Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

(147)

{стр. 441}

Восславь Господа, Иерусалим, 56 [*]
Сион, восхвали Бога твоего!
2 Крепит Он вереи ворот твоих,
благословляет посреди тебя сынов твоих,
3 водворяет мир в пределах твоих,
обилием злака насыщает тебя. [*]
4 Шлет Он на землю глагол Свой,
скоро долетает слово Его;
5 подает Он снег, как волну,
рассыпает иней, как золу,
6 кусками мечет Он град,
перед морозом Его кто устоит?
7 Пошлет слово Свое, и тает всё,
повеет ветром Своим, и воды текут.
8 Возвестил Он Иакову слово Свое,
Израилю — уставы и законы Свои.
9 Не с каждым народом поступил Он так,
и законов Его не знают они.
Аллилуия!

* С этой строки в Синодальном переводе начинается псалом 147 (прим. ред.)

148

{стр. 442}

Хвалите Господа с небес,
хвалите Его на высотах;
2 хвалите Его, все Вестники Его,
хвалите Его, все Воинства Его!
3 Хвалите Его, солнце и луна,
хвалите Его, все светы звезд;
4 хвалите Его, небеса небес
и воды, что превыше небес!
5 Пусть имя Господне хвалят они,
ибо велением Его сотворены;
6 Он уставил их на веки веков,
непреступаемый даровал закон.
7 Хвалите Господа от земли,
чуда морские и бездны все,
8 огонь и град, снег и туман,
вихрь грозы, творящий слово Его,
9 горы и все холмы,
плодовые деревья и кедров леса,
10 дикие звери и все скоты,
гады и птиц пернатый род,
11 цари земли и народы все,
владыки и все судьи земли,
12 отроки и девы в кругу,
старцы с юными заодно!

{стр. 443}

13 Имя Господне да восхвалят они,
что несравненно превознесено;
на земле и на небесах —
слава Его.
14 Он множит силу народа Своего,
хваление Ему от всех верных Его,
от Израилевых сынов,
от народа, что близок к Нему.
Аллилуия!

149

{стр. 444}

Воспойте Господу новую песнь,
хвала Ему в собрании святых;
2 да веселится Израиль о Творце своем,
да радуются о Царе своем Сиона сыны!
3 Пляской да славят имя Его,
на тимпане и гуслях да играют пред Ним!
4 Ибо милует Он народ Свой,
прославляет избавлением убогих Своих.
5 Да торжествуют святые во славе своей,
да ликуют на ложах своих;
6 хвалы Богу — в гортанях их,
обоюдоострые мечи — во дланях их,
7 чтобы над народами кару вершить,
над племенами — правую месть,
8 во узы царей их заключать,
в оковы железные — их вельмож,
9 по писанию изрекать им приговор;
эта честь — всем святым Его.
Аллилуия!

150

{стр. 445}

Аллилуия!
Славьте Бога во Храме Его,
славьте Его на тверди небес,
где явлена сила Его!
2 Славьте Его в делах мощи Его,
славьте Его во многом величии Его!
3 Славьте Его гулом труб,
славьте Его звоном лютней и арф!
4 Да славит Его тимпан и пляс,
да славят Его струны и свирель,
5 да славит Его кимвала звон,
да славит Его кимвала зык!
6 Всё, что дышит, да славит Господа!
Аллилуия!

Комментарии к Книге Иова

{стр. 448}

Время возникновения Книги Иова может быть определено только гипотетически. Острота чувства и отчетливость мысли, характеризующие этот шедевр древнееврейской литературы, бескомпромиссность, с которой в нем поставлен «проклятый вопрос» о разладе между умственной доктриной и жизненной реальностью, заставляют думать о «послепленной» эпохе, скорее всего, о IV веке до н. э. Этим не исключено присутствие в составе книги более раннего материала (может быть, проза в начале и конце) и более поздних вставок (вероятно, речи Элиу, возможно, песнь о мудрости в 28 главе, описания Левиафана и Бегемота в 40 и 41 главах и т. д. ).

Имя героя засвидетельствовано уже для II тыс. до н. э.; оно жило в народном воображении как имя вошедшего в поговорку праведника сказочной древности. Когда пророк грозит Божьей карой, постигающей грешную страну, он может сказать так: «Если бы среди вас были такие три человека, как Ной, Даниил и Иов, то они бы и спасли жизнь свою праведностью своею;… даже эти три человека не спасли бы ни сынов, ни дочерей, и только сами бы спаслись, а земля стала бы пустыней» (Книга пророка Иезекииля, гл. 14, ст. 14 и 16). Приводимая Иезекиилем присказка о трех великих праведниках соединяет имя «Иов» (Ийов) с именем Ноя (из легенды о потопе) и с именем пророка Даниила (присутствовавшем уже в угаритском эпосе); это заставляет думать об очень глубоких пластах общесемитских традиций. Итак, время действия — легендарная старина. Место действия несколько загадочно: имя «Уц» фигурирует в библейском родословии потомков Сима, но с чем следует отождествлять землю Уц — с арамейскими областями на севере {стр. 449} Заиорданья, или с Хаураном, лежащим южнее и еще восточнее, или с Эдомом, расположенным к югу от Мертвого моря, — до сих пор не ясно. Скажем так: Иов настолько близок по крови и географическому местожительству к иудейско-израильской сфере, чтобы входить (вместе с тремя своими друзьями и с Элиу) в круг почитателей Единого Бога; и он ровно настолько далек от этой сферы, чтобы являть собою столь нужный для философской притчи тип «человека вообще», пример «открытого» религиозного опыта, образец как бы «естественной» праведности, не прикрепленной к какому-либо моменту истории древнееврейского народа (потому что иначе читательский интерес был бы перенесен с личного на общественно-политическое). Иов верит в того же Бога и постольку стоит перед теми же проблемами, что и любой иудей, но все-таки он не иудей, и поэтому его устами можно было спрашивать об Этом Боге и об этих проблемах свободнее, чем устами иудейского персонажа.

105
{"b":"92664","o":1}