Литмир - Электронная Библиотека

— Не надо, я буду полезен, — скривился старик, умирать ему, видимо, очень не хотелось.

Вот такой выбор пал на меня, убить старика или нет. Мой меч был у его шеи, одно движение и зазубренное лезвие отнимет жизнь.

Но я из мира, где так просто не отбирают жизни, я не готов к этому. Но в тот же момент старик через ловца душ отобрал бы жизнь у меня. Ни секунды не думая.

И что делать? Как поступить правильно?

Глава 4

Жизнь… Сладка она сейчас или горька мы определяем сами. Сейчас я жалел о многом, в том числе о том, что весело попукивающий и связанный веревкой старик ещё жив. Но мне было чем подсластить свою горькую жизнь.

— Хватит жрать мой мёд! — язвительно попрекнул меня Данте.

— Мой мозг не натренирован и ему нужно много энергии. И вообще, мне нужно мясо наращивать, — пробурчал я, листая букварь. — Буквы плохо учатся. Боги, как мне тесно в этой голове...

— На обучение чтению уходит минимум полгода! — прокричал Данте. — А ну развяжи меня!

— Я тебе не верю. И вообще, радуйся, что живой, — ответил я, яростно листая букварь. — Я гений и обязан усвоить новый алфавит за час! И мёд, похоже, помогает, я уже начинаю чувствовать свою гениальность.

— Сейчас я вижу в тебе только бессмысленное высокомерие. Слышь, гений, скоро кто-нибудь войдет в лавку и тебе конец!

— Тут ты прав. Вот и проверим, насколько действенна твоя клятва не вредить мне в дополнение к клятве не разглашать мои тайны.

— Козел!

— Придурок, — не остался в долгу я, все же начав развязывать старика, некроманта и чтеца душ. — Я тебе не доверяю.

— Вот только не надо тут обижаться, я должен был попытаться. Ты представляешь, сколько будет стоить легендарная перерожденная душа?

— Знаю, а ты представляешь, какого это, быть в моей шкуре? Пока мой разум связан путами неокрепших мозгов я почти беззащитен, — развязал я наконец седого старика, убирая в сторону веревку, которой он обычно связывает книги. — Я прирежу тебя в любой момент, это ты понимаешь?

— Понимаю, но доверять мне может лишь самоубийца.

— Потому и не доверяю тебе, но мне нужны союзники, с таким-то мозгом, — протянул я с содроганием. — Мне в нем тесно, я словно в кандалах.

— Ну так прибей себя, — усмехнулся старик, доставая нож из сапога. — А давай я посмотрю на твой мозг?

Старик кинулся на меня с ножом и вдруг завис в воздухе, а его нож застыл в сантиметре от моей груди.

Он висел в воздухе две секунды, а затем просто рухнул на пол и рассмеялся.

— Работает! Ей богу работает клятва! Сам видишь! — весело заорал Данте. — Давай-ка я тебя еще попробую убить, ой ёй ёй, как хорошо-то...

Старика начало просто плющить на моих глазах, из его глаз, носа и ушей захлестала кровь, его крутило и ломало.

— Исчо! — выдохнул старик извращенец, когда его наконец отпустило.

— Э, дед, а кто тебя карает-то? — потыкал я старика ногой. Я даже не удивлен, что он извращенец.

— Некроманты… заключают контракты… — прохрипел старик, пытаясь дышать. — Вот... карает… он клятву принял.

— Бог?

— Нет, богов нет. Но если объяснять просто, есть энергетические сущности, которые по своей сути всего лишь в прошлом сильные и известные маги, — сидя на заднице проговорил Данте. — И они смертны! И кое-кого однажды я точно прибью…

По лавке словно в ответ пролетел ветер, зашелестели пожелтевшие страницы и мне показалось, что я слышу чей-то смех.

— Понятно, тут еще и божественные сущности есть, — нахмурился я.

— Тебе ли удивляться, тому, кто сбежал от измененной? — встал на ноги старик, отряхнулся и начал перебирать небольшую картотеку. — Да кто же принял клятву? Так, Анте… может, Корус? Нет-нет, им беглец от изменённой не интересен, хотя Адель красивая… может, Азим? Любовь, ненависть, гремучая смерть, а он такое любит просто уф-ф-ф-ф…

— А ты про Адель как вообще узнал?

— Ты точно гений? У тебя же свежие раны на губах, — нашел папку лысоватый старичок и положил ее на стол. — А рот зашивают только в пещере Судьбы. Раз уж живой, то это значит, что ты сбежал, хоть ранее никто и не сбегал… постой-ка… А как? А-а-а, вот оно что...

— Что, только дошло? — рассмеялся я.

— Ты победил? — замер старик.

— Ага, и тебя я победил, и её победил, я это, победитель по жизни, как ты видишь.

— Ну ты и попа-ал, — выдохнул, словно зачарованный, Данте. — А насчет победы надо мной но-но! А вдруг у меня был план и сейчас всё идёт так, как я и хотел?

— Ну и ладно. Я учить язык, а ты там, пока ищешь Бога, расскажи мне о мире, ага?

— Нормальный мир, есть духи, боги есть, маги, стихийники и твоя невеста, — съязвил старик. — Тебя как угораздило-то в пещеру судьбы, к измененной в лапы?

— Я без понятия кто такие изменённые и кто я во всей этой истории, а как я попал в это тело даже не спрашивай.

— Оу, тогда книга справа, третья. Да не эта, а вон та, — указывал мне Данте. — Там написано про изменённых, ты же у нас гений, вот и читай, а у меня посетитель…

Дверь открылась и внутрь лавки проникла тень.

— Скиньте маскировку, у меня это запрещено. Могу и убить за маскировку, — грозно провозгласил Данте, надевая очки.

— Книгу про обряды поиска жизни, — тихо проговорил черноволосый парень, с которого словно ткань слетела маскировка. В сумраке или в тени его в ней будет сложно заметить.

— Боевая, армейская, бытовая?

— Вся.

— Сложная или простая, для начинающих?

— Для начинающих.

— Хорошо, Альфред, стол третий, у тебя скидка как новобранцу в ополчение, читай бесплатно до обеда, — холодно проговорил Данте, поправив очки.

— Мне бы советов от бывалого мага как вы, — немного нервно проговорил Альфред. — Я впервые буду с отрядом, не хотелось бы упасть в грязь лицом, всё же там будет несравненная Адель.

— Изменённая?

— Да, — с придыханием проговорил Альфред.

— Вон её муж сидит, можешь теперь хоть пердеть рядом с Адель, она уже занята, — указал на меня старик. — Так что и не мечтай о ней. Он стихийник, маг воды, вскипятит кровь в твоём теле за мгновение и сдохнешь перед Адель со стоячим ху...

— Данте! — воскликнул я. — А ну рассказывай про мою стихию!

— Книга прилетит сейчас, с основами водников, — потер кольцо старик. — Но читай пока про изменённых, и быстрее, у тебя есть час.

— А как вы познакомились с Адель? — тут же вмешался парень.

— Она пыталась меня сожрать, — коротко бросил я, а ко мне уже летела книга.

— Ух ты! — издал вдох Альфред. — У-у-у, романтика.

— Альфред, книга на столе, — холодно проговорил Данте. — А ты давай не отвлекайся, читай.

— Сколько у меня есть времени?

— Час или два, — пожал плечами старик. — Но за город не суйся, у нас война. Там тебя схватят и будут проверять на шпиона, засунут тебе кол в ж…

— Он не знает, что у нас война? — округлил глаза Альфред.

— Альфред, читай уже, не отвлекай ни себя, ни меня, — бросил я парню.

И сам начал усиленно складывать буквы в слова, а затем в предложения. Я быстро учился, а горшочек с медом мне помогал. И потому варила моя голова.

— Альфред, почём твой плащ? — спросил я на грани того, чтобы полностью уйти в чтение.

— Десять медных за плащ.

— Дам серебряный, продашь?

— Плащ продам, но без маскировки. А тебе вообще зачем?

— Надо, — нахмурился я.

— А ты не безнадежен, — одобрительно кивнул мне Данте. — У меня там курица сдохла, обмажься ею, чтобы запах изменить.

— Издеваешься?

— Третья страница, второй абзац про изменённых, — быстро проговорил Данте и продолжил заниматься своими делами.

Я открыл книгу и прочел: «Изменённые изумительно ориентируются на запахи. Намного лучше иных хищных зверей».

— Спасибо, — кивнул я Данте.

— Если так благодарен, завещай мне свое тело, — прошептал старик.

— Нет, Данте, не дождешься.

Чтение захватило меня, не всё было понятно, да и носитель тела не понимал многого, но я логически натягивал непонятные моменты на те, что понимал я.

7
{"b":"936225","o":1}