Старски и Хуч
ПИСЬМА И ПОЭМЫ, ПОСЛАННЫЕ ДЖОДИ ФОСТЕР ДЖОНОМ ХИНКЛИ
ИСПОЛЬЗОВАННЫЕ В КАЧЕСТВЕ УЛИКИ В СУДЕ НАД НИМ ПО ДЕЛУ О ПОКУШЕНИИ НА ПРЕЗИДЕНТА РЕЙГАНА
17 марта 1981 года
Дорогая Джоди,
Видела вчера вечером этого ублюдка по ТВ? Он думает, что такой умный, что он в безопасности за спинами всех этих телохранителей, но я нашел трещину в его броне и эта трещина достаточно широка чтобы я мог проскользнуть сквозь нее прямиком к славе. Ты будешь гордиться мной Джоди. Миллионы американцев Полюбят меня — нас.
Тебе не кажется что наши имена чудесно звучат вместе? Я проводил целые ночи выводя их в черноте серебряными зигзагами молний.
Но я не могу смотреть в лицо утру. Я плачу глядя на себя в зеркало для бритья. Оди-ночиство может оказаться превыше самых благих намерений.
Мы больше не будем одиноки Джоди. Весь мир станет нашим. Признаюсь, что причина по которой я попытаюсь это сделать в том что мне не терпится произвести на тебя впечатление. Я должен сделать что-то чтобы ты поняла. Хватайся за мою мечту и мы улетим в мир счастья.
С любовью, Джон
* * *
17 сентября 1980 года
Дорогая Джоди,
Сегодня я снова следовал за тобой. Ты ведь не заметила меня, правда? Я мог бы убить тебя когда только захочу, но я не желаю причинять тебе вред. Хотя я и прикончу тех с кем ты говорила. Они все сутенеры. Я проверил их через компьютер. Держись от них подальше Джоди. Это мое последнее предупреждение.
Я молюсь за тебя каждую ночь. Моя мать говорила мне, что молитва это ответ на все наши проблемы. Ты веришь в молитву? Веришь ли ты в Любовь? Помолись за Любовь Джоди — нашу Любовь — простую, чистую Любовь.
На тебе сегодня было милое платье. Мне больше нравится когда ты носишь платья. Твои джинсы всегда так облегают и у каждого мальчишки встает. Мне это не нравится Джоди. Это меня очень злит и кровь приливает к голове. Я начинаю бояться что ты уйдешь и я никогда не смогу найти тебя, но это невозможно.
Я люблю тебя больше чем кто-либо когда-либо тебя любил. Время еще есть. Надень завтра свою юбку из шотландки и душа моя взлетит на небеса на прозрачных крыльях радости.
С любовью, Джон
* * *
тьма спадает
с воспоминаний былое
и грядущее впитали
твой сок
одинокой страсти —
высыхает на жаре
ствол
прижатый к твоему хребту
любовью покинут
забыт
Пенис холоден
тверд на взгляд
и на ощупь —
Так крепко стоит
лицо твое голубое пятно
экран мелькает
черно-белым
дергаешь мой хребет как струну
Не в фокусе камера
поднимается
по моей ноге
Мой кулак не дает тебе встать
Костяшки на твоих глазах
Чувствуешь? сдираю юбку
падает — раскинуты бедра
удар — Кулак мой
Видишь!
я впору твоему телу, «детскому еще»
туго пока вся к нему
прижмешься. Горячая и мокрая от
слез и сока, плачешь подо
мной
Кулак в форме
птичьей головы
хихикает и хрюкает
Роберт Стерлинг
СЕКСУАЛЬНЫЕ РАБЫ ДЯДЮШКИ РОНИ
На обложке книги фото самого автора, скрывающейся под псевдонимом Брайс Тейлор, в окружении фотографий политиков и других знаменитостей, использовавших ее в качестве сексуальной игрушки с контролируемым сознанием
Когда-то слухи о случаях ритуального сексуального насилия, особенно о тех, в которые были втянуты представители военно-промы-шленно-разведывательного комплекса с их призывами к Сатане, лишь пробивались на периферию конспирологических изыскания.
Времена изменились. Сообщения о сексуальной эксплуатации, завязанной на политику, теперь вышли на арену теории заговора. И на то есть свои причины. Умение проводить профессиональное расследование, которым обладают некоторые подпольные писатели, почти не оставляет сомнений в достоверности отдельных подобных рассказов.
Но от этой литературы отпочковалась мутировавшая разновидность, у которой появился собственный грузовик с оркестром — свидетельства жертв ритуального сексуального насилия, в один голос подтверждающих свое рабство у Нового мирового порядка, которое проявлялось в виде извращенного секса с политиками и знаменитостями.
Возглавляет эту команду Кэти О’Брайен. В 1995 году она опубликовала книгу «Транс-Формирование Америки», ставшую просто гигантом в своем жанре. О’Брайен утверждает, что с самого рождения, то есть с 1957 года ее обучали и контролировали, делая из нее «Президентскую девушку», другими словами, сексуальную рабыню для президентов и других высокопоставленных чиновников. Несколько потрясающих лет Кэти О’Брайен была неоспоримой главной фигурой гонений на Сексуальных рабов, продав при этом десятки тысяч своих книг и видеокассет, а также выступая перед огромными толпами христиан, патриотов и христианских патриотов. Но сейчас у нее появился достойный соперник в лице Брайс Тейлор. Под этим псевдонимом скрывается Сьюзан Форд, в 1999 году выпустившая свои мемуары «Спасибо за воспоминания»[51].
Претерпев ужасные пытки и насилие от бесчисленных известных политиков и знаменитых людей, и О’Брайен, и Тейлор заявляют, что с ними говорил Иисус Христос, выдающиеся возможности которого излечили их от всех травм и предотвратили продолжение манипуляций. Иначе говоря, обе они раскрывают пикантные подробности возмутительных извращений, к которым их принуждали, называя имена и почти не оставляя места воображению.
Книги о сексуальных рабах вызвали противоречивые отклики. Многие без вопросов соглашаются с этими скандальными историями и резко реагируют на всякого, кто подвергает их сомнению. Другие плюются от отвращения к тому, что им кажется неосторожной злостной клеветой, и считают книги доказательством того, что рассказы о сексуальном домогательстве — это истерия, замешанная на ложных воспоминаниях. Или необходимость заработать деньги и привлечь к себе внимание публики.
Люди спорят о политической подоплеке и причинах появления жанра литературы, посвященной сексуальному рабству, однако еще никто не проанализировал ее эстетической ценности. Кэти О’Брайен и Брайс Тейлор имеют относительно много поклонников, потому что их истории — правдивые они или нет, имеющие отношение к политике или свободные от нее — нацелены на самых возбудимых и омерзительных одноруких читателей, известных человечеству.
Мой отец-педофил, Эрл О’Брайен, похваляется тем, что начал давать мне свой пенис вместо соска материнской груди вскоре после моего рождения. Моя мать, Кэрол Танис, принадлежащая к нескольким поколениям и принужденная к инцесту, не протестовала против этого извращения из-за того, что (как ей говорили) с ней делали то же самое, когда она была ребенком, что и вызвало у нее множественное расстройство личности. Самое первое мое воспоминание о том, как я не могу дышать из-за засунутого в мое горлышко отцовского пениса. И все-таки я не могла отличить его сперму от материнского молока.
Это начало из книги «Транс-Формирование» для литературы про сексуальное рабство являются тем же, что и вступительные четыре ноты Пятой симфонии Бетховена для всей западной музыки. И, как бетховенская симфония, мелодия «Транс-Формирования» продолжается, постоянно повторяя один и тот же мотив, но с таким большим количеством необычных гармоничных моментов и вариаций, что от нее невозможно оторваться и безумно хочется быстрее прийти к взрывному и приносящему удовлетворение финалу.