Литмир - Электронная Библиотека

– Бедняжки! – с жалостью воскликнула Юля и тут же с укором и надеждой посмотрела на Каркарру: почему ты ничего не делаешь? Помоги им!

Тут подоспел Джимми с Ваней, болтавшимся за спиной, а немного погодя и Часовски.

Ворона оглянулась на новоприбывших и скривила клюв в усмешке.

– А мне хотелось посмотреть, как вы с этим справитесь, – сказала она. – Вот и проверим, на что вы способны.

Это было очень неожиданно и Юля растерянно взглянула на своих друзей. И тут же облегчённо вздохнула, потому что увидела в их глазах поддержку и решимость помочь. Часовски кивнул с серьёзным видом, а Джимми весело подмигнул, что подействовало на Юлю успокаивающе.

– Что будем делать? – тихо спросила она у своих друзей, подойдя к ним поближе.

Часовски подошёл к самому краю ямы и заглянул вниз, а затем вернулся к девочке:

– Яма довольно глубокая, так просто их не достать. Можно попробовать подать им ветку, но её тяжело будет потом вытягивать вместе с ними. Давайте заглянем в рюкзаки, может быть волшебница положила нам что-то подходящее?

Ваня слез с рюкзака Джимми. Верблюд положил его на землю, открыл и начал рыться в нём в поисках верёвки или чего-то наподобие. То же самое сделал и Часовски. У Вани в сумке оказалась только бутылка с пульверизатором – смачивать листочки, препятствуя таким образом их засыханию. К сожалению, ни у кого не нашлось ничего подходящего.

Ворона с ухмылкой наблюдала за ними, но ничего не говорила и не вмешивалась.

Вдруг Часовски снял свой плащ. Он снова подошёл к яме, и, взяв своё одеяние за рукав, опустил его вниз.

– Не хватает, – с досадой сказал детектив, вытягивая плащ назад и, посмотрев на девочку, добавил: Нужно примерно столько же.

Юля тут же смекнула, что он хочет от неё. Сняв куртку она протянула её Часовски.

Комары словно этого и ждали. Они мгновенно налетели на девочку со всех сторон и стали кусать в руки, ноги и шею.

– Аааа! – яростно замахала руками Юля. Она сорвала с ближайшего дерева веточку и принялась отмахиваться от них.

– Джимми, можно вас попросить связать мой плащ и Юлину куртку так, чтобы получилось подобие верёвки? – обратился он к верблюду. – У Вас получится посильнее затянуть, чтобы они не разошлись в процессе подъёма.

Джимми кивнул, и не успел никто моргнуть и глазом, как он в одно мгновение связал вместе рукава и растащил куртку и плащ в разные стороны, затянув очень крепкий узел.

– Не уверен, что смогу его потом развязать, – задумчиво произнёс он. – Возможно, вам придётся так и ходить связанными. Пока эээ… смерть не разлучит вас.

По губам девочки скользнула слабая улыбка. Может быть шутка и была смешной, но ей сейчас было не до этого. Да и вообще, учитывая куда они идут и опасности, которые их поджидают впереди…

Верблюд всё понял и виновато улыбнулся, а Часовски тем временем предпринял новую попытку спасти малышей-грибочков, опустив связанные плащ и куртку в яму.

Продолжая отмахиваться от противных насекомых, Юля снова заглянула вниз.

Самодельная «верёвка» доставала почти до дна, но её всё равно не хватало. Малыши даже попытались вскарабкаться друг на друга, чтобы достать. Тот, что оказался наверху поднял вверх свою маленькую ручку, пытаясь ухватиться за рукав куртки. Ему оставалось, наверное, пара сантиметров: ещё бы чуть-чуть и у него получилось, но тут грибочек, который стоял в самом низу и держал остальных упал, а следом рухнули и все остальные. Один из них больно ушибся. Поднимаясь и потирая спину он вдруг громко заплакал. Тут же его плач подхватили и двое других. Они подняли вверх свои маленькие мокрые от слёз лица и с мольбой посмотрели на Юлю.

Девочка сама готова была заплакать – так ей было их жалко.

– А давайте Ваню за ноги привяжем, – неожиданно предложил Джимми. – Он лёгкий, мы сможем его вытащить потом.

Все мигом обернулись на одуванчика. Тот весь задрожал как осиновый листочек.

– М-м-может не надо, а? – от страха он даже стал заикаться. – А вдруг я тоже упаду в яму?

– Не переживай, я хорошо завяжу, так завяжу, что никто потом не развяжет, – ободряюще похлопал его по плечу верблюд. – Ты разве не хочешь помочь бедным малышам, которые попали в беду?

Он подвёл Ваню поближе к краю ямы. Было видно, что одуванчику и стоять-то рядом с ней было страшно: он покачнулся и крепко зажмурился, чтобы не смотреть вниз.

– Ну посмотри на них, тебе разве их не жалко? – сказал ему Джимми.

Одуванчик медленно разлепил глаза и взглянул вниз на малышей.

– Помогите нам, пожалуйста! – взмолился один из них жалобным голосом. – Мы хотим домой!

Ваня на мгновение застыл: было видно, что ему очень хочется им помочь. Но вдруг он словно очнулся и вспомнил, что стоит на краю глубокой ямы. Он снова пошатнулся, словно вот-вот потеряет сознание, а потом сильно наклонился вниз и чуть не упал в яму. Джимми вовремя успел его подхватить.

– Нашли кого попросить! – злорадно рассмеялась ворона.

– Ты как, в порядке? – поспешила к одуванчику Юля, по пути метнув в Каркарру испепеляющий взгляд.

– Нормально, – с трудом ответил Ваня.

Он был весь бледный и выглядел так, словно его сейчас вырвет. Но уже через минуту его щёчки снова залил лёгкий румянец, а сам одуванчик стал выглядеть бодрее.

– Привязывайте меня! – вдруг сказал он необычайно твёрдым голосом.

Джимми и Юля переглянулись. Вид у Вани был решительный и отговаривать его не стали.

Верблюд ловко обвязал его рукавом, только не ноги, как собирался, а за пояс. Затянув потуже, он спросил у одуванчика:

– Ты готов?

Тот быстро взглянул на него и кивнул. Часовски, Юля и Джимми крепко взялись за верёвку и начали медленно опускать Ваню в яму. На мгновение тот снова зажмурился, но потом набрал побольше воздуха в щёки, собрал всю свою решимость и, выдохнув, открыл глаза. Страх покинул его. Перед глазами были только маленькие беспомощные лица малышей, которые нуждались в его помощи.

Наконец, одуванчик достиг дна ямы. Грибочки тут же радостно закричали и бросились к нему. Один вскарабкался ему на шею, двое других уселись на его ладошки-листочки, и он аккуратно обхватил их, чтобы они не упали.

– Все готовы? – крикнула им Юля.

Когда из ямы раздался утвердительный ответ, все трое начали сильно тянуть. Как Джимми и сказал, Ваня был очень лёгкий, а малыши-грибочки весили ещё меньше, чем он. Поэтому очень скоро они оказались на поверхности.

– Напугались, малыши? Ну ничего, всё позади вы в безопасности, – ласково сказала девочка. Она присела и обняла их, погладив по маленьким скользким шляпкам. Затем она подняла глаза на Ваню и с гордостью и благодарностью сказала: Ты молодец!

Грибочки тоже посмотрели на одуванчика.

– Спасибо Вам, храбрый рыцарь! – пропищал один из них и крепко обхватив Ваню своими маленькими ручонками, уткнулся ему в живот. Остальные тоже подскочили к нему и обняли.

Одуванчик посмотрел на них ошарашенно, а затем перевёл взгляд на друзей. Те смотрели на него и улыбались. Джимми ободряюще подмигнул.

– Надо же, – недовольно буркнула Каркарра. – Не ожидала от цветка подобного. Да и от всех остальных тоже. Впрочем, это было лишь одно испытание. Впереди их ещё будет очень много.

– Что теперь делать? – спросила Юля, обращаясь скорее к себе, чем к вороне или кому-либо ещё. – Их ведь нужно проводить до дома, а то опять в беду какую-нибудь попадут.

– Они живут в деревне, она здесь, недалеко, – сказала Каркарра. – Можете довести их, а я останусь здесь.

– Зачем?

– Эта яма не простая, а ловушка. Скорее всего её выкопали мухоморы и поганки. Они обязательно придут посмотреть, кто к ним попался. Я подожду их.

Девочка пожала плечами. Ей, может быть, и хотелось посмотреть на злых грибных человечков и сразиться с ними, но малышей одних она отпускать не хотела.

– Давайте ведите нас, показывайте, где ваш дом, – ласково улыбнувшись сказала она им, невольно напомнив самой себе Грибную Фею.

Грибочки, весело подпрыгнув, засеменили своими маленькими ножками в глубину леса.

4
{"b":"928474","o":1}