— Лучший звук в мире, чтобы заснуть.
— Его слышно сверху? — спросил Меррик удивленно.
— Ага
— Мило.
Я указала на грунтовую тропу, которая вела к ручью.
— Если следовать указателю, то можно приятно прогуляться. Примерно в двух милях небольшое озеро. На сайте есть карта, но четкого маршрута, по которому можно идти, нет.
— Кто в основном их арендует? Туристы и любители природы?
— Да, а также местные жители, которым нужно уехать на выходные. — Я махнула Меррику, чтобы следовал за мной. — Давай поднимемся в дом.
Как только мы оказались внутри, я поднесла палец к губам. Через открытое окно было слышно журчание ручья. Ветерок ритмично покачивал листья, и они шелестели в идеальной гармонии с водой.
Я гордо улыбнулась.
— Что думаешь? Волшебно, верно?
Меррик огляделся. В домике площадью всего двадцать квадратных метров было все необходимое: небольшой холодильник, плита, раковина, ванная комната с душем, кровать и невысокий комод. Полы были из ламината, но подобраны под цвет древесины, а стены выкрашены в бледно-желтый.
— Невероятно. Люди покупают диски со звуками природы, чтобы засыпать под них по ночам, а здесь все вживую. Не уверен, чего ожидал.Возможно, земляные полы и раскладушка или что-то в этом роде. Но это похоже на маленькую квартиру-студию где-нибудь на Манхэттене. — Его брови сошлись на переносице. — Подожди… Откуда здесь электричество и вода?
— О, все тщательно продумано. Трубы и кабель спрятаны в короб, выкрашенный всепогодной краской, чтобы сделать менее заметным с лестницы. Они идут по задней части дерева, а дальше под землей к небольшому генератору рядом с сараем, засаженным кустами. Представь себе, что за все работы по электрике я не заплатила ни цента. Еще в школе я обменяла медицинскую помощь на дому для больной мамы электрика на его работу в доме моей бабушки. Когда обустраивала глэмпинг, я позвонила тому же электрику. Я планировала заплатить, но он спросил, не хочу ли снова устроить бартер: его работа здесь — на пару сеансов психологической помощи для дочери, страдающей ОКР.
— Черт, а за мою сперму ты могла выменять только корм для кошек? Я, знаешь ли, оскорблен.
Я рассмеялась и пожала плечами.
Меррик снова огляделся.
— Интерьер здесь не такой гламурный, как в домике на дереве во дворе твоей бабушки. Нет ни телефона со стразами, ни розового пластикового холодильника.
— Верно. Зато здесь есть это. — Я легла на кровать и похлопала по покрывалу.
— Приляг. Нужно насладится этим в полной мере.
Меррик выглядел удивленным, но подыграл. Мы лежали рядышком, и смотрели в окно в крыше. Деревья по краям колыхались на ветру, но они были лишь рамкой для голубого неба.
— Закрой глаза, — попросила я.
— Ладно. — Я услышала улыбку в его голосе.
— Представь, что сейчас ночь, кругом темно, и единственный свет — это свет звезд, мерцающих над тобой. А теперь прислушайся к звукам вокруг.
Мы долго молчали. Когда я наконец открыла глаза, то с удивлением обнаружила, что Меррик наблюдает за мной.
— Предполагается, что ты смотришь на Большую Медведицу.
Меррик скользнул взглядом к моим губам. Пресловутые бабочки в животе забили крылышками. Казалось, рядом с ним так происходило довольно часто.
— Знаешь, ты удивительная.
— Значит ли это, что тебе нравится мой домик на дереве?
Он тихо рассмеялся.
— Да. Но я имею в виду все целиком. Ты умна и забавна, не раздумывая, прыгаешь на самолет, чтобы помочь Китти, и, похоже, действительно заботишься о своих пациентах. Но более того: ты невероятно жизнерадостная. Другие, пережив то же, что и ты в детстве, закрываются и не доверяют людям. А ты создала место, куда они могут ненадолго сбежать от проблем, и всю прибыль жертвуешь приюту для жертв домашнего насилия. — Он замолчал и отвел взгляд. — Твой бывший чертов трус, который не смог справиться с такой женщиной, поэтому и вел себя как мальчишка.
От его слов мне стало так тепло на душе. Я покачала головой.
— Ничего приятнее в жизни не слышала. Даже не уверена, что сказать...
Меррик печально улыбнулся.
— Если это самое приятное, что тебе говорили, то твой бывший не просто трус, а гребаный идиот.
Я перевернулась лицом к Меррику и подложила руку под щеку.
— Могу задать тебе прямой вопрос?
Он приподнял бровь.
— Я заинтригован...
Сердце бешено заколотилось, и я покачала головой.
— Хотя знаешь? Давай просто забудем об этом.
— Ну уж нет. Выкладывай, Вон. Это не похоже на тебя: ходить вокруг да около.
— Что ж, Китти вроде как… Ну, она думает, что я тебе нравлюсь. — Я улыбнулась.
— Моя бабушка — мудрая женщина.
Я не ожидала, что он признает это. Решила, что, возможно, неправильно поняла.
— Хочешь сказать, она права?
— Кажется, ты уже знаешь ответ.
Я кивнула и на мгновение отвела взгляд.
— Так почему же тогда…
Он приподнял бровь.
— Чуть тебя не покусал?
Я рассмеялась.
— Да.
Меррик приподнял мою голову за подбородок, чтобы наши глаза встретились.
— Потому что, хотя и думаю, что влечение взаимно, есть чувство, что потом ты можешь пожалеть. Разве нет?
Я посмотрела ему в глаза.
— Дело не в тебе. Очевидно, у меня большие проблемы с доверием. Не говоря уже о том, что ты мой босс, и мне действительно нравится моя работа, ты… потерял любимого человека. — Я покачала головой. — Учитывая, что все, похоже, против нас, я, конечно, нервничаю.
Меррик печально улыбнулся.
— Если этому суждено случиться, ты перестанешь волноваться, когда придет время.
— Как мы узнаем, подходящее ли это время?
Его глаза потемнели.
— Когда мой язык окажется у тебя во рту или кое-где еще, что даже лучше
Я рассмеялась и игриво шлепнула его по груди.
Меррик поднялся с кровати и протянул мне руку.
— Пошли. Нам лучше убраться отсюда, пока не поздно.
— О, сегодня все равно никто не заселится.
— Я не об этом.
— А о чем?
— Еще пять минут на этой кровати, и я сорву с тебя одежду.
Глава 17
Меррик
На следующее утро я проснулся рано. В доме было темно, тихо, и я не стал надевать рубашку, когда пошел в ванную, но едва потянулся к ручке, как дверь открылась. Передо мной в одном полотенце стояла Эви.
—Ты чуть до смерти меня не напугал! — она прижала руку к груди.
— Прости. Думал, что все еще спят.
— Я хотела принять душ, пока Китти не проснулась, но забыла кондиционер для волос в сумке.
— Не против, если я пока быстренько воспользуюсь ванной?
Она покачала головой и потуже затянула полотенце.
— Конечно, заходи.
______
Эви ждала в коридоре. Помимо воли мой взгляд устремился к ее груди, которая чуть ли не вываливалась из полотенца, что доходило лишь до середины бедра.
— Извращенец, — с улыбкой пожурила Эви, когда я наконец поднял на нее глаза.
Я вздернул брови.
— Я извращенец? Ты наполовину голая, уже показала мне задницу, и я видел тебя в лифчике в той раздевалке. Это тебе нужно перестать так подкатывать ко мне.
Она чуть оттолкнула меня и втиснулась боком в дверной проем. Наши тела не соприкасались, но были чертовски близко.
Эви приподнялась на цыпочки и посмотрела мне в глаза.
— Держу пари, если бы я оставил дверь ванной приоткрытой, то смогла бы доказать, кто здесь извращенец.
Я проглотил. У меня было сильнейшее желание показать ей, каким извращенцем я себя чувствовал сейчас. Если честно, она была примерно в десяти секундах от того, чтобы это узнать: мой член уже вставал по стойке смирно и вот-вот коснется до ее живота.
«Сюрприз, сюрприз».
К счастью, за пару секунд до этого, Эви проскользнула мимо меня в ванную.
— Отойди, извращенец. Мне надо дверь закрыть. — Она усмехнулась.
Я застонал.
— Жестокая женщина.