Литмир - Электронная Библиотека

– Эйнджел, сынок, ты почему так долго спишь? Не заболел? – Беспокойно спросила матушка.

– Нет, мама, я в порядке. – Улыбнулся я и занял своё место.

Как приятно послушать обычные разговоры про папину службу; про мамины заботы; про очередных ухажеров моей милой сестры. Всё внутри меня наполнялось чувством тепла и умиротворения, я даже начал забывать про этот кошмар.

– Ну а ты, Эйнджел, – Внезапно спросил отец. – Что ты нам можешь рассказать?

Меня немного удивил этот вопрос.

– Что ты имеешь ввиду? – Осторожно спросил я.

– Я имею ввиду твои поступки. – Строго отозвался отец. – Как ты мог с нами так поступить?

– Я не понимаю тебя.

– Я тоже не понимаю, как тебе хватило духу бросить нас? – Печально отозвалась мама. У неё на щеках появились слёзы.

– Мама! – Я бросился её утешать. – Я вас не бросал! Я здесь! Я останусь здесь с вами, навсегда!

– Нет. Теперь уже ты не можешь остаться. – Грустно отозвался отец, вставая из-за стола. – Теперь у тебя есть миссия. Ты бросил свою семью, отправился в путешествие с человеком, который просто тебя использует.

– Меня заставили! – Защищался я.

Мама не переставала рыдать.

– У тебя был выбор. Ты его сделал. – Холодно отозвался отец, подходя ближе. – Ты выбрал путь избранного. Предал свою семью. Как я могу называть тебя сыном после такого?

Он стукнул по столу. Мама продолжала рыдать. Сестричка печально опустила взгляд.

– Ты мне больше не брат. – Серьёзно сказала она, после чего встала и ушла из-за стола.

– Ты больше не мой Эйнджел. – Сказала матушка, оттолкнула меня и направилась вслед за сестрёнками.

Я обреченно опустил руки. Как же так? Как вы можете такое говорить? У меня к глазам подступили слёзы, щёки залил румянец. Я повернулся к отцу, и тот, глядя мне в глаза, злобно произнёс:

– Ты мне больше не сын.

Он подошёл к двери, открыл её, и крикнул мне: «Уходи отсюда!».

Я больше не мог сдержать слёз. Почему вы всё это говорите? Мне не хотелось уходить, мне не хотелось бросать вас!

– Папа… Прошу… Не прогоняй меня.

– У меня больше нет сына. – Гневно отозвался он.

Я закрыл лицо руками. Как же больно слышать эти слова от своего родного отца. Я всю жизнь уважал его, восхищался им, хотел быть похожим на него, а сейчас он смотрит на меня как на врага. Не глядя, я вышел из дома и услышал, как гулко захлопнулась за мной дверь.

Моя семья отказалась от меня…

***

Я с усилием открыл глаза. Голова болела и никак не хотела работать, всё вокруг плыло, поэтому, я снова зажмурился. Спустя пару минут, я предпринял вторую попытку пробуждения, на этот раз более удачную. Я лежал на кровати, в небольшой комнате, в которой из обстановки были только шкаф, стол, вторя кровать у противоположной стены и три стула, два из которых были заняты. На них сидели Иви и Фелмор, и о чём-то тихо разговаривали. В тот момент, когда я посмотрел в их сторону, хранитель заметил, что я пришёл в сознание. Они тут же подскочили и подошли к моей кровати.

– Эйнджел! Как ты себя чувствуешь? – Залепетала Иви, присаживаясь на край кровати. – Я так за тебя переживала! Когда Фелмор сказал, что ты можешь умереть, я так перепугалась, что чуть сама не умерла от страха! Повезло, что мы встретили господина Генри. Он помог нам, правда здорово?

– Иви… – хрипло протянул я, – Прекрати тараторить, я ничего не понял.

– А что тут понимать? Заставил ты нас поволноваться, парень. – Устало отозвался хранитель. – Скажи лучше, что ты последнее помнишь?

– Я, кажется, убил демона, который нас атаковал, а дальше уже ничего. – слабо отозвался я. Голова предательски гудела и долгий разговор приносил дискомфорт.

– Фактически да – ты совершил чудо и спас нас от верной гибели. – начал Фелмор. – Правда, ты сам за это чуть не поплатился жизнью. То, что ты сделал, называется «воплощением». Такие фокусы могут вытворять только очень опытные маги, так что чудом можно назвать то, что ты смог усилием воли создать Феникса такой мощи. Это энергия в чистом виде, и нужно очень много тренироваться, чтобы научиться контролировать такую мощность. Второе чудо – то, что ты выжил, истратив при этом почти всю энергию. Хотя, это скорее заслуга не чудесных событий, а этой назойливой девчонки. – Фелмор недовольно покосился в сторону Иви. – Представляешь, эта соплячка заявила мне, что она нас из темницы вывела, а значит мы обязаны взять её с собой. Я пытался ей объяснить, что мы с тобой не просто гуляем, а выполняем очень важную миссию, но она даже слушать не стала.

– Эй! Не говори так, как будто меня тут нет! – Возмутилась Иви. – Между прочим я вам за эту неделю успела принести массу пользы!

– Неделю? – Удивлённо отозвался я.

– Да, ты тут уже кучу дней валяешься. – Недовольно отозвался хранитель. – Ну если быть точным, то именно здесь, – он указал на кровать, – ты валяешься всего лишь три дня. Ещё четыре дня мы сюда добирались.

– Сюда, это?..

– Захолустье, которое зовётся Лесной заставой. – Ответил Фелмор. – Когда ты отключился там, в святилище, я какое-то время нёс тебя на себе, но ты такой тяжёлый, что больше пары часов я тебя не выдержал. Я понял, что далеко с таким грузом не уйду, да ещё и эта маленькая ведьма увязалась. К счастью, к этому моменту мы уже вышли к тракту, по которому и шел господин Генри – торговец, который, кстати говоря, и владеет этой мелкой деревенькой. Иви быстро его заболтала, и уже через пару минут он свято верил, что я – рыцарь, ты – мой славный оруженосец, который не пожалел своей жизни ради спасения прекрасной девушки, и сейчас находится при смерти. Я всё удивлялся потом этой девочке: чтобы так искусно врать надо иметь огромный талант. Однако, часть правды в её словах тоже была– ты вполне мог умереть. Благо у нашей подруги талант не только ко вранью, но и к исцелению, ведь она, как оказалось, была послушницей в храме. Поскольку, господин Генри всё распродал, и возвращался с пустой повозкой, нам было где разместиться. Иви всю дорогу до этой деревни рыдала над тобой и читала исцеляющие заклинания, вперемешку с молитвами.

– И ничего я не рыдала! – фыркнула волшебница и отвернулась.

– Да мы чуть в её слезах не утонули. В общем четыре дня мы тряслись в дороге, потом ещё три дня отсиживались здесь. Теперь, как я вижу, тебе уже намного лучше, так что давай-ка, поднимайся и пошли.

Последнее предложение прозвучало, скорее, как приказ, а не как просьба. Я резко сел, о чем быстро пожалел: у меня в глазах потемнело, а все тело жутко заныло. Застонав, я опустился назад и прикрыл глаза. Как же мерзко и жалко я себя чувствую, аж самому противно. Однако Иви была другого мнения.

– Эйнджел, не слушай этого ворчуна. Тебе ещё нельзя напрягаться.

– Да я, в общем-то, нормально себя чувствую – Отозвался я, улыбаясь. Улыбка, правда, вышла такой измученной, что не внушала доверия.

– Скажу честно, – вздохнул хранитель. – Врать ты совсем не умеешь, в отличии от этой маленькой ведьмы. Ладно, отдыхай пока.

– Отлично! – Вскочила Иви и направилась к двери. – Я принесу тебе что-нибудь поесть.

После этих слов она исчезла за дверью, и мы с Фелмором остались одни. Он взял стул, поставил его рядом с кроватью и присел. Видимо, у него был ко мне разговор.

– Я очень хочу знать, – начал он, – каким образом ты призвал Феникса? Ты прочитал в книге о призывах или услышал об этом от кого-то?

– Давай обсудим это потом. – устало отозвался я, отворачиваясь к стене. – Мне сейчас тяжело говорить.

– Нет, надо обсудить сейчас, пока никто не слышит. – Настоял хранитель.

Я вздохнул и начал, не спеша, рассказывать ему, как это было. Странно, но события той ночи возникали у меня в голове так ясно, как будто это было только что. Хотя, для меня это действительно было недавно, мне всё ещё слабо верилось, что прошла неделя, казалось, что это было всего несколько часов назад. Я всё ещё ясно помнил, как почувствовал пульсацию энергии, как услышал её, как заставил её стать мощным оружием и сам удивился полученному результату.

19
{"b":"933075","o":1}