Крепко запомнила маленькая Фатимат слова злой княгини. Уже и выросла, стала красавицей девушкой, а все не могла забыть обиду и все ломала голову: как бы отомстить?
Увидела однажды Фатимат, что князь со своим войском ушел в поход, и отправилась к княгине.
– Князь послал меня к тебе, княгиня, – сказала Фатимат, притворяясь, что быстро бежала и запыхалась. – Он вспомнил по дороге, что не успел дать тебе один наказ. Князь велел к его возвращению сварить бахсыму[11]. Только, сказал он, чтоб никаких приправ не клали.
Княгиня горевала, что муж на войну уехал, сидела вся в слезах, на Фатимат даже не глянула, крикнула с досадой:
– Сами знаем, что класть, чего не класть. Убирайся с глаз моих, да поживее!
Во второй раз обидела княгиня Фатимат, и девушка крепко затаила в сердце новую обиду. «Погоди, гордая, погоди, злая! Время придет – за все отплачу!» – приговаривала она про себя.
Велела княгиня служанкам готовить бахсыму. Они ее и заквасили, и вскипятили, и процедили… Только приправ никаких не положили.
Князь вернулся из похода жив-здоров, и княгиня на радостях подала богатое угощение. Поставили перед гостями и кувшины с бахсымой. Князь всех поприветствовал, и принялись гости бахсыму пить. Но едва они ее пригубили, как все поставили свои чаши на стол. Ни кислая бахсыма, ни сладкая; ни вкуса в ней, ни крепости не было.
До того разгневался князь, что хотел княгиню убить, да друзья удержали.
– Кто же это, умная ты женщина, научил тебя бахсыму без приправ варить? – кричал князь, грозно сверкая глазами. – Как смела ты опозорить меня перед гостями?
– Помилуй, – вскричала княгиня. – Обманули меня! В тот день, как ты в поход ушел, прибежала ко мне какая-то девушка, сказала, ты велел сварить бахсыму без приправ. Лучше б мне сквозь землю провалиться, чем видеть, как ты гневаешься.
Вот так отплатила Фатимат княгине за первую ее обиду: выставила перед людьми на посмешище.
Что же дальше-то было? Приказал князь народ скликать и привезти на главную площадь аула большой-пребольшой камень.
– Эй, вы все! Слушайте! – молвил князь. – С тех пор, как я себя помню, никто не посмел меня обмануть или оскорбить. А теперь мои гости будут рассказывать всем, что меня и мою жену выставила на посмешище какая-то девчонка! Кто она – я не знаю. Но я поклялся ее наказать! Теперь выбирайте: или вы найдете ее и сами приведете ко мне, или я заставлю вас содрать шкуру с камня, что привезли на площадь. А не сдерете – пеняйте на себя! Слово мое крепкое!
Знали люди, что князь шутить не любит, и разошлись по домам в великом страхе. Печальный, задумчивый вернулся к себе домой и отец Фатимат.
– Что с тобой, дада[12]? Ты чем-то встревожен?
И старик рассказал, как все было.
– Не огорчайся, милый дада, ложись спокойно спать. Я подумаю, как быть, и завтра утром тебе скажу, – успокоила его Фатимат.
Хоть и не очень поверил старик доченьке, да нечего делать, послушался.
Но всю ночь не сомкнул он глаз, и на сердце у него было тревожно.
Чуть свет поднялся старик, а дочь уже на ногах.
– Вот что, дада, – сказала она, – князю все как один говорите: «Девушку не нашли». А когда князь прикажет вам сдирать с камня шкуру, ты, дада, скажешь так: «Разве с незарезанной овцы шкуру сдирают? Ты, князь, у нас самый мудрый, ты наш славный повелитель, зарежь камень, а уж мы его освежуем и шкуру у твоих ног расстелем!»
Подивился старик уму-разуму своей дочери. Повеселел. Подкрепился чем бог послал и спокойно отправился на сход. Вот собрались люди, и князь грозно вскрикнул:
– Ну как? Нашли девчонку? Кто нашел? Где? Говорите!
А народ стоит. Головы потупили. Молчат. Тогда выступил вперед отец Фатимат, поклонился князю и сказал:
– Ты, князь, только повели! Все, что прикажешь, исполним. Девушку, правда, мы не нашли. Но если ты велишь снять шкуру с камня – снимем! Ты только сам его зарежь, наш повелитель. Зарежь! С незарезанной овцы шкуру ведь не снимают.
Так сказал старик, и народ сразу повеселел, все подняли головы, засмеялись, а князь с досады десять раз ногой об землю топнул. Что мог он теперь сделать?
На следующий день, только стало светать, послал князь слугу за отцом Фатимат. Задрожал старик от пят до макушки, а идти надо: горе тому, кто князя не послушается.
Увидела Фатимат, что отец запечалился, встревожился.
– Что с тобой, дада? Уж не болен ли?
– Нет, доченька. Князь меня к себе вызывает. Жди беды!
– Только-то и всего? А ты не бойся, дада, иди смело! Послушай, чего он хочет.
Пошел старик в княжеский дом. Плетется, самого ноги не несут. Слуги о нем доложили, и велел князь привести старика к себе. Сидит надутый, будто его пчела укусила.
– Как ты посмел меня перед всем сходом унизить? – спросил князь. – Ну, теперь берегись! Твоя душа – в моем кулаке. Найди мне эту девушку, хоть из-под земли достань! А не найдешь – вот тебе стебель конопли. К утру напряди из него ниток и сделай мне башлык[13] и перчатки. Не сделаешь – голову сниму!
Идет старик, пот со лба утирает. Еле домой приплелся. В руке конопляный стебелек держит, горько плачет. Узнала Фатимат, чего князь требует, и успокоила отца:
– Не горюй, дада! Завтра ты пойдешь к князю и скажешь так: «Коноплю я уже вымочил и ободрал. Вот тебе от нее древесина. Теперь ты из этой конопляной древесины сделай мне прялку и ткацкий станок. Я напряду пряжи, сотку полотно и сделаю тебе башлык и перчатки!»
Подбодрился старик и на следующее утро взял ободранный стебелек конопли и явился с ним к князю.
– А! – воскликнул князь. – Пришел? Где девушка? Где перчатки? Где башлык? Стоишь с пустыми руками? Ну, теперь-то уж твоя голова в моей власти.
– Не гневайся князь, – поклонился старик. – Девушку я не нашел. А другой твой приказ я постараюсь в точности исполнить. Но я человек бедный, нет у меня в доме ни прялки, ни ткацкого станка. Твою коноплю я уже ободрал и расчесал. Вот и древесина от нее. Вели из этих кусочков сделать прялку и ткацкий станок, – и старик протянул князю на ладони конопляную костру.[14] – Как сделаешь, я тотчас пряжи напряду, полотно сотку. Будут у тебя и башлык, и перчатки!
Лицо у князя запылало как огонь, а потом застыло как лед. Не нашелся князь, что ответить старику, и прогнал его прочь. Пошел старик радехонек: как-никак жив остался! Домой пришел усталый, но счастливый и рассказал Фатимат, как озадачил князя.
А князь всю ночь не спал, ворочался и весь день ходил, как черная туча. Не милы ему стали ни его войско, ни его арабские скакуны, ни все богатство. Сама жизнь не мила стала.
И вот послал он снова слугу к старику. Вместе с гонцом явился старик пред грозными княжескими очами.
– Ты, старый плут, все эти хитрости не сам придумал. Откуда у тебя такой ум? Иди домой и тому, кто тебя подучил, передай мой приказ. Пусть он ко мне придет и не придет. Пусть будет и одет, и раздет. Пусть будет пешком и верхом. И пусть принесет мне пустой сундук с подарком внутри. Раз-два, поворачивайся! Не исполнишь – голову сниму!
Бедный старик совсем пал духом. Еле домой добрался. Рассказал дочери, как его князь встретил.
– Пустяки, дада! – утешила его Фатимат. – Ложись-ка отдыхай, а я что-нибудь придумаю.
Поймала Фатимат воробышка. Потом словила двух зайцев. Зайцев на поводок привязала, воробья в сундучок посадила.
Сама села верхом на старого козла – верхом едет, ногами по земле идет. Закуталась в прозрачную шаль и так отправилась к князю. Вот подъехала она к княжеским воротам и, во двор не заходя, остановила своего козла. Слуги увидели ее, побежали скорее к князю.
– Что делать? – спросили. – Там какая-то девушка у наших ворот – не то одетая, не то раздетая, верхом на козле, а под мышкой сундучок держит.