— Все мечи, которые я выставлю на продажу, достались мне по праву победителя. Демидовы оказались поклонниками Хаоса, барона Рогова я победил на войне, как вы все наверняка знаете. Что касается рода Беркутов — что ж, они просто не умеют пользоваться оружием, вот и проигрывают на дуэлях свои мечи один за другим. Поэтому любой желающий сможет купить эти мечи на открытом аукционе через неделю. Буду рад видеть всех вас!
Поклонившись, я отхожу в сторону и спокойно беру бокал шампанского с подноса официанта. Беркут что-то пыхтит за спиной, а затем пролетает мимо меня, как ураган, направляясь к выходу. Я только усмехаюсь ему вслед, и не только я — графа преследуют смешки, которые он наверняка услышал.
— Барон Зверев? — раздаётся за спиной знакомый голос.
Поворачиваюсь и вдруг вижу перед собой барона Светлакова. Надо же, какие люди.
— Добрый вечер, Альберт Геннадьевич, — сухо здороваюсь я.
— Добрый. Андрей Алексеевич, я хочу поблагодарить вас за то, что не стали выставлять на аукцион мой меч, хотя имеете на это полное право. Хочу спросить: есть ли у меня какая-то возможность получить моё родовое оружие обратно? Кроме дуэли, само собой, — чуть скривившись, добавляет Светлаков.
— Даже не знаю, Альберт Геннадьевич. Ваш клинок обладает интересными магическими свойствами, я иногда им пользуюсь. Не могу ничего обещать, но подумаю, — отвечаю я.
— Спасибо и на этом. Если позволите, я позвоню вам через несколько дней, — почтительно кивнув, барон уходит.
Хм. Надо же. Теперь он обращается ко мне на «вы» и так вежливо просит вернуть свой меч. Пожалуй, я и правда подумаю над этим. В конце концов, род Светлаковых тридцать лет назад воевал на стороне рода Зверевых, и когда-то наши рода действительно были друзьями. Будет правильно, если я верну ему клинок.
Санкт-Петербург. Зимний дворец. Личные покои императрицы-матери.
— Ваше императорское величество, — Константин, войдя, низко кланяется.
— Здравствуй, Костя. Садись, — Анастасия Фёдоровна взглядом указывает на стул напротив себя.
— Благодарю, ваше величество. Я принёс важные вести, — усевшись, говорит начальник «Неясыти».
Императрица, сделав глоток чая из фарфоровой чашки, глубоко вздыхает и говорит:
— Дай угадаю. Наш агент всё-таки попал в беду.
— Вы правы, ваше величество. Мы пока что не знаем, где он и что именно случилось. Но предполагаем, что агент был раскрыт и захвачен. Мы обязательно найдём его, но вот что касается освобождения… Если будут участвовать ваши люди, то все поймут, что агент служил именно вам, — объясняет Константин.
— Да. Этого нельзя допустить, — спокойно соглашается императрица, расправляя подол платья.
— К тому же, надо вызволить его, как можно быстрее. Решением проблемы может стать сильный незасвеченный человек. Кто-то, способный сразиться с очень сильными магами и победить, при этом вытащив нашего агента живым.
На лице Анастасии Фёдоровны появляется тонкая улыбка, и она спрашивает:
— Костя. Мне кажется, или ты сам намекаешь на одного нашего общего знакомого?
— Да, ваше императорское величество. Я так и думал, что вы захотите испытать барона Зверева в деле. Думаю, что он сумеет нам помочь выполнить это важное задание…
Глава 14
Российская Империя. Город Санкт-Петербург.
На следующий день после приёма у Полтавского я еду к Олегу Костоломову, чтобы отдать ему лунное железо. Кузнец приглашает меня к себе в кабинет — пройдя через приёмную, я попадаю сначала в алхимическую комнату, где резко пахнет реагентами, затем прохожу через жаркую кузницу и только потом оказываюсь в кабинете Олега.
Выкладываю на стол свёрток лунного железа, и кузнец удивляется, что я так быстро смог его найти:
— Надо же. Я рассчитывал, что буду заканчивать ваш меч через полгода, не раньше. Обычно такие ресурсы крайне редко появляются в продаже, и за них ещё нужно побороться.
— Кто вам сказал, что я его купил? — усмехаюсь я.
— Сами добыли? — Олег поднимает кустистые брови.
— Конечно. Вы, будто не знали, что я член ордена Стражей.
— Знал, конечно. Но какая разница — Страж, не Страж. Это очень редкий ресурс, вам невероятно повезло.
— Везение здесь ни при чём. Просто на днях мы с моим отрядом устроили суточный забег по разломам, да и вообще я много охочусь. Когда так часто бываешь в разломах, как я, шанс найти редкие ресурсы резко возрастает, — с улыбкой объясняю я.
— Это правда. Удача мастера складывается из долгих часов упорной работы. Приятно видеть человека со схожими взглядами, — Костоломов протягивает мускулистую руку, которую я пожимаю.
— Когда ждать меч?
— Я уже почти закончил с рукоятью и создал реактивы для закалки из ингредиентов, которые вы привезли до этого. Моя супруга, она маг-ритуалист, тоже сделала всё необходимое для зачарования меча. Остаётся только выковать клинок и провести все нужные процедуры… В общем, через несколько дней будет готово.
— Я готов доплатить за срочность. Через неделю мне предстоит важное мероприятие, я очень хотел бы явиться туда со своим новым мечом, — говорю я, имея в виду намеченный аукцион.
Кузнец отмахивается:
— Не нужно доплаты. У меня сейчас в любом случае не так много работы. Уделю основное внимание вашему заказу. Тем более, что мне и самому интересно выковать такой меч. Но всё же не могу обещать, что он будет готов к вашему мероприятию.
— Благодарю вас. Тогда жду звонка.
— Конечно, барон. Всего доброго.
— До свидания, — кивнув, я выхожу из кабинета.
Сев за руль пикапа, отправляюсь в имперский аукционный дом, расположенный в центре Петербурга. Мечи, которые я собираюсь продать, необходимо привезти заранее — их должны зарегистрировать как лоты, должным образом подготовить и так далее.
Не я один собираюсь что-то продать, обычно на подобных аукционах проходит настоящий ажиотаж. Еженедельные аукционы ещё не так популярны, а бывают ежемесячные, на которых выставляют самые редкие и ценные вещи. На такие торги порой являются даже члены императорской семьи. Именно ежемесячный и состоится на следующей неделе.
Сдаю все три меча, которые собираюсь сплавить — клинок Демидовых, один из мечей барона Рогова и один из мечей Беркута. Служащий аукциона проверяет их подлинность с помощью специального артефакта, всё записывает и выдаёт мне бумаги, подтверждающие, что я сдал мечи и согласен их продать.
— Вы собираетесь лично присутствовать на аукционе, ваше благородие? — спрашивает он.
— Непременно, — улыбаюсь я.
— Учтите, что вы не можете влиять на процесс торгов, в том числе использовать подставных лиц для намеренного завышения ставки.
— Я что, похож на мошенника? — удивляюсь я.
— Конечно же нет, ваше благородие, прошу простить, если я оскорбил вас. Но мы сталкивались с подобными инцидентами раньше, и стараемся избегать их, — с поклоном объясняет служащий.
— Не переживайте. Мне не настолько нужны деньги, я продаю эти мечи за ненадобностью. Всего доброго, — говорю я.
— Ждём вас на аукционе, господин барон, — ещё раз кланяется служащий.
Я еду к себе в поместье, а по дороге звоню нескольким знакомым и приглашаю их на аукцион. Конечно, я не собираюсь жульничать, но зато хочу немного повеселиться. Есть влиятельные люди, которым Беркут не по нраву. Граф Самойлов, например, который с радостью соглашается присутствовать на аукционе и даже намерен поторговаться за меч Беркута.
Впрочем, он не единственный. На императорском балу я познакомился с парой людей, которые не самым лестным образом отзывались о Сергее Егоровиче. Так что их я тоже приглашаю.
А потом, подумав, решаю позвонить Ларисе:
— Огонёчек, привет. Ты что-то совсем про меня забыла, не звонишь, не пишешь, даже откровенные фотки не присылаешь.
— Зверев, ты дурак? Какие фотки? — вздохнув, спрашивает она.
— Откровенные, я же только что сказал. Разве ты не хочешь попозировать для меня в белье? Или даже без него?