— И ведро воды, побыстрее, — поторопил я его. — Про воду не забудьте.
У меня было еще много дел, я начал бинтовать себя под удивленные взоры и при этом читал книгу про водную стихию, а также ел много сладкого и мяса.
Мне не задавали вопросов, да, я не похож на воина или охотника на изменённых, но глупо задавать вопросы тому, кто гнет кольца цепей, словно они сделаны из пластилина.
И всем плевать, как я выгляжу, у меня шрамы от нитей на губах, у меня меч, я точно не простолюдин.
Кстати, железо мне не нравилось, даже касаться его было неприятно влажными руками. Все-таки железо принадлежит стихии земли.
— Так, кажется, всё готово для того, чтобы ярко умереть, — прошептал я, смотря на цепи, ножи и веревки на столе, а также ведра воды под столом. — Взрывчатку бы еще сделать, эх-х, не успею, уже вечереет…
Вначале, когда я попал в этот мир, мне казалось, что я ничего не контролирую. Правда, сейчас я могу умереть, но зато могу выбрать как умру.
Для такого эпического поворота событий было две причины.
Первая, стая Измененных от меня не отстанет, что бы там ни говорила Адель. У меня нет выбора, и теперь, после пещеры, стая решит, что мне и Адель делать. Если для Адель это замужество, то для меня это вопрос жизни и смерти, отказаться от роли мужа этой твари я не могу. А если меня посчитают недостойным… Ну, сожрут меня.
Вот тут-то и наступает «во-вторых», чтобы не быть жертвой надо поговорить со стаей на своих условиях. Со стороны силы поговорить. И судьба дает мне этот шанс. Хватит бегать, пора дать бой. И на эту роль подходит офицер, лучше говорить с ним, а не со стаей.
И еще в третьих:
Лучше принять бой на своих условиях, в месте, удобном для меня и неожиданном для них.
А то, что придумал я, должно удивить стаю.
— Посмотрим, кто из нас будет хищником, а кто добычей, — улыбнулся я своим мыслям.
Конечно, если только тут не будет замешан Данте. Я не верю, что старик все делает просто так. И книгу эту он мне выдал неспроста, и именно этого автора.
Книга-то по сути пустышка, в ней нет ни техник, ни заклинаний, но очень ярко расписаны встречи огневика с водниками в восточных краях. Он все четко описывал, и то, что делали водники в его рассказах, мне стоит повторить уже в бою.
Я читал книгу, кушал, никого не трогал, но тут ко мне подсел мужчина, положив на стол короткий меч.
— День добрый.
— Добрый, — кивнул я.
— Мы узнали от тебя, что сюда наведается изменённый, — коротко проговорил мужчина. — Это заказ на измененного?
— Нет, дело семейное, — кинул я, не отрываясь от книги, а мужчина поставил свечу около книги.
— Ты был в пещере судьбы? — тихо прошептал бандит. — Ты маг?
— Да.
— Будешь мстить? — не уточняя, напряженно проговорил разбойник.
— Договариваться. Мстить нет смысла, харчевня может пострадать.
— Зато больше стража сюда не сунется. Сил-то хватит?
— Хватит.
— А ведра зачем?
— Надо. Скоро они или нет?
— Стража собирается во втором кольце, выдвинутся уже скоро, — встал из-за стола бандит. — Их доведут до харчевни, а там уже сам. В ваши разборки мы не лезем.
— Понял.
— Удачи, — кинул бандит и вышел из харчевни.
За бандитом встали и все остальные, воры, пара шлюх и даже повар, что вышел из кухни, и все вместе они покинули харчевню, оставив меня одного. Никто не хотел подвергать свою жизнь опасности.
— Ну и ладно, — усмехнулся я, полив себя из кружки водой и вновь почувствовал мощь, что даровала мне вода.
Время шло, книга всё быстрее читалась, и вот я уже читаю в конце записки карандашом на полях. Про дуэль безымянного мастера огня против простого, как он думал, грязного крестьянина. Это он уже потом узнал, что то был местный отшельник. Водник, что отринул свою силу и жил как обычный человек.
Мастер огня, облаченный в доспех, уже отрубил руку воднику, но тот подхватил свою конечность и ринулся в озеро. Водник нырнул в темные воды, маг огня же напустил на поверхность озера огненный шторм.
Местами вода вскипела, но вдруг из озера выскочил крестьянин со стволом мореного дуба на плече, поднятого не иначе как со дна, и начал вколачивать рыцаря в землю.
И, когда над землей остался лишь шлем, водник ушел без единой царапины. Оставив еле живым мастера огня, который позже ушел в монахи. Ведь ему повезло выжить.
— Идут, — шепнул официант в окно, сам находясь снаружи, отрывая меня от книги.
— Значит, пора, — усмехнулся я, накидывая на плечо цепь с веревкой.
Я встал у двух ведер с водой и молча вылил на себя первое ведро. Пламя свечи задрожало от скрипа двери, а я поставил второе ведро на стол и взглянул в сторону гостя.
Дверь скрипнула и вошел в нее не офицер, как я ожидал, а женщина в латах с ярко рыжими волосами.
— Вот ты где, Арно, — усмехнулась женщина, держа шестопер в руке. — А стая тебя уже заискалась. Пошли, щенок, конура готова.
— Назови свое имя, — проговорил я, выливая на себя второе ведро и застыв перед женщиной мокрым до нитки, наконец чувствуя мощь, что дарует мне вода.
— Арно, ты сдурел? — рассмеялась женщина.
— Назови свое имя, — холодно ответил я.
— Я Катарина, если ты забыл.
А я тем временем начал наматывать цепь на руку.
— Решил сопротивляться? Мне неинтересно с тобой возиться, — проговорила Катарина, отходя от дверного проема. — Асгар, он твой, взять.
В широченный проем харчевни протиснулось нечто, напоминающее горгулью без крыльев, только вот оно было не из камня. Морда словно смесь льва и барана, закрученные рога, огромные руки, и сама тварь метра под три ростом с чешуйчатой серой кожей. И еще клыки...
И этот монстр несся на меня.
— Давай! — выдохнул я, собирая храбрость в душе. Настал тот момент, когда решится всё.
Огромная горгулья полетела на меня и я встретил ее кулаком слева. Вода вскипела на руке, а тварь отлетела в стену. Выдержать такой удар не смог бы и слон, а я лишь выдохнул пар.
Я кипел изнутри. Боль сковывала меня, к таким перегрузкам я не был готов. Вода давала силу, но кипела и испарялась.
Но я не замер на месте, горгулья уже вставала, одного удара ей было мало.
Надо действовать, цепь слетела с моего плеча и вот я уже через рога связывал чудовище цепью. А скрип досок позади напомнил мне о воительнице. Я обернулся. Мне в голову летел шестопер.
Боль, звон в ушах и короткий полет с ударом о стену.
— Что ты такое?! — прокричала Катарина.
— Я охотник на тварей! — выпалил я первое, что пришло мне на ум, вместе с потоком пара, что тут же вырвался из меня. — Потанцуем?
— Веду я.
Мы сошлись вновь, я попытался размножить ей голову, но мне тут же сломали руку и вывернули ногу в обратную сторону.
И ударом шестопером в грудь отправили в полет. Кувыркаясь, я вылетел на мощенную площадь перед харчевней, пробив бревенчатую стену.
— Высох, — выдохнул я, смотря на звездное небо.
Казалось, все кончено и мне конец, но я с трудом встал и заковылял от харчевни.
— Арно, сдавайся, все кончено! — пророкотала Катарина, выйдя через дыру в стене. — Либо я прикончу тебя!
— Нет, Катарина, ты ошибаешься, — сплевывая кровь пролепетал я, опираясь о каменную стенку колодца. — Всё только начинается.
Перевалившись через стенку я полетел вниз, молясь, чтобы колодец не был сухим. И он не оказался пустым. Боги благосклонны ко мне.
Пять метров воды обняли меня у дна и стоило мне вдохнуть воды, как на лице появилась улыбка. Нет, я не ошибся, именно вдохнул, вода попала в лёгкие и заместо боли принесла успокоения.
Вода подхватила мое тело и вынесла к поверхности, чтобы мне можно было насытится воздухом.
— Вот бы мне дождя, — лежа на спине изрек счастливый водный стихийник.— Ах ты ж Данте, ах ты ж сукин сын, ты всё знал, да?
Мне никто не ответил, но мое тело полностью восстановилось. Никаких переломов, а какая мощь во мне кипела… пора ее выплеснуть.