– Не волнуйся, милая, – ласково сказал любящий отец. – Миссис Гостфайер сказала, что особняк находится в окрестностях Лондона.
– В Лондоне! – воскликнула взбудораженная девочка. – Ох, это… это же столица! Я никогда не думала, что мы сможем там жить, к тому же в особняке аристократов, – мечтательно сказала Элеонора.
В ее воображении она уже танцевала на многочисленных балах, окруженная богатыми и красивыми лондонскими кавалерами. Рената же глубоко задумалась, машинально помогая Джорджу… Лондон. Столица Англии, великой колониальной державы, стремительно расширяющейся в последние годы за счет захвата земель отсталых племен. Огненные аристократы и многочисленные изобретения великих инженеров позволяли Англии быть одной из сильнейших держав мира… Вот только развитие технологий вызвало рост безработицы, а загрязнение земли и воздуха – увеличение заболеваний и голода. И явственнее всего это проявлялось в столице, в которую они сейчас направлялись.
Возможно, поэтому отец так ухватился за предложение миссис Гостфайер. С каждым днем он выглядел все более обеспокоенным и грустным – конечно, отцу повезло, что он не работал на заводе. Но недавно мужчина из рода Блуфайер изобрел счетную машину, и это уже было угрозой для многих банковских клерков низкого уровня. Фрэнк очень боялся сокращения, и если его дети являются аристократами… Хотя бы об их будущем можно будет не переживать. Аристократов всегда было очень мало – им не грозит быть замененными инженерными машинами.
Рената понимала беспокойство отца, поэтому и сама чувствовала прилив радости. Эта ситуация была хорошим шансом для их семьи, и его нельзя было упускать.
А подвеска – это просто подвеска.
Вскоре беспокойный Джордж был собран, и семья вышла из своего маленького дома. На улице их уже ждала карета, которая довезла Чендлеров до вокзала. Через некоторое время к их станции подъехал огромный поезд и медленно затормозил, выпуская из трубы потоки зеленоватого дыма.
Дети зачарованно смотрели на впечатляющего металлического зверя, выпускающего пар из своих труб.
– Я слышал, что раньше на поездах работали нетитулованные аристократы, не желавшие идти в армию. Они приводили поезд в движение своим огнем, – произнес взволнованный мальчик. – А потом из Российской империи привезли специальное дерево, и теперь достаточно пламени от дров, – воодушевленно сказал Джордж.
– Значит, ты помнишь о такой мелочи, но об артефактах не в курсе, – усмехнулась Элеонора.
Мальчик ее проигнорировал, и семейство Чендлер двинулось в глубины поезда.
Через тридцать минут мужчина, сидящий в паровозе, сложил газету и посмотрел на часы. Настало время отбытия. Он кивнул своим мыслям, встал с удобного стула и открыл металлический ящик – в нем лежали странные кроваво-красные поленья. Машинист взял одно из них и закинул в металлическую печь, после чего зажег спичку и о-о-очень осторожно поднес ее к маленькому полену. Когда огонек подобрался к дереву совсем близко, то оно будто почуяло его и мгновенно загорелось мощным столбом зеленоватого пламени. Мужчина резко отдернул руку и захлопнул металлическую дверцу – та сильно нагрелась, но удержала натиск огня. Мужчина окинул печь сосредоточенным взглядом, после чего повернулся и потянул за красный рычаг. Поезд издал резкий свист и тронулся с места, постепенно набирая скорость.
Спустя несколько часов пути, сопровождаемого зеленым дымом, Чендлеры прибыли в Лондон. Члены маленького семейства нерешительно ступили на каменные плиты станции, таща за собой чемоданы. Поезд за их спинами издал очередной свист, тронулся с места и неторопливо поехал дальше, оставляя Чендлеров наедине с оживленным вокзалом.
А он был действительно оживленным… Рената еще никогда не видела столько людей в одном месте. Из-за их огромного количества становилось совершенно непонятно, где же выход из этого места. И это не считая того, что Лондонский вокзал был неожиданно огромен сам по себе – как бы Джордж ни задирал голову, разглядеть высокий потолок он так и не смог.
Возможно… Чендлеры могли потеряться еще в самом начале своего столичного путешествия. Это было бы весьма неловко и точно бы плохо сказалось на их репутации… Примерно на этой мысли Рената взяла Джорджа за руку, чтобы мальчик не потерялся прямо сейчас. Младший брат недовольно покосился на нервную девушку, но наткнулся на суровый взгляд и молча смирился. Судя по стоявшему рядом Фрэнку, машинально схватившему руку любопытной Элеоноры, мысли отца и дочери были схожи.
Рената посмотрела на стремительно проходящих мимо людей и невольно покосилась на отца, пытаясь понять, что же им делать дальше. Фрэнк тем временем робко осматривал вокзал, останавливая взгляд на лежащих нищих, которых равнодушно обходили идущие мимо лондонцы, – вид у отца семейства был неуверенный. Впрочем, как обычно, в подобных случаях… Похоже, девочке опять придется брать все в свои руки. Рената печально посмотрела на растерянного мужчину и сделала глубокий вдох, чтобы собраться с силами…
– Кха-кха-кха! – немедленно среагировали ее легкие.
– Кху-кху… Да, немного дымно, – печально сказал Фрэнк.
Джордж с Элеонорой непонимающе посмотрели на кашляющих родственников.
– Сестра, что с тобой? – обеспокоенно спросил мальчик.
Рената вдохнула, чтобы ответить, но снова закашлялась. Да… девушка, конечно, слышала про увеличение заводов и наращивание производства, но чтобы до такой степени? Легкие странно покалывало, глаза слезились, и только теперь девочка заметила, что многие жители столицы носили странные круглые маски со слегка выпуклыми окулярами, прикрывавшими глаза. Этих атрибутов не было только у нищих и мужчин в военной форме, иногда проходящих мимо. Судя по всему, столица была куда более странным местом, чем казалось Ренате… и менее гостеприимным. Девочка печально окинула толпу взглядом и покосилась на чемодан – там находился ее шарф, но что-то говорило Чендлер (возможно, хищные взгляды наблюдающих за ними худых детей), что открывать чемодан, пока они на вокзале, было плохой идеей.
– Пап, нам нужно уходить отсюда. Вам здесь плохо, – обеспокоенно сказал Джордж, смотря на кашляющую сестру.
Кашляющий Фрэнк кивнул и постарался сосредоточиться: в конце концов, он был взрослым мужчиной, главой семейства. Уж добраться до определенного адреса он способен! Итак, им нужно… нужно… И тут Фрэнк понял, что понятия не имеет, где находится район Баттерси, о котором упоминала миссис Гостфайер. Нет, она говорила какие-то ориентиры и давала точный адрес, но… мужчина совершенно забыл какой! О господи, что же им делать! Почему он его не записал… Он же всегда все записывает! Фрэнк тяжело сглотнул и сжал руку Элеоноры крепче.
– Думаю, нам нужно нанять карету, – сказала Рената, заметившая беспокойство отца. – Кучер должен хорошо знать город… Я запомнила адрес, – спокойно сказала девочка.
Рената давно привыкла, что немного рассеянный и мечтательный Фрэнк легко теряется в незнакомой обстановке. Обычно это не было проблемой: миссис Чендлер была негласным главой семьи и принимала все важные решения… Когда ее не стало, место главы заняла Рената.
Мистер Чендлер, услышавший слова дочери, отчетливо расслабился и легко улыбнулся.
– Это отличная идея! Кхы-кхы… Пойдем поищ… – начал было Фрэнк, но…
– Добрый день. Полагаю, вы семейство Чендлер? – учтиво донеслось сбоку.
Вышеупомянутое семейство дружно повернулось к говорившему. Им оказался милый молодой человек с необычными фиолетовыми глазами и темными волосами, одетый в форму военного. Фрэнк невольно выпрямился: судя по погонам, перед Чендлерами стоял подполковник, принадлежащий к разведывательному корпусу… Очень высокое звание. Несомненно, этот человек был важным аристократом.
– Да, – решила ответить осторожная Рената. – Мы семейство Чендлер. У вас есть к нам какое-то дело, милорд? – нерешительно уточнила она.
Молодой мужчина улыбнулся еще шире и кивнул.
– Бабушка просила проводить вас до особняка, – просто сказал он.