Литмир - Электронная Библиотека

И я стремительно разворачиваюсь, чтобы идти к двери, – и налетаю на какое-то неподвижное препятствие. Послышался треск вафли: мой рожок с мороженым, которое я тайком ношу в руке, ломается, вляпавшись во что-то. И тут же раздаётся душераздирающий вопль. Откуда он? Точно. Кажется, это оглушительно визжит одетое в белое препятствие.

4

Опасная зона

– А-А-АХ! ТЕС-СА-А-А!!!

Ох! Препятствие знает, как меня зовут. Я вглядываюсь. Теперь всё понятно! Речь идёт о моём злейшем враге – Ларе Крульманн, самой главной вредине в школе. Она и без того ненавидит меня, потому что считает, что я обманом попала в «Бешеную четвёрку» и что вместо меня там должна быть она, Лара. А теперь, конечно, ещё и потому, что я испачкала её белоснежное платье своим подтаявшим мороженым с шоколадной глазурью. Проклятье!

Между тем Лара идёт вразнос. Глядит на коричневое пятно на ткани и пронзительно воет. Вокруг нас тут же собирается небольшая группа – несколько покупателей и три хорошенькие продавщицы.

– Она нарочно это сделала! – воет Лара и показывает на меня пальцем. – Конечно, нарочно! Моё красивое платье совершенно испорчено, а ведь я только что купила его здесь! Я ненавижу тебя, Тесса Нойманн!

К ней подходит одна из суперских девушек и ласково обнимает за плечи. На меня все смотрят, в том числе и Бейза с Тимо. Меня бросило в жар, я растерялась и совершенно не знаю, что сказать, поэтому бормочу какие-то жалкие слова.

– Извини. Я нечаянно… Просто так получилось…

Одна из сотрудниц движется прямо на меня.

– Ты что, слепая? – рычит она. – Разве ты не видела табличку у входа? К нам запрещено заходить с едой, а с мороженым тем более!

– Э-э, да, я… э-э… да… – лепечу я.

Она грубо перебивает меня:

– Ах, так? Значит, видела и всё же зашла в торговый зал со своим вонючим мороженым? Короче, значит, девочка права, и это был злой умысел? Ну, что скажешь?

Я в отчаянии качаю головой.

– Нет, неправда! Я просто не видела Лару! Она стояла у меня за спиной!

– Ага! – возмущённо орёт теперь Лара. – По-моему, она ещё и оскорбляет меня! Я стояла за её спиной? Самая последняя?! Хуже всех?! – Она обращается к сотруднице магазина. – По-моему, вы должны вызвать полицию!

Полицию? Теперь мне уже не жарко. Я похолодела. Ведь я и вправду нечаянно испачкала платье Лары. Зачем она несёт чушь про злой умысел?

– Но ведь… но ведь… – Больше я не могу ничего сказать, потому что внезапно мои глаза наполняются слезами. Я понимаю, что вот-вот разревусь. Но тут вмешался Тимо.

– Эй, послушайте! Давайте для начала все успокоимся! – предлагает он. – Да, ситуация ужасно глупая. Но, конечно, никакого злого умысла не было! Лара, почему ты несёшь такую ерунду и устраиваешь истерику? Ты ведь прекрасно понимаешь, что это всего лишь неловкость.

– Нет, откуда я знаю? – оправдывается Лара.

– Ну потому что ты прекрасно знаешь, сколько неловких вещей постоянно происходит с Тессой, – возражает Тимо, и, хотя в его словах есть малюсенькая доля правды, мой слух они абсолютно не радуют.

Лара тяжело вздохнула.

– Ладно, в этом ты прав. Эта Нойманн в самом деле всегда ужасно неуклюжая и нелепая.

– Эй, ты!.. – Я вспыхнула и собралась ответить ей, но Бейза осторожно потянула меня за рукав к выходу из «Фэшниста».

Продавец-консультант, которая только что обругала меня, обдумала ситуацию и вынесла приговор:

– Пожалуй, это в самом деле неловкость. Но этого бы не произошло, если бы ты соблюдала наши правила. Короче, я предлагаю тебе заплатить нашей клиентке за чистку платья. Кроме того, тебе на четыре недели запрещён вход в наш магазин. Проведи это время с пользой и подумай, почему мы не хотим видеть в нашем торговом зале посетителей с мороженым!

Конечно, меня страшно раздражает такое пренебрежительное замечание, но я лишь молча кивнула и, опустив голову, покинула магазин. На улице я проиграла борьбу со слезами и безудержно разрыдалась. Просто невероятно! Только что я хотела поразить Тимо своей гениальной идеей, и вот стою тут как полный лузер. Моё расследование накрылось медным тазом, ведь я не смогу бывать в «Фэшниста» целых четыре недели, а, значит, не установлю жучки и вообще не смогу сделать ничего, что помогло бы мне вести наблюдение за коробом. Короче, полная катастрофа! Да и я сама теперь выгляжу полной идиоткой!

– Эй, Тесса, успокойся! Всё не так плохо! – попыталась успокоить меня Бейза.

– Нет, всё пропало. – Я никак не могла остановиться. – Теперь я уже не смогу написать материал в газету, и Тимо посчитает меня неудачницей.

Бейза качает головой.

– Чепуха! – Она поворачивается к Тимо, который тоже уже вышел на улицу. – Ты считаешь Тессу неудачницей?

Тимо удивлённо морщит лоб:

– Нет, конечно! Я считаю полными идиотками тех сотрудниц магазина. Нельзя так себя вести! И мы отомстим им нашим расследованием! Это просто никуда не годится! Совершенно ясно, что это была лишь маленькая неловкость, в том числе и со стороны этой истерички Лары: она преградила тебе дорогу, и ты не успела ничего сделать. Кстати, вопрос с чисткой платья я уже решил. Дал Ларе двадцатку, дороже это вряд ли стоит.

Я вытерла слёзы тыльной стороной ладони и повернулась.

– Спасибо! – Я попыталась улыбнуться.

– Можешь не благодарить. Ведь в каком-то смысле это производственная травма, и затраты несёт редакция, – пошутил Тимо и хлопнул меня по плечу.

– Да, но теперь я накосячила и с этим расследованием. Мне на целый месяц закрыли доступ в «Фэшниста». Может, нам поискать другие сетевые магазины одежды, рекламирующие «быструю моду»?

– Ни в коем случае, – решительно заявила Бейза. – Мы накажем этих грубиянок, они заслуживают это. Мы разоблачим их в «Мониторе». Между прочим, сейчас я почти уверена, что их забота об экологии – всего лишь пустая болтовня.

– Как раз это мы и докажем. Если даже возьмёмся за это через четыре недели, что с того? «Монитор» печатается раз в два месяца, и тогда наше расследование просто выйдет в следующем номере газеты.

Всё верно, но только Тимо, конечно, не знает, что через четыре недели я, скорее всего, снова уеду куда-нибудь с «Бешеной четвёркой», чтобы спасать кого-то. И у меня наверняка больше не будет времени на такое сложное расследование, требующее от меня много внимания и сил. Но я никак не могу сказать ему об этом. Такая досада!

Конечно, Бейза думает то же самое, что и я.

– Я считаю, что нам надо сделать это сейчас, не откладывая, – решительно заявила она. – И вы это сделаете.

Я с сомнением гляжу на неё.

– Но как? Мне ведь запретили там бывать?

– Ничего страшного. Твой план такой гениальный, что абсолютно по фигу, зайдешь ли ты сама в «Фэшниста» или нет. Ты уже рассказала Тимо про ваш план действий по расследованию истории с «фаст фешен»?

– Э-э, нет, – неуверенно отвечаю я, не очень понимая, куда клонит Бейза. К тому же она пару часов назад раскритиковала мой план с установкой камеры наблюдения. В чём же тогда моя гениальность?

– Короче, у Тессы вот какая гениальная идея. Она прикрепит на старую рубашку или футболку из «Фэшниста» маячок с GPS и бросит эту вещь в короб. С маячком маленькая запинка в том, что он должен быть совсем плоским и незаметным. Но Тесса всё сделает, для неё это не проблема.

– Я всё сделаю? – эхом отозвалась я.

– Она сделает? – переспросил Тимо.

Я киваю.

– Ясное дело, шеф. Бейза у нас технический гений. Глядя на неё, и не подумаешь. Но если дать ей степлер, кусочек жевательной резинки и батарейку, то она через ноль минут соорудит вертолёт, способный летать.

– Неужели правда? – Кажется, Тимо впечатлён.

– Да, правда. В нашем классе у неё прозвище Кью. Это кодовое имя помощника Джеймса Бонда, его специалиста по оружию, понятно?

– Ого, вот уж никогда бы не подумал! – Тимо даже присвистнул.

Ну а я? Я тоже никогда бы не подумала, поскольку ведь это полная фигня. Кью? Ведь это прозвище Бейзы! А она рассказывает дальше:

6
{"b":"932173","o":1}