Реджинхард Лосс проследил за моим взглядом, никого не увидел за окном, усмехнулся, догадавшись, что я грежу о побеге.
— Бесполезные безделушки, говоришь? А мне-то не далее как неделю назад доложили, что у мальчишки полки ломятся от артефактов — заходи да бери. Дело-то проще простого, а, Кэс? Или тебе что-то другое помешало?
Мерзкий толстяк взял меня пальцами-сардельками за подбородок и заставил посмотреть на себя. Заплывшие жиром глазки только на первый взгляд казались глупыми, в них светился злой ум и проницательность.
— Неужели у нашей неприступной малышки Кэс дрогнуло ее ледяное сердечко? — усмехнулся он. — Ну-ну, не хмурься, детка, а то морщины появятся раньше времени. Ты знаешь, я вторых шансов не даю, но ради тебя сделаю исключение.
Я затаила дыхание. Второй шанс мне бы не помешал! Больше я не разрешу себе чувств, сделаю все на высшем уровне — комар носа не подточит.
— Ты вернешься к мальчишке, задуришь ему голову, как ты это умеешь, и принесешь мне его безделушки.
— Он поймет, кто его обворовал, — прошептала я.
— Разве это моя проблема, детка? Выкрутишься. Придумаешь что-нибудь. В конце концов, у вас, девиц, есть особые штучки.
В словах мерзавца Лосса был резон. Если действие любовного артефакта не прекратилось, Варт поверит любому моему слову. Я обведу его вокруг пальца, завершу начатое, расплачусь с Реджинхардом…
— Нет, — произнесли мои губы.
— Что?
— Нет! — крикнула я. — Я не стану его грабить!
Заорала так, что в комнату заглянул стоящий на стреме бандит, но был отослан небрежным взмахом руки.
— М-м-м, это даже забавно. У малютки Кэс пробудилась совесть?
О, Реджинхард, если бы ты знал: для меня самой это такой же сюрприз, как и для тебя! Однако, чтобы там во мне ни пробудилось, снова засыпать оно категорически отказывалось.
— Ты неправильно меня понял. — Я улыбнулась. — Просто не хочу рисковать. Будто Варт Ойтнер единственный человек в нашем городе! На нем свет клином не сошелся. Дай мне еще три дня, и я…
— Детка-детка, — наигранно вздохнул жирный лис Реджинхард. — Я бы и рад, но, поверь, я оказываю тебе услугу. Ради памяти покойной госпожи Найт я не позволю зарыть в землю такой талант. Симпатия, привязанность, дружба — все это дым. Оковы на твоих руках. Ловких руках воровки. Нужно-то всего раз переступить через себя, Кэс.
По моей щеке сползла одинокая слезинка.
— Нет, — повторила я.
Откуда только взялось это упрямство? А главное — зачем я упираюсь?
Лосс сокрушенно покачал головой. И взял меня за горло.
Глава 28. Нерешаемая задача
Варт
Дом этого мерзавца-бандита, который притащил Кэс туда, куда она явно идти не хотела, располагался по счастливому стечению обстоятельств совсем рядом с кафедрой практической алхимии. Так что я сразу выдал Второму ключ от своего кабинета и наказал выгрести из ящика стола все полезные артефакты. Нет. Просто все до единого, не только полезные, потому что кто знает, что нам могло понадобиться? Сам же до поры до времени скрылся на другой стороне улицы, возле парковой ограды, рядом с киоском продавца жареных каштанов. Фонарь над его прилавком горел так ярко, что все позади тонуло в черной тени. В том числе, я.
Сахарок же отправился к искомому дому, где принялся бродить туда-сюда с независимым видом, пощипывая траву на газоне, грациозно раскланиваясь с запоздалыми прохожими и заглядывая в окна. Потом деловито ускакал в соседний переулок, и не успел я толком опечалиться по поводу утраты скакуна, как он заявился ко мне с другой стороны, осторожно ступая в темноте. Видимо, обогнул парк и вернулся, следуя лучшим законам шпионских романов.
— Разглядел что-нибудь? — шепнул я.
Мой конь тихонько всхрапнул и показал копытом чуть в сторону. Мотнул головой три раза и показал зубы. В принципе, это могло значит что угодно, но я на всякий случай уточнил, сказав первое, что в голову пришло.
— Трое разбойников охраняют вход?
Сахарок радостно закивал, а потом выплюнул мне под ноги изжеванный синий платок. Синий… ооо. Кажется, все было несколько серьезнее, чем представлял заранее мой подогретый хмельными специями и обиженный на весь женский род мозг. Если Кэс действительно попала в руки Синих платков, то мне следовало бегом отправляться в ближайшее полицейское управление и звать подмогу. Потому что сам я тут точно не справлюсь, и…
Тут в ухе громко щелкнуло, и я услышал мужской голос:
— Ты вернешься к мальчишке, задуришь ему голову, как ты это умеешь, и принесешь мне его безделушки.
А следом за ним чуть слышный шепот… Это говорила Кэс. Точно, Кэс. Ее голос я узнал бы из тысячи голосов.
— Он поймет, кто его обворовал.
— Разве это моя проблема, детка? Выкрутишься. Придумаешь что-нибудь. В конце концов, у вас, девиц, есть особые штучки.
Ооо. А ведь в словах мерзавца был резон. Если учитывать. что она применила ко мне любовный артефакт и действие его пока не прекратилось… Я ведь готов был поверить любому ее слову. Весь мир положить к ее ногам. Вместе с конями, комарами, болотами, кустами, драконами и живой водой, вместе со всеми атрибутами рыцарских романов и собственным сердцем на блюдечке.
— Нет, — сказала после долгой паузы Кэс.
— Что?
— Нет! — крикнула она. — Я не стану его грабить!
Тут из темноты рядом со мной вырос Второй.
— Я прилепил ушко-прослушко к окну, когда пробирался мимо. Подумал, это будет полезным.
— Очень полезным, — прошептал я.
“Нет”, — сказала она. И в контексте разговора это самое женское “нет” звучало гораздо более обещающе, чем “да”. Это значит… Она хотела обворовать меня, но не стала? И почему же?
Кэс говорила что-то про неоправданный риск, но мне хотелось верить, что дело не в нем. Может… нас и вправду свела судьба?
— У вас взгляд такой стеклянный, — заметил Второй. — Вы уверены, что не находитесь под злонамеренным воздействием? Может, просканируем вас, и…
— Стой! — я сжал руки в кулаки и зажмурился. Какое “сканировать”? Судя по тому, что сейчас происходило в комнате, у нас не было ни минуты, ни секунды даже на то, чтобы позвать кого-то на помощь! Надо было срочно действовать самим, чтобы одолеть трех бандитов на страже, спасти Кэс из дома-крепости, вырвав ее из лап жирного мерзавца, и не потерять при этом жизнь!
Нерешаемая задача.
Я лихорадочно выхватил у Второго из рук все принесенные с кафедры артефакты, возблагодарил небеса, обнаружив нужный, взлетел на спину Сахарку и прилепил себе на лоб кристалл грузовой левитации. Потом наклонился к помощнику и быстро проговорил: “А теперь слушай внимательно…” В конце концов, этот мир еще не придумал такую задачу, которую я не мог бы решить. Так что придется брать умом (и внезапностью), а не силой.
Глава 29. А во лбу звезда горит!
Кэс
Лосс слегка придушил меня, напоминая: он в любой момент может сделать со мной что угодно, и отпустил руку.
— Еще можно передумать, — сказал он по-отечески участливо.
Гад!
Я кашляла и тянула время. Хотя какой в этом смысл? Через минуту или через десять минут мне все равно придется согласиться. Никакой добрый волшебник не спустится с неба, чтобы спасти запутавшуюся Кэс, никто не станет рисковать жизнью, чтобы вызволить меня из ловушки…
В этот миг в окно постучали. Мы с Реджинхардом одновременно повернули головы.
— Что за?.. — процедил толстяк, выпучив глаза.
Не знаю, выпучились ли глаза у меня, но челюсть точно отвисла. Вроде и головой не ударялась, а чуднóе мерещиться начало!
За окном в лиловых сумерках стоял белый конь, заглядывал в окно и бессовестно скалил зубы, будто смеялся над Лоссом. На его спине восседал Варт. Варт? Да, он самый. Собственной персоной. Он тоже улыбался и приветственно махал рукой. Может, они с конем грибов каких поели? Или травки какой? Ничем другим я не могла объяснить этот разудалый кураж. Так, стоп! А откуда у него конь?