Литмир - Электронная Библиотека

- Да как у тебя только совести хватило пожилых людей обманывать?? - туристка (Олег точно бы не забыл ее среди местных старожилов) прошипела это так пронзительно и проникновенно, что у бывшего майора зачесалось в ушах. - Втюхиваешь мне тут свои консервы по акции "Две по цене трех" да еще и просроченные! Хочешь чтобы я дуба дала раньше времени?? Не дождешься, шлимазл лохматый!

- Ой вей! - авшур молитвенно воздел когтистые лапы к потолку. - Можно подумать случилось что-то страшное! Я сам вчера обедал этими консервами и они мне сделали такой смак что я урчал на пол-поселка!

- Ага, я уже успела перетереть с местными, они не раз жаловались что многие туристы едва добегают до кустов, но не до туалетных кабинок в парке из-за бурды которой ты у себя торгуешь! - старушка мстительно прищурилась и снова прицелилась лазеркой прямо в лоб племяннику Сары.

- Так, отставить! - на рефлексах скомандовал Олег подходя ближе. - Что тут происходит??

- Этот прохиндей, - Степановна нехотя отставила ружье и ее собеседник заметил специальную заглушку с оттиском Галаполиции, а значит раритет бабки уже прошел контроль на таможне. - Хотел меня отравить! Меня, заслуженного ветерана шебских войн и капитана в отставке!

В подтверждение своих слов она достала из внутреннего кармана куртки паспортную карточку и удостоверение вручив их уважительно хмыкнувшему Олегу. Тот внимательно изучил их, проверил ручным сканером в комме и убедившись что они документы подлинные вернул владелице.

- Исаак, вам не стыдно? - проникновенно обратился он к начавшему успокаиваться и снова обнаглевшему авшуру. - Ведь это уже не первая жалоба на вас и в конце концов руководство ОЗК вынуждено будет принять меры. Особенно после инцидента с контрабандой мандрагорок в прошлом году, когда вы отделались солидным штрафом и несколькими месяцами исправительных работ. Неужели вас это ничему не научило?

- Шо я могу сказать?? Законы бизнеса жестоки, мне проще выплатить штраф, потому как это выйдет дешевле чем утилизация целой партии консервов или возврат ее поставщику, - неубедительно покаялся авшур. - А тут еще на тебя наставляют эту маломощную пукалку да так шо у меня чуть завтрак обратно не выскочил, а таки про обед я молчу!

- Тогда я конфискую у тебя всю партию этой сомнительной бурды, - решительно заявил Олег, активируя нужный документ на комме и заверяя его оттиском большого пальца. - Для официальной и независимой экспертизы, а ты будь добр возместить заслуженному ветерану, - он кивнул бабке и Степановна гордо приосанилась расправив плечи. - Моральный вред от пребывания в твоем так называемом магазине. Все ясно?

- Таки да! - Исаак печально прижал смешные лопушистые уши и обреченно поковылял за стойку, что-то урча себе под нос. Что именно ни Степановна, ни сам Олег не разобрали - но были уверены что авшур отыграется за этот эпизод на других покупателях. Минуту спустя тот угрюмо сопя выволок из подсобки большую корзину со сладостями, магнитиками и свежими фруктами из бывшей оранжереи герцогини.

Степановна гордо задрала подбородок уничижительно хмыкнув на стеллаж с консервами, приняла подарок, приладила на плече родное ружье и вместе с Олегом и безмолвно следующим за ним Агатом покинула магазинчик.

- Так значит и ты на Шебе успел кровь повоевать, а заодно и шкурку там покоцать?

- Как вы догадались? - Олег так растерялся что даже простил бабке вольное обращение на ты - ведь по званию он был старше ее.

- Так это за километр заметно! - проницательно подмигнула ему Степановна. - Вот что, я о тебе наслышана. Ты тут значит за безопасность отвечаешь?

- Верно, - Олег хмыкнул, давая знак семеркам занять посты согласно утвержденному графику. - У вас еще какие-то претензии? И да, никогда не поверю чтобы заслуженная ветеранша прилетела на планету киборгов просто ради красивых видов. - он активировал временную визу Степановны где в графе "цель прибытия" значился именно туризм.

- Внучок у меня тут! - удовлетворенно кивнула та, свысока посматривая на все еще глазеющих на них зевак. - Вот прилетела проведать его тут, присмотреть за ним, проверить как он тут кушает.

- И кто же это?

- Да Леший ваш, то бишь Евгений Николаевич, - хмыкнула Степановна, довольная произведенным на собеседника эффектом. - Но и не только это. Предупредить тебя, а заодно и все ОЗК хочу.

- О чем?? - от таких новостей Олег поперхнулся воздухом и от души постучал себя по груди. - Странно, Женька, то бишь наш глава лесничества ни разу не упоминал о том что у него есть любящая бабушка. И фамилии у вас разные. О вам точно родной внук?

- Троюродный, - пожала плечами бабка с сожалением ковыряя полицейскую заглушку в дуле своей старой лазерки. Но та не поддавалась - и немудрено, ее делали из сверхпрочного нано-состава выдерживающего огромную температуру и давление. - Но это не суть важно. Проверь-ка в списке судов прибывших за последнюю неделю катер на 5-6 человек с Эдема "Зелибоба" или что-то похожее.

Олег нахмурился и запросил у замкового искина нужный список. Искомое судно и правда обнаружилось в графике прибытия трехдневной давности, но его владелец и пассажиры зарегистрировались как дикие туристы в одном из кемпингов пренебрегая гостиницами, документы у них были в порядке и внимания полиции они не привлекали.

- Так и есть, - Степановна фыркнула, цепко скользя взглядом по ровным строчкам с названиями кораблей в вирт-экране Олега. - Значит я была права.

- В чем?

- В том что на Кассандру прилетели браконьеры. Это ж катер Плешивого Манса, он давно у нас на Эдеме промышляет незаконной добычей кабанятины, только хитрый сволочь, копы его никак поймать не могли. А в последние месяцы егеря и оставшиеся лесники его прижали, кабанов в заповедники перевезли и его бизнес накрылся медным тазом. Сейчас к вам перебрался, видать нацелился на ваши природные богатства. - поведала ему хмурая бабка.

- Вы уверены??

- Ты что, я хоть и давно на пенсии, ох-ох, грибами разве что себе добавку на молоко зарабатываю, но еще в своем уме! Так что давай, вызывай Лешего, надо его предупредить!

Олег помрачнел и послушно ткнул в иконку быстрого вызова лесника, но тот был недоступен: видимо улетел далеко за пределы сигнала. Агат уловив изменившиеся настроение хозяина печально брехнул, обнюхав бабку но рычать не стал: этот обьект не представлял для него и хозяина опасности.

- Тогда предлагаю искать его по старинке: полетим по маршруту его стандартного облета лесных угодий вокруг замка, - предложил он Степановне. - Возможно Эрис, - он подозвал к себе семерку. - Засечет помощника лесника - киборга Джека и задача заметно упростится.

- А котелок у тебя варит, молоток! - Степановна шустро прыгнула во флаейр, поерзала устраиваясь на сиденье рядом с ним. - Давайте все вместе прищучим этих гадов, давно у меня на них вибронож чешется!

- Нет, нет и еще раз нет! - Кира уставилась в вирт-экран жалея что под рукой нет стаканчика со свежесваренным Реми кофе. Ну или хотя бы чаем с мятой. - Как бы мне не хотелось этого - мы не можем организовать на Кассандре проведение "Дикой Охоты" следующего года. Да, я знаю какую прибыль это принесло бы колонии и каких бизнес-партнеров в будущем мы смогли бы привлечь. Но сами подумайте - туристический и гостиничный сектор планеты не выдержит нагрузки, такое мероприятие нанесет непоправимый ущерб экосистеме планеты. Да и это мое последнее слово! - девушка сжала губы жалея что в ее родословной нет самурайских предков как у капитана Сакаи и у нее не получается впечатлить своих оппонентов жуткой харей в пол-экрана.

Глава ОЗК тихо застонала и рухнула на стол, выкроив себе двадцать минут блаженного сна на скрещенных перед терминалом руках. Конечно можно было бы подремать и на кушетке в углу, но тогда встать после такого отдыха было на порядок сложнее. Кира улыбнулась своим мыслям и погрузилась в сон, а снился ей...Тед и опустевшая в один из летних вечеров перед гонками пультогостиная ставшего ей уже родным транспортника. В тот день чувствуя как ворох административных дел не терпящих проволочки вот-вот погребет ее с головой Кира плюнула на все, выключила комм и решительно направилась к "Мозгоеду". Девушка мечтала уговорить капитана и пилота остаться до гонок и отпустить Теда поучаствовать - на одном из свободных кораблей ОЗК.

23
{"b":"937536","o":1}