Литмир - Электронная Библиотека

— Я просто тебе завидую, — тихо и грустно сказал Мальсибер. — У тебя остался кто-то после тех, кого ты любил — у твоих друзей остался сын, и ты можешь быть с ним рядом и заботиться. Знаешь, сколько я отдал бы, чтобы кто-нибудь остался у меня? После моих родителей. У них должен был родиться сын — но они... не успели. Умерли — и он умер вместе с ними. Из-за меня — потому что я сел в тюрьму и всё разрушил. Я завидую тебе, — повторил он ещё тише.

— Ну, — неловко сказал Блэк, — ты же можешь жениться, мало ли молодых дурёх... детей заведёшь... и потом, у тебя же родня какая-то была в Италии?

— Да, конечно — но это будут мои дети, — качнул головой Мальсибер. — Мои, а не моих родителей. Именно от них мне не осталось никого — а ведь у меня бы мог быть брат... Но у вас с Северусом есть Гарри, — он улыбнулся, и улыбка вышла грустной. — Он же стоит того, чтобы забыть все школьные обиды! — горячо проговорил Мальсибер. — С Северусом бесполезно это обсуждать, — он улыбнулся чуть повеселее. — Он упрям и... я не знаю, что случилось между вами на пятом курсе — наверное, это не моё дело. Но... — он развёл руками. — Поэтому я прошу тебя — пожалуйста, не нападай. Не провоцируй — и не вспоминай ты прошлое. У вас и в настоящем поводов для ссор хватает — вы, по-моему, ругаетесь не переставая. Но о настоящем, — повторил он. — Сириус, мы не друзья с тобой, и тебе не с чего идти навстречу мне — но всё равно, пожалуйста!

— От моих родителей тоже никого не осталось, — глухо сказал Сириус, — хорошо. Я тебя понял. Я постараюсь... я не буду вспоминать прошлое.

— Спасибо, — Мальсибер неуверенно протянул ему руку и вопросительно посмотрел на Блэка.

Тот помедлил мгновение — но протянутую руку всё же пожал — быстро, словно боясь передумать.

— Спасибо, — повторил Мальсибер. — Возвращаемся?

Он снял с двери заклинание — и она тут же распахнулась настежь, словно от удара. На пороге обнаружились все запертые — и выражение лиц двоих из них было чрезвычайно недобрым.

— Он нас запер! — яростно воскликнул Трэверс, доставая палочку. Его обычно довольно бледное лицо покраснело и пошло тёмными пятнами. — Никто не смеет запирать меня, — глуховато проговорил он.

— Я же запер только дверь, — неожиданно мирно проговорил Мальсибер. — Окно было открыто — да и стену ты вполне мог вынести. Это же не тюрьма, а просто дом.

Трэверс помолчал пару секунд, а потом озадаченно почесал в затылке и вдруг рассмеялся:

— Точно. Про окно я не подумал, — он опустил палочку. — Ты, кстати, тоже, — Трэверс ткнул в Снейпа пальцем и рассмеялся.

— Прости... простите все, — Мальсибер прижал руки к груди. — Я хам — а нам нужно было поговорить наедине. Ну убей меня, — он развёл руками.

— Никто никого не убьёт, — твёрдо сказал Гарри. — Хватит. Знаешь, — повернулся он к Эктору, — выход есть всегда. Окно, стена, пол, потолок...

— Или чертоги разума, — ядовито ответил Снейп, — хотя кое у кого нет ни разума, ни чертогов.

— Пойдёмте поедим, а? — попросил Мальсибер настолько жалобно, что рассмешил даже Снейпа, не говоря уже о в голос захихикавшем Трэверсе. — И надо сходить за медальоном. Только я сегодня ничего никуда не понесу!

— Как и завтра, — категорично заявил Снейп. — Еле на ногах стоишь.

— Вот и хорошо, — с явным облегчением ответил Гарри, — нам всем отдохнуть надо.

— Отдохнём, — ответил ему Трэверс, — может, на остров?

— Да! — воскликнул Гарри. — Я соскучился ужасно — и замёрз. Здесь всё время дождь!

— Значит, собираемся, забираем медальон — и возвращаемся, — сказал Снейп.

— Давайте завтра? — попросил Мальсибер. — Я очень хотел бы хотя бы ещё один раз переночевать дома...

— Завтра, — кивнул Снейп, — тебе вообще сейчас нужно лечь спать. А тебе — сесть за трансфигурацию! — повернулся он к Гарри. — И Трэверса тебе в помощь.

— Почему?! — возмутился Гарри. — Я тоже устал! И почему трансфигурация-то?

— У нас каникулы, — заявил Трэверс. — Вот закончим с Лордом — и ладно, можете продолжать учиться. А сейчас каникулы!

— Отстань от Гарри! — поддержал его Блэк. — Он вообще едва не умер!

— Не хочешь трансфигурацию — будут Зелья, — пообещал ему Снейп, — мне как раз помощник нужен. А каникулы будут, когда с Лордом покончим!

— Северус, — вступился за Гарри и Мальсибер, — Гарри тоже устал — вряд ли многим меньше меня. Мы ещё даже не разобрались толком, почему он видит то, чего не должен видеть, но, если бы не он, я бы не вернулся. Ну, дай парню отдохнуть! В конце концов, — добавил он с тонкой улыбкой, — я настаиваю. Как хозяин дома.

— Да делайте вы, что хотите! — Снейп махнул рукой и первым пошёл в столовую, а Гарри радостно воскликнул:

— Ура! Вам удалось его уговорить, — сказал он почти с восторгом. — Вот это да!

— Ну, права хозяина дома — вещь такая, — Мальсибер засмеялся. — Пойдёмте есть.

Спать все разошлись почти сразу после обеда — вернее, почти все, потому что Снейп вместо спальни направился в библиотеку, где почти что до утра отбирал те книги, что собрался взять с собой, а Блэк аппарировал на Гриммо, чтобы забрать злосчастный медальон.

Глава 31

На острове они провели два дня — а потом Блэк не выдержал.

— Долго мы тут ещё будем бананы с пальмы хре... палочкой околачивать? — возмутился он. — У меня скоро жабры вырастут! У нас тут ещё Лорд не пойманный болтается!

— Бананы на пальмах не растут, — саркастически заметил Снейп, — уж не знаю, что ты там и чем околачивал.

— Но вообще Блэк прав, — неожиданно поддержал его Трэверс, пребывающий с момента возвращения в исключительно благостном настроении и не расстававшийся со своей трубкой. — Пора Лорда ловить. А то улетит же — не вечно же ему над водой скитаться! — он хихикнул.

— Сперва надо отнести хоркруксы, — сказал Мальсибер, которого Снейп чуть ли не силой целыми днями гонял с пляжа, опасаясь, что тот обгорит на южном солнце. Но хотя тот то и дело возвращался, да и просто в воде проводил едва ли не половину всего времени, его кожа не краснела, а уже приобрела отчётливый золотисто-коричневый оттенок. — Думаю, что я готов. Только лучше это делать в сумерках — когда Грань между мирами истончается.

— Значит, в сумерках, — согласился Гарри, который сейчас задумчиво крутил в пальцах одну из своих косичек. — Только сумерки здесь длятся очень недолго — сразу становится темно.

— Значит, начнём раньше, — немедленно решил Снейп. — Так, чтоб возвращаться в сумерках, а не уходить.

— Разумно, — согласился с ним Мальсибер — и, зажмурившись, посмотрел на солнце. — Как же хорошо здесь!

— Будет стимул поскорей вернуться, — сказал Снейп, явно нервничая.

— Я вернусь, конечно, — сказал Мальсибер. — Гарри, как вы? — спросил он. — Готовы?

— Я готов, — кивнул Гарри и вдруг поднёс палочку к виску, срезая косичку.

— Малыш, зачем? — спросил Трэверс встревоженно.

— Так, — пожал плечами Гарри, — захотелось. Просто нужно здесь что-то своё оставить, вот я и подумал — лучше косичку.

— Что значит "Оставить здесь"? — напряжённо спросил Снейп. — Ты же здесь останешься — уходит только Ойген!

— Гарри, в самом деле, — нахмурился Мальсибер. — Вам нельзя туда входить — только дверь держать открытой и фонарь. Но входить нельзя! Никому нельзя, — настойчиво проговорил он. — Без кадуцея оттуда не выбраться — а я вас просто не найду.

— Я не буду входить, — Гарри покачал головой, — я просто... не знаю, как объяснить. Мне нужно что-то оставить здесь, понимаете? Как якорь!

— Отстаньте от парня, — возмущённо рявкнул Блэк, — раз он чувствует, что так надо, то пусть делает!

— Не кричи, — осадил его Мальсибер. — Мы должны всё выяснить сейчас. Делай то, что ты считаешь нужным, — обернулся он к Гарри. — Главное — запомни: тебе нельзя туда входить. Даже если ты решишь, что так нужно и ты должен мне помочь. Что бы ни случилось — за дверь ни шагу. Обещаешь? — попросил он. — Гарри, это очень важно!

44
{"b":"933473","o":1}