Почему он так посмотрел на нее там, у фонтана? Конечно, с его стороны выглядело странно, что девочка, которая вроде бы хочет у него учиться, второй раз опаздывает на встречу. И ладно первый раз ее задержал его брат (интересно, кому из них больше досталось? Карун, если верить книгам, был сильнее…). Но во второй раз он обнаруживает ее мило воркующей с каким-то красноволосым выскочкой. И это притом, что опоздала она уже на пятнадцать минут. Разве это не повод разгневаться? Повод, конечно, повод. Но Кира слишком хорошо умела читать по глазам, и во взгляде профессора Рея сверкнуло что-то такое, что она иногда видела в глазах отца, только намного ярче и опаснее… Или может она ошибается? Опять придумала себе с перепугу невесть что?
«Нет, Кириана, это мы уже проходили. Ингарион Роттерфорд, безусловно, внушает тебе страх, как и любому здравомыслящему человеку или демону. Но довольно уже списывать на панику все, что кажется тебе странным в профессоре. Ты уже один раз так убедила себя, что он вовсе не дракон, помнишь? Не повторяй своих ошибок, они слишком дорого могу стоить».
От напряжения и круговорота мыслей голова пошла кругом. Кира прислонилась к стене и прикрыла глаза. Больше всего на свете ей сейчас хотелось оказаться в кабинете Эрнста, рассказать другу все, что произошло за это неимоверно длинное лето. Теперь он уже знал, и ему действительно можно было рассказать все без утайки, выслушать успокаивающие слова и в самом деле перестать уже бояться собственных решений. Интересно, знает ли он о Роттерфордах? Почему-то Кире казалось, что Эрнст должен был это знать.
«Как же мне тебя сейчас не хватает, Эрнст! Как же мне не хватает тебя прежнего!» – Кира с трудом высушила слезы, которые наворачивались на глаза каждый раз, когда она вспоминала о друге.
«Прекрати, Кириана! Отлепись от стены и иди уже, профессор Рей и профессор Клевис заждались».
Слеза Харона нервно вздрогнула. Кира открыла глаза и быстро шагнула в сторону, хватаясь за амулет Министерства.
«Покушение?»
Разрешенного здесь четвертого уровня защиты и атаки не хватало ни на быстрый уход порталом, ни на качественный ментальный или, на крайний случай, огненный удар. Но с амулетом она могла пользоваться всеми уровнями, включая летальные. И если речь идет об очередном покушении, она не будет сомневаться.
– Леди Олрикс? – из открывшейся двери быстрым шагом вышел высокий мужчина с платиновыми волосами, легким движением пряча играющую на кончиках пальцев голубоватую магию. – Приятная неожиданность встретить Вас здесь.
– Лорд Вуд, добрый день, – Кира улыбнулась, не забывая усилить щиты.
Светлые глаза мага мигом охватили и боевую стойку, и напрягшиеся до предела щиты. Он сделал шаг ближе и легко подхватил сжатую в кулак руку девушки, прикасаясь к ней легкими поцелуем:
– Я Вас напугал? – спросил он шепотом, оглядываясь на дверь, из-за которой слышался властный голос ректора и вторящий ему шепот декана.
– Нет, лорд Вуд, – Кира внимательно вглядывалась в светлые, как у Эрнста, глаза, но ничего, кроме беспокойства, там не видела. – Хотя увидеть Вас здесь я не ожидала.
Маг улыбнулся:
– Вы, должно быть, лорда Ректора ищете? Если бы я знал, что вынуждаю ждать столь прекрасную особу, то давно завершил бы наш разговор. Неужели лорд Олрикс и дела с Академией бросил на Ваши плечи?
– Леди Олрикс здесь не по рабочим делам, профессор Вуд, – Из-за двери неспешно выплыл лорд Ректор. – Кириана выбрала мою Академию для получения образования. – Он сверху вниз посмотрел на ботинки светловолосого мага. – Думаю, теперь Вы не будете считать всех наших первокурсников никчемными олухами, профессор, и подумаете над моим предложением. А теперь прошу меня простить. – Он коротко кивнул лорду Вуду и одарил Киру новой неестественной улыбкой. – Леди Олрикс, я бесконечно рад видеть Вас в этих стенах.
Кира отразила улыбку ректора, придав ей лишь немного больше обаяния, но не искренности. Стоило порталу сомкнуться за спиной главы Академии, дверь деканата ментальной магии резко захлопнулась, оставляя девушку в обществе профессора Вуда.
– Значит, слухи действительно не врут, – Вуд проводил ректора ледяным взглядом и вновь повернулся к Кире, осторожно сжимая в ладони ее пальцы. – И я Вас все-таки напугал. Искренне прошу простить меня, леди Олрикс.
Кира хотела было возразить, но магия контроля уже заскользила по пальцам, быстро смиряя все еще бушующий внутри огонь. Вместе с ним отступал и страх, оставляя только смутное сожаление от мысли, что придется все-таки забрать у лорда Вуда руку и идти на встречу с профессором Реем.
– Вот так, – мягко произнес лорд Вуд, отзывая магию и прикасаясь к пальцам Киры новым поцелуем. – Чтобы окончательно загладить неприятное впечатление, я готов проводить Вас.
«Если бы петушок умел так же изысканно обращаться с девушками, то мог бы заслужить внимание не только к своему поддельному кружеву, но и к своей персоне,» – подумала Кира, с трудом сдерживая смущенную улыбку.
Лорд Вуд всегда вызывал у нее исключительно приятные эмоции. Он был одним из лучших людских специалистов по магии контроля, настолько выдающимся, что даже демоны не гнушались посещать его лекции. Кира была на всех его открытых лекциях, которые за последние четыре года проходили в столице и ее окрестностях. На одной из них Эрнст представил ее профессору, и с тех пор тот, встречая ее на балу или приеме, всегда расцветал в улыбке и подолгу мог занимать внимание девушки, рассказывая интересные истории, а иногда совершенно поразительные факты из теории и практики магии контроля. Кира слушала и запоминала, а после полночи проводила в библиотеке в поисках точной формулы заклинания или более подробного описания исторических событий, о которых упоминал профессор. Но поиски ее, как правило, редко увенчивались успехом: хотя она много раз проверяла его слова на правдивость и была уверена, что маг не лжет, подтверждений она нигде не находила. Кроме пары его собственных книг, которые Кира с великим трудом добыла на Паршивом рынке, и «Утраченных сказаний драконов». В отличие от Ингвара Рея и Эммы Клевис, Эдвард Вуд очень избирательно и осторожно делился своими знаниями, книг и научных статей почти не публиковал, а билеты на его лекции стоили дороже, чем в королевскую ложу Оперного театра.
– Могу я поинтересоваться, куда Вы направлялись? – разглядывая тонкие пальцы девушки, улыбнулся лорд Вуд. – Надеюсь, я Вас не задерживаю?
Конечно, Кире нужно было идти. И уже даже не просто идти, а, как порядочной студентке, бежать. Но променять общество спокойного и обходительного лорда Вуда на разъяренного дракона казалось высшей мерой самомучения, и Кира только вздохнула и бросила печальный взгляд в сторону кафедры прикладной ментальной магии. И вздрогнула, невольно пятясь. Сгусток огненной магии уже летел в сторону профессора Вуда, и единственное, что могла сделать Кира доступной здесь магией, это выставить слабый стихийный щит, молясь, чтобы он хоть немного придержал удар девятого уровня. Щит затрещал, как старая простыня, и пропустил огонь дальше, лишь на два уровня ослабив удар, но зато высосал у Киры половину магического резерва. Но далеко огонь не ушел, профессор Вуд развернулся со стремительностью, которой позавидовал бы любой боевой маг, и моментально перехватил огненный сгусток, растворяя его в руке. Из-за плеча мага Кира видела сверкающие яростным огнем глаза Ингариона Роттерфорда и ощущала нарастающее давление некогда мягкой и бархатистой, а теперь колючей и удушающей драконьей магии.
– Не трогай мою ученицу! – прорычал дракон, сплетая новое заклинание и обращая страшные янтарные глаза на Киру. – Кириана, не бойтесь, он ничего Вам не сделает.
Кира попятилась, сжимая в ладони отчаянно вибрирующую Слезу Харона и понимая, что если профессор Вуд ей действительно ничего не сделает, то вконец разъяренный дракон вполне может из самых лучших чувств размазать по стене. Заодно с профессором Вудом.
– Ты прав, Ингвар, я действительно не представляю угрозы для леди Олрикс. В отличие от тебя, – не спуская с дракона глаз, профессор Вуд быстро протянул Кире кристалл резерва.