Литмир - Электронная Библиотека

– О чем вы сейчас думаете?

Как ни странно, она всего-навсего мечтала потанцевать румбу. Устроить это было парой пустяков. В школьные годы я увлекался бальными танцами – настолько, что даже был вторым на чемпионате столицы среди юниоров. Поэтому устроить малютке удовольствие труда не составило.

А дальше все пошло как по маслу. Говорить с ней было легко, молчать легко, плескаться в море с хохотом и визгом – так же просто, как с любимой сестренкой, и я уже начал подумывать о том, что эта девушка достойна куда большего, чем просто курортный роман.

В тот вечер все было чудесно: поцелуи, стихи, нежное прощание… Когда калитка закрылась за ней, я с минуту нежно смотрел ей вслед, любуясь бесподобной грацией ее походки. Когда она завернула за угол, я повернулся, чтобы уйти – но сначала полюбовался на небо, полное звезд, вздохнул полной грудью, не спеша сделал несколько шагов… и вдруг услышал отчаянный женский крик, полный ужаса.

Глава 10.

Валентина.

Я тупо смотрела на труп женщины в бассейне; на ее волосы, которые разошлись по поверхности воды кругом, и всей душой не хотела осознать, что это – смерть, безысходность, из которой обратного пути нет, и уже ничего не вернешь.

А потом… Я хотела сделать вдох – но из моей груди вдруг вырвался то ли визг, то ли истеричный вопль. А дальше мое тело содрогнулось, выгнулось, ноги сами собой подкосились, и я упала на влажную плитку. Меня колотило, и каждая попытка вдохнуть воздух сопровождалась пронзительным криком, и я не могла прекратить эти крики, так же, как и конвульсии. Никогда в жизни со мной такого не было! Впрочем, труп я тоже нашла первый раз в жизни.

Через полминуты приступ истерики прошел, я смогла дышать, хотя и неровно…

– Что там у вас опять случилось, девушка? – услышала я над своей головой мужской голос – недовольный, с ленцой: голос барина, которого отвлекли от чего-то важного.

Я обернулась. Так, я не ошиблась: голос принадлежал Моравецкому.

– Там, – голос мой был хриплым и сорванным от крика, – там…

Я указала рукой на бассейн.

– Ну и что «там» – опять очередная мышь? – осведомился брезливо Моравецкий, даже не поворачивая головы в указанном направлении. Он смотрел на меня сверху вниз, взглядом, преисполненным презрения, и даже не подумал подать мне руку, чтобы помочь встать.

Я не знала, что и ответить. Не скажешь ведь ему: «Сударь, там не мышь, а труп вашей невесты». Это было бы неделикатно. Человека надо сперва как-то подготовить к такому известию, ведь верно?

– Девушка, вы повторяетесь, – процедил Игорь Витальевич, – я не знаю, кто вас подослал, но ему следовало бы вас получше проинструктировать. Я не покупаюсь на дешевые трюки.

– А почему вы решили, что меня подослали? – мое любопытство было задето настолько, что я почти забыла про покойницу.

– А это не так? – осведомился он.

Я промолчала. Щеки мои горели.

– Значит, все-таки именно так, как я и предполагал, – от усмехнулся, – вы не первая, поверьте. Меня пытались скомпрометировать неоднократно, и с нулевым результатом.

Еще раз презрительно хмыкнув, он удалился.

Я встала, шатаясь. Едва ли я соображала, что я сейчас делаю; страх колючим ледяным ознобом охватил меня всю. Одного мне хотелось – подальше отсюда, туда, где люди, свет и нет никаких покойников… Я бегом бросилась к лестнице, поднялась зашла в кафе, и сообщила администратору, что в бассейне плавает труп женщины, да, да, я не шучу, нет, это точно труп, надо вызвать полицию, а мне дурно и я пошла в свой номер пить валерьянку. Извините.

То, что мне едва ли дадут уснуть, я понимала, но прилечь и немного восстановить силы после потрясения мне было точно необходимо.

Со стоном рухнув на кровать, я попыталась успокоиться. Но, будучи отличницей и ботанкой, я, разумеется, не могла просто так отмахнуться от тайны – кому была выгодна смерть супруги Моравецкого? – ибо разум ботанки на то и заточен, чтобы при виде любой задачи испытывать азарт и желание задачу решить.

Да, да. Ботанке может быть страшно, ботанка может быть в панике, ботанка может быть в отчаянии, но неугомонные мозги ботанки будут работать как швейцарский брегет в час Апокалипсиса, и наплевать ему на четырех всадников…

И тут мой мозг выдал шальную мысль – О! ну конечно! – покойную даму прикончил сам Моравецкий. Гад коварный. Ну конечно, он ведь оказался совсем рядом с местом преступления!

А теперь рассуждаем логически: что должен сделать преступник, который фактически застигнут на месте преступления, но не хочет, чтобы его заподозрили?

Правильно. Лучший способ защиты – это нападение. И вот он, увидев меня, кричащую от ужаса, поворачивает дело так, что якобы я устроила очередную провокацию с целью его, неотразимого, закадрить! И далее, он даже не поворачивает головы в сторону, куда я ему указала – не потому ли, что и так слишком хорошо знает, что там лежит?!

Но зачем ему это понадобилось, избавляться от своей невесты? Ответ тоже пришел сам собой.

Ну конечно! Увидел разницу между мной, такой юной и очаровательной в синем платье – и увядшей злобной невестой своей в таком же платье, сравнил – и подумал: а нафиг мне эта старуха? Хотя, зачем ему эту клушу убивать в таком случае? Проще отказаться жениться.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

7
{"b":"929680","o":1}