Литмир - Электронная Библиотека

– А она настоящая Врана, – заметил мальчишка с бледным лицом и оранжевыми глазами. – Сразу видно, что Врана Маккей. Особенно в этой обалденной шляпе.

– Здоровские у тебя платье и шляпа, – сказал ещё один мальчишка, с мокрыми на вид серебристо-серыми волосами. Вроде мальчишка как мальчишка, но потом Врана заметила, что пальцы у него с перепонками. У него с собой был пульверизатор, и он брызгал водой на жабры на шее.

Госпожа Шарма подвела Врану к свободной парте в первом ряду, возле мальчика на инвалидной коляске. Когда Врана села, он широко улыбнулся. Потом наклонился к ней.

– Кстати, я Мак, – прошептал он. – Китти сказала, что ты сегодня придёшь в школу. Приятно познакомиться.

Госпожа Шарма, стоявшая на кафедре, прокашлялась. Да уж, она была совсем маленького роста – даже Врана возвышалась над ней.

– Так, прежде чем начать урок математики, давайте поможем Вране почувствовать себя как дома…

Рыжеволосая девчонка с бровями, напоминавшими лесную чащу, – она сидела с другой стороны от Враны, – первая запустила волну приветствий:

– Привет, Врана, я Люперца.

– Привет, я Надя. На ужин люблю макароны кружочками. Меня называют Надя Гуль. Я не против.

Кожа у Нади была голубая, как у господина Щукса. А ещё у неё были тёмные веки – казалось, что она не спала несколько дней. Мальчик-зомби Циан широко улыбнулся Вране, обнажив гниловатые зубы. Маленькая девочка по имени Аша, с короткими курчавыми волосами и лисьим личиком, застенчиво помахала рукой. Русалочка с длинными золотистыми волосами – её звали Салли – блистала в платье с пайетками, прикрывавшем хвост. На последней парте сидела без пары девчонка в шерстяном балахоне. Лицо у неё было старое, ссохшееся, с затуманенными васильковыми глазами. Врана подумала: похоже, она ходит в школу уже много веков. Троица девчонок-призраков молча парила над партами – они показали Вране большие пальцы.

На уроке математики Врана очень старалась сосредоточиться, но всё время исподтишка поглядывала на одноклассников. Некоторых мёртвых было видно сразу, например Циана, Салли и девчонок-призраков, но большинство ребят были такими же, как и она, и ей страшно хотелось узнать, кто тут кто и что тут что.

Врана уже решила, что ей никогда не сбежать из алгебраического ада, но тут Шарма отошла от доски к двери – Врана даже не успела услышать стук.

– Господин Линч, господин Брэм, добро пожаловать. Мы очень рады видеть вас обоих.

В дверь плечом к плечу вошли двое. Между этими рослыми мужчинами Шарма выглядела обычной мелкой школьницей.

– Так, дети, нам сегодня оказана особая честь. Два мэра Замогильника любезно согласились поздравить вас с возвращением в школу. Большинство из вас, безусловно, помнят, что в нашем городе два мэра. Господин Лелантос Линч – мэр челов, а господин Брэм – мэр Города Мёртвых. Давайте поприветствуем их от всей души.

Когда хлопки стихли, Лелантос Линч сделал шаг вперёд. Ему было явно неуютно в мятом простецком костюме. Взгляд его перебегал с пола на лица учеников.

– Дети, я буду краток. Я знаю, что госпожа Шарма очень занятой человек, а ещё не хочу, чтобы кто-то заснул во время моей речи. – Он рассмеялся дребезжащим мышиным смехом. – Поздравляю с началом нового учебного года. Как уже сказала госпожа Шарма, я мэр челов Замогильника, но здесь представляю всех жителей нашего города. Жить в столь разнообразном сообществе большое счастье. Хочу пожелать вам всем успехов в учёбе.

– Он каждый год одно и то же говорит, – прошептал Мак Вране.

Брэм прислонился к дверям: серый костюм, шёлковый шарф на шее, серьга с розовым бриллиантом в левом ухе. Он закатал рукав – показалась татуировка, злющий хорёк. Мэр прочистил горло и глянул на Лелантоса глазами, похожими на две ягоды ежевики с красными прожилками. Волосы у него были седые, зубы – желтовато-бурые, как ломаные ириски. Кожа голубая или зелёная, в зависимости от того, как падал свет. Врана чувствовала, что его здоровенные ботинки с начищенными железными пряжками пахнут ваксой.

Брэм медленно хлопнул в ладоши. Напряжённая пауза. Хлоп. Снова пауза. Хлоп. Пауза ещё длиннее. Глаза его напоминали голодных чаек. Лоб у Враны пылал. Мэр смотрел прямо на неё. Хуже того, ей казалось, что он смотрит ей прямо в сердце. Её пробрал высоковольтный страх. Мэр помедлил несколько секунд и плотно соединил ладони.

– Отлично сказано, Лелантос. Браво. Молодец, – заговорил Брэм, и голос его могучим пушечным ядром заскакал по классу. Потом Брэм умолк и принялся разглядывать свои длинные чёрные ногти. – Да. Городок у нас что надо. Если кто-то из вас меня не знает, я Брэм, мэр Города Мёртвых. Я тоже хочу пожелать вам успехов в учёбе. – Врана была уверена, что он снова смотрит прямо на неё.

Остальные сидели невозмутимо, потому что слышали всё это и раньше, а ей очень хотелось узнать про Замогильник побольше. В горле пересохло, и всё-таки она подняла вспотевшую руку. Брэм зевнул и присел на краешек стола госпожи Шармы. Шарма хлопнула в ладоши и устремила взгляд на Лелантоса. Неужели Врана бросила камень в запретный пруд?

– Да, барышня? – воскликнул Лелантос, запутавшись в ногах, обутых в коричневые ботинки.

– Скажите, пожалуйста, а какова история города? Как он был основан? – пискнула Врана, вглядываясь в лица одноклассников – вдруг над ней начнут смеяться?

– Отличный вопрос, юная…

– Маккей, господин Линч. Я Врана Маккей. Недавно приехала.

– Что ж, добро пожаловать, Врана Маккей, в Замогильнике всегда рады новым лицам. Просто великолепный вопрос. Дети, кто из вас расскажет Вране, откуда взялся наш город?

Циан поднял руку. Она задрожала, точно желе, отвалилась и упала на пол. Лелантос кашлянул.

– Я знаю, знаю! – сказал Циан, приставляя руку на место. – Двести лет назад призрак старого капитана спас одного чела, судно которого затонуло у нашего берега. Звали этого человека Бернард Линч. Он так обрадовался тому, что выжил, что решил здесь обосноваться. А ещё он был так признателен старому капитану, что сказал: «Здесь всегда будут рады мёртвым».

Вмешался Лелантос:

– Кстати говоря, Бернард Линч был моим прапрапрапрадедом.

Брэм зевнул, разглядывая собственные ботинки.

Добро пожаловать в город Мёртвых! - i_004.jpg

Циан продолжил:

– Бернард был так признателен, что сказал капитану: в Замогильнике всегда будут рады мёртвым, главное, чтобы они никому не причиняли вреда.

– Молодец, Циан, – похвалил Лелантос. – Существуют призраки и духи, которые не способны перебраться на другую сторону. Им нет упокоения, но здесь они находят пристанище. И все мы прекрасно уживаемся в Замогильнике.

– Не забывай, Лелантос, что здесь проживают не только призраки и духи, – вставил Брэм. – Мы рады всем сверхъестественным существам. Среди наших жителей немало гулей, эльфов, оборотней, попадаются даже вампиры и вервольфы.

Врана снова вскинула руку. Брэм впился в неё своими тёмными глазами. На этот раз Вране показалось, что он смотрит ей прямо в душу.

– Да? Зовут вас… Маккей, верно?

– Да. Мне вот хотелось узнать…

Брэм сполз со стола, скрестил руки на груди. Хорёк на татуировке дёрнулся. Врана подумала: кто-то ещё это видел?

– …мне хотелось бы узнать вот что… Если чел умирает в Замогильнике, он потом сюда возвращается?

Брэм только поджал губы, а Лелантос ответил:

– Необязательно. Иногда да. Иногда нет. Почему – мы не знаем. За все эти годы из моих родственников не вернулся никто.

Мысли у Враны неслись вскачь – у неё было к мэрам ещё много вопросов, но замогильный звон гонга к обеду положил расспросам конец. После четвёртого удара Лелантос с Брэмом удалились, а ученики бросились к выходу с хохотом и криками. Во дворе вокруг Враны собралась целая толпа. Её закидывали вопросами. Всем хотелось побольше узнать о ней и рассказать о себе.

Призрачная Лили всё дёргала Врану за рукав и показывала свою тряпичную куколку. Шейн, мальчик-дух с невозможно бледным лицом, рассказывал страшно неприличные анекдоты. Эдди, ужасно долговязый и сплошная кожа да кости, то присоединялся к ним, то отходил. Шагов его было не слышно. У него было прозвище – Елет. Врана вообще-то не любила прозвищ, но Эдди сказал, что Елет ему нравится.

5
{"b":"934296","o":1}