-- Ну же, Рудый! Скорее!
...Когда же над частоколом взметнулось, наконец, яркое пламя, "крейговец" мгновенно сорвался с места и бросился к укреплению, а вместе с ним в атаку пошли до сих пор скрытые деревьями воины. Защитники частокола встретили их грязными ругательствами и целою тучей стрел, но луки и арбалеты не остановили идущих на приступ: хотя атакующих было немного, действовали они слажено, и было видно, что это уже далеко не первый бой, который они ведут, сражаясь плечом к плечу. Но и противостоящие им в этот раз воины тоже были не робкого десятка, к тому же какая-то сила словно отталкивала от них и языки пламени и вражескую сталь, так что поначалу казалось, что атака наступавших, несмотря на всё их умение, обречена на провал!..
А потом свирепые крики защитников частокола внезапно переросли в отчаянный вопль, а из широко распахнувшихся ворот укрепления выскочило сразу несколько бойцов. Закрыв лица руками, они в отчаянии заметались по поляне, плясавшее на их латах пламя превратило ратников в настоящие факелы! Нападающие сполна воспользовались открывшейся в защите брешью, и с торжествующими криками вломились в стремительно пожираемую огнём крепость, но далеко не все её защитники запаниковали: хоть и лишившиеся былой неуязвимости, они встретили атакующих с отчаянностью смертников, и лесное эхо далеко разнесло повисшие над поляной дикие крики и звон оружия.
Когда же пламя полностью охватило высокие стены, рёв огня и шум жестокого боя на мгновение перекрыл безумный женский визг... А последовавший за ним низкий, ни на что не похожий гул, заставил задрожать все мои жилы и едва не остановил сердце. Почти не слышный, но от того не менее грозный, он быстро распространился по поляне, и многие бойцы, упали на колени, сжимая руками головы так, будто они вот -- вот лопнут, а он всё нарастал и нарастал, пока не превратился в волну ослепляющей, сводящей с ума боли. Забыв обо всём на свете И зажав уши, я бросился прочь от пылающей крепости, ища спасения в мокрой черноте леса. Мои губы и подбородок заливала хлещущая из носа кровь!
... На следующий день я всё-таки нашёл в себе силы вернуться на ту поляну, чтобы при ярком солнечном свете взглянуть на пожарище и попытаться понять, чему стал невольным свидетелем, но сражавшиеся, похоже, действительно были призраками, а минувшая ночь унесла с собою все свои мороки и тайны. На месте сражения не было ни мёртвых тел, ни следов огня, а вместо остатков грозного частокола я увидел лишь несколько искривлённых, больных осин, да уродливую проплешину, в центре которой на мёртвой, без единой былинки земле, лежал поваленный на бок и расколовшийся на несколько частей монолит. На его боках ещё были заметны остатки резьбы в виде беспорядочно наползающих друг на друга ромбов и кругов, а сама разбитая глыба, несмотря на то, что с самого утра припекало солнце, была холодна, точно лёд!
Блуждая в чаще, я уже встречался с подобным: первый такой камень -- тоже поваленный и разбитый, лежал возле заваленного исполинскими валунами входа в пещеру, а на второй я наткнулся в одном из бесчисленных лесных оврагов -- он был цел, но сильно скособочился и склонился к голой и безжизненной земле. В находящуюся как раз у его подножья яму, вполне мог бы провалиться рослый, в полных латах, пехотинец, но сейчас в чёрную дыру стекала лишь узкая нить почти полностью высохшего ручья. Я склонился над ямой, но так и не сумев различить что-либо в наполненном мраком провале, бросил в него камушек. Так и не дождавшись ни единого звука, но нутром почуяв, что не стоит нарушать царящий в этом месте оцепенелый покой, убрался из оврага прочь...
Отцы, рассказывая мне иногда о подобных местах, были очень скупы на слова, повторяя, как урок лишь то, что возле таких камней никогда нельзя устраиваться на ночлег, и даже долго смотреть на их странные узоры тоже не стоит, ведь даже от одного их созерцания могут привидеться на редкость тяжёлые и дурные сны!..
Какие бы зловещие тайны и ночные ужасы не скрывали в себе орканские монолиты, главной опасностью для меня в чащобе были не они, и даже не дикие звери или лешачьи шалости, а люди! И были они не разбойниками или неупокоенными душами, а остатками разгромленных под Рюнвальдом войск. Вначале я видел молезовцев, затем -- "Лис" и "Туров", а после, схоронившись в кустах, наблюдал за пятью "Молниеносными". Один из них -- молодой, с изрытым крупными оспинами лицом, вёл под уздцы охромевшего коня, на котором сидел, судя по нагруднику, сотник. Его голова и лицо были обмотаны покоробившимися от сукровицы бинтами так, что видны были лишь несколько прядей, светлых, слипшихся от пота и грязи волос, да чёрные, спёкшиеся губы. Сотник сидел на коне, вцепившись руками в высокую луку седла и, то и дело, мотал и тряс головой, а потом внезапно повернул в мою сторону скрытое бинтами лицо и хищно оскалился:
-- Ариен... Совсем рядом -- я чую!
Ведущий коня остановился и начал внимательно оглядываться вокруг, но меня, скрытого густой зеленью, так и не заметил, а потому тихо произнес:
-- Нет, Ирни. Тебе снова показалось.
Сотник нетерпеливо дёрнул головой, точно хотел ему что-то возразить, но, так ничего и, не произнеся, со стонам сжал укутанную бинтами голову и согнулся в седле чуть ли не вдвое, а посмурневший Ариен снова повёл коня по тропе, и через минуту "Молниеносные" скрылись между деревьев... С этим крошечным отрядом я встречался ещё несколько раз и, едва заприметив ратников, сразу же сворачивал в сторону, спеша уйти от них как можно дальше, но сотник всё равно всегда оборачивался мне вслед, хоть уже ничего и не говорил!
... А вот встреча в малиннике с двумя "Ястребами" чуть не стоила мне жизни. Мы столкнулись среди кустов нос к носу, и от лютой расправы меня спасло лишь то, что один из "Ястребов" был хром и едва ковылял, а второй -- длинный и одноглазый, просто не решился скатиться вслед за мною в глубокий, густо заросший крапивою овраг и только слал мне в вдогонку проклятия и обещания самых лютых казней!
С этим "Ястребом" мы стали пересекаться чуть ли не постоянно: он, то прятался за деревьями возле особо щедрых на ягоды полян, то бродил, ссутулившись по чащобе. Кружа между стволов и поваленных деревьев, лендовец пристально изучал следы, и хотя большинство из обнаруженных им примет лишь путало его, сбивая с толку, одноглазый отличался истинно "Ястребиным" упорством и не бросал своей затеи изловить меня. Вскоре его чёрно-серая, грубо заштопанная на левом плече, куртка стала тем, что я всегда в первую очередь высматривал среди деревьев и кустарника перед тем, как выйти на лесные прогалины или приблизиться к ручью. А вот товарищу лендовца было не до меня: он по-прежнему оставался в малиннике, став почти беспомощным из-за распухшей, точно колода, ноги, и жил лишь тем, что постоянно вываривал на огне ягоды и мелко посечённые листья малины, нещадно гоняя одноглазого за очередной порцией воды. Тот же, иногда по пол-дня терпя причуды больного, после нескольких ходок всё же не выдержал и начинал клекотать, словно настоящий ястреб-тетеревятник:
-У "Белых" ты бы уже не скулил, а встал на ноги: хоть на две, хоть на одну, хоть на карачки, но встал бы! Велд таким как ты слизнякам залёживаться не даёт!
Тем не менее, как бы одноглазый не ругался, своего раненного товарища он надолго не оставлял и всё равно выполнял все его просьбы.
... А ещё через несколько дней после их особо сильной перебранки я обнаружил своего преследователя у неглубокого овражка неподвижным и уже оцепенелым: он сидел, вжавшись спиною и затылком в шершавый ствол, а его скрюченные пальцы застыли на разорванном у горла высоком воротнике куртки. Лесные муравьи набились в пустую глазницу лендовца и теперь шевелились в ней, точно живая плесень, а их собратья деловито сновали по всему телу "Ястреба", то и дело, выползая из его перекошенного жуткой судорогой рта. Такое потемневшее, искажённое безумным ужасом лицо с почти выкатившимся из своей орбиты остекленелым глазом, я, уже успевший навидаться за свою жизнь множество самых разных смертей, увидел впервые. А потому, когда справа от меня едва слышно хрустнула потревоженная кем-то ветка, а между стволов на доли мгновенья стала различима, словно порождённая зелёным лесным сумраком тень, я бросился наутёк и ещё долго заметал и путал следы, уходя от неведомой угрозы. Лендовец явно умер не от ран, а от чего-то, куда более зловещего, и хуже всего было то, что эта необъяснимая жуть угнездилась совсем неподалёку от меня!