«Если я поднимусь туда, смогу укрыться за склоном и скрыться из виду,» — решил он.
Ли Мун начал подъём. Он двигался быстро, но осторожно, стараясь не споткнуться на камнях и корнях. Каждый шаг давался ему с трудом: тяжёлый мешок с плодами и нервное напряжение забирали силы.
На вершине он остановился, чтобы отдышаться, и осмотрел местность. Впереди виднелся ещё один склон, более крутой, уходящий вверх. В центре холма, среди деревьев, он заметил пещеру.
«Это мой шанс!» — подумал он, чувствуя прилив надежды.
Пещера выглядела укромным местом, где можно было бы укрыться от преследователей. Если они не знают, в каком направлении он движется, то наверняка не смогут его обнаружить.
Собрав силы для последнего рывка, Ли Мун направился вверх. Каждое движение давалось с трудом, дыхание становилось всё более тяжёлым, но он не останавливался.
Наконец он достиг пещеры. Вход был тёмным и зловещим, но для него это место стало символом спасения. Он вошёл внутрь и, опершись на холодную стену, сел, чтобы перевести дух.
Вглядываясь в лес, откуда он пришёл, Ли Мун почувствовал временное облегчение. Всё было тихо, никаких признаков движения.
«Я в безопасности,» — подумал он, вытирая пот со лба.
Однако его покой длился недолго. Через пять минут он заметил группу людей, которые поднялись на первый холм. Один из них указал рукой прямо на пещеру, где находился Ли Мун.
Холодный пот пробежал по его спине. Сердце заколотилось быстрее.
«Они меня нашли!» — осознал он, хватаясь за нож.
Он попытался ускориться, чтобы снова получить преимущество, но ничего не вышло. Сила не возвращалась.
«Почему сейчас?!» — с отчаянием подумал он, чувствуя, как беспомощность охватывает его.
Понимая, что пещера может быть единственным шансом на спасение, он отполз глубже внутрь. Там, на ногах, он начал двигаться дальше, надеясь, что у пещеры есть второй выход.
Он шёл быстро, всматриваясь в темноту. Внутри было холодно и сыро, а каждый его шаг эхом разносился по стенам. Пещера становилась всё уже, а воздух — более застоявшимся.
Спустя около пятидесяти метров он остановился. Перед ним была глухая стена.
«Нет!» — прошептал он, ударяя ладонью по камню.
Дальше дороги не было. Он оказался в тупике. Ли Мун оглянулся на тёмный проход, откуда пришёл. Звуки шагов снаружи стали отчётливее.
Его руки задрожали, но он сжал нож сильнее.
«Я не сдамся просто так,» — твёрдо решил он, готовясь к своему последнему бою.
Глава 88. Последняя надежда
Ли Мун сидел у глухой стены пещеры, в отчаянии прокручивая варианты спасения. Мысли метались:
«В прошлый раз, когда сила покинула меня, я съел ещё один плод, и она вернулась. Тогда я стал даже быстрее.»
Он перевёл взгляд на мешок, лежащий рядом. В других обстоятельствах он бы экономил плоды, но сейчас не было времени на раздумья.
— Это не момент для бережливости, — прошептал он сам себе.
Дрожащими руками он открыл мешок, вытащил первый гранат и начал жадно есть. Каждый укус наполнял его кисло-сладким вкусом, который теперь ассоциировался с выживанием.
В этот момент он услышал странный свист, прерывающий тишину. Несколько дымовых шашек влетели в пещеру, окутывая всё густым белым дымом.
И вдруг всё замерло. Звуки исчезли, в ушах появился знакомый гул, а мир вокруг превратился в застывшую картину. Шашки с дымом, проблески света из пещеры, игра теней на стенах — всё это казалось пугающе красивым.
«Время снова остановилось,» — подумал он, продолжая торопливо есть гранаты.
Он ел их, не останавливаясь, надеясь на то, что новая доза даст ему больше силы и времени.
«Если я стану быстрее и эффект продлится дольше, я убью их всех,» — решил он, чувствуя, как в кровь вливается энергия.
К тому моменту, как он доел шестой плод, его желудок был переполнен, а гул в ушах усилился. Он почувствовал, как мир вокруг начал приобретать странные цвета: серые тона сменялись вспышками ультрафиолета, а яркий свет у входа в пещеру бил в глаза.
«Этого достаточно,» — подумал он, вставая.
Он накинул мешок с оставшимися плодами на спину и осторожно двинулся к выходу. Гранаты с дымом всё ещё висели в воздухе, и он обошёл их, словно объекты в невесомости.
На свету он на мгновение замер. Перед ним открылась поляна, залитая яркими красками. Здесь всё выглядело иначе: бойцы Каваками, Алексей и Бо Канг стояли неподвижно, но их фигуры мерцали странным светом, будто были из другого мира.
«Время остановилось полностью... но почему они движутся?» — заметил он.
Алексей и Бо Канг, хоть и медленно, но шли в его сторону. Их движения были замедленными, как в густом сиропе, но это означало, что они каким-то образом сопротивлялись его эффекту.
— Вы слишком медленные, чтобы меня одолеть! — крикнул он, его голос эхом разнёсся в тишине.
Он рванул вперёд. Каждое движение казалось ему молниеносным. Добежав до Алексея, он размахнулся и с силой нанёс удар рукой в его шею.
И вдруг что-то пошло не так.
Его рука прошла прямо сквозь тело Алексея. Ли Мун на мгновение замер, не понимая, что произошло. Но тут же почувствовал обжигающую боль.
Он опустил взгляд и увидел, как его рука начала растворяться. Плоть сгорела до локтя, а оставшаяся часть выглядела искорёженной и чёрной.
— Что это?! — закричал он, отступая назад.
Боль пронзала его всё сильнее. Он в страхе посмотрел на вторую руку, но заметил, что и она начала дымиться и растворяться в воздухе. Ли Мун перевёл взгляд на своё тело и увидел, как от него исходят клубы дыма.
— Нет... нет! — закричал он, отступая, но боль была невыносимой.
Каждый сантиметр его тела словно испарялся, превращаясь в дым, который исчезал в воздухе. Он посмотрел на Алексея и Бо Канга, которые продолжали медленно двигаться к нему, их лица оставались спокойными и непроницаемыми.
«Почему я не могу их тронуть? Почему эта сила меня уничтожает?» — мысли вихрем проносились в его сознании.
Его ноги начали подкашиваться, и он упал на землю. Перед глазами всё начало темнеть. Последнее, что он видел, — это силуэты своих врагов, которые, казалось, стали неуязвимыми для его силы.
Последняя мысль, пронзившая его разум, была наполнена отчаянием и ненавистью:
«Чтоб вы сдохли...»
И мир погрузился в темноту. Ли Мун исчез, оставив за собой лишь остатки дыма, растворяющиеся в лучах солнца.
Глава 89. Разгадка
Алексей стоял за деревом, наблюдая за входом в пещеру. Его дыхание было ровным, но напряжение ощущалось в каждом движении. Он отдал приказ:
— Бросайте дымовые гранаты.
Трое бойцов одновременно выдернули чеку со своих гранат и метнули гранаты в пещеру. Шипящий звук наполнил воздух, а густой дым стал стремительно заполнять пещеру.
Через мгновение Алексей заметил силуэт Ли Муна, который появился на выходе из пещеры. Он был едва различим сквозь густую завесу, но его очертания становились более явными.
«Это мой момент,» — подумал Алексей и активировал свою силу, замедляя время вокруг себя.
Но сразу же он понял — что-то пошло не так. Силуэт Ли Муна, вместо того чтобы замереть, двигался с невероятной скоростью. Его фигура стала почти размытой, как молния, прорезающая ночное небо.
Алексей не успел ничего предпринять, как Ли Мун мгновенно переместился к нему. Одной рукой он направил удар прямо в шею Алексея.
«Это конец,» — пронеслось в голове Алексея.
Он закрыл глаза, ожидая удара, который должен был быть смертельным. Но ничего не произошло. Вместо боли он почувствовал только холодный поток воздуха, коснувшийся его шеи.
Открыв глаза, Алексей увидел перед собой Ли Муна. Но тот уже не двигался: его тело начало растворяться, словно дым, испаряющийся на солнце.
Для Алексея всё происходило стремительно. Ещё мгновение — и на месте Ли Муна осталась только его одежда и мешок с плодами.