Литмир - Электронная Библиотека

— Лидия Дмитриевна, вам лучше уйти, — мягко улыбнулся полковник. — Март уже почти вступил в свои права, и на котов накатывает игривое настроение. Женщинам в это время лучше держаться от нас подальше.

— Что вы такое говорите, Лев Иванович? — пробормотала хозяйка дома.

Она очень остро чувствовала его присутствие. А всё потому, что после смерти мужа заперла себя здесь, не выходя в свет. Да и до его смерти нельзя было сказать, что барон много внимания уделял молодой жене. Он предпочитал всем этим любовным глупостям охоту, что Лидочку вполне устраивало. Её рано выдали замуж, и они почти сразу уехали в эту глушь. Она просто не знала других мужчин. И вот в её дом ввалилась целая толпа, и баронесса внезапно вспомнила, что она женщина, и что ей тоже присущи некоторые желания.

— Я вас честно предупредил, Лидия, — Пумов протянул руку, вытащил из её пальцев корпию и бросил на поднос. После этого обхватил лицо женщины и поцеловал еë. Баронесса вздрогнула и упёрлась ладонями в его грудь, чтобы оттолкнуть, но потом плюнула на приличия, прижимаясь всё ближе…

— Я хотел уточнить, защита установлена на макрах? Просто я привёз с собой целую коллекцию, и если нужно заменить… — дверь распахнулась, и в комнату ввалился Рысев. — Упс, как неловко получилось, — пробормотал Женя и попятился к двери.

— Рысев, — прорычал Пумов, резко разворачиваясь и закрывая собой баронессу, которая охнула и прижала руки к горящим щекам. — Какого чёрта ты вваливаешься в чужие спальни?

— Знаешь, если я не хочу, чтобы меня застукали за шалостями с Машей, я обычно закрываю дверь, — парировал Рысев. — Вот тут такая штучка из замочной скважины торчит, ключ называется. К тому же я увидел, как Лидия Дмитриевна идёт сюда с подносом, полным бинтов. Мне и в голову не могло прийти, что их можно использовать как-то иначе, кроме перевязки. Хотя мне в голову могло прийти и не такое, но применительно к вам обоим…

— Рысев, пошёл вон, — Пумов сделал шаг в сторону Жени, но тот поднял руки.

— Я всё понял, ухожу. Но воспользуйся моим советом, запри дверь, да и насчёт макров в защите подумайте.

Он выскочил из комнаты, а Пумов витиевато выругался и провёл рукой по своей бритой макушке.

— М-да, ситуация, — Пумов повернулся к Ехидниной. — Лида…

— Всё нормально, — она опустила руки. — Его сиятельство не показался мне человеком, падким на сплетни. К тому же это был всего лишь поцелуй. А вашу рану всё ещё нужно обработать.

— Давайте уже покончим с перевязкой, а потом решим, что делать дальше. Что касается Рысева… Скажем так, Женя никогда намеренно не причинит вреда ни одному из нас. Но это не значит, что он не воспользуется ситуацией, если сочтёт, что ему зачем-то нужно будет придать произошедшее огласке.

— Да, я слышала, что высшая аристократия берёт от своих первопредков гораздо больше, чем все остальные, — баронесса вздохнула и показала руку с перстнем Пумову. — Мне хотелось бы, чтобы на нём была не лилия изображена. Если бы я смогла заставить себя принять тотем мужа, то мы бы смогли с графом говорить на равных. А так остаётся только ждать, что же он решит делать.

— Я не дам тебя в обиду, — Пумов улыбнулся и принялся разматывать бинты на руке, легко перейдя на «ты». — И с этим мальчишкой сумею справиться. Всё-таки у него есть хоть какое-то чувство уважения к своему наставнику. Во всяком случае, я на это надеюсь.

* * *

Я с философским видом разглядывал жуткий пейзаж, висящий на стене в галерее. Кто вообще додумался эту мазню сюда повесить?

— Отвратительная вещь, — сообщил мне Мамбов, подходя ближе. — Тот, кто это рисовал, совершенно не разбирается в живописи.

— Это точно, — ответил я задумчиво. — Я вот сейчас пребываю в раздумьях, и моя совесть яростно борется с чувством долга перед кланом.

— У тебя есть совесть? — Мамбов ухмыльнулся. — Выбрось её немедленно. Иначе я настучу Медведеву, и тот никогда не сделает тебя начальником Сибирского отделения.

— Он и так никогда меня не сделает начальником этого отделения, — успокоил я его. — У меня помимо остатков совести есть ещё куча недостатков, которые ему не нравятся.

— И что же случилось такого непредвиденного, что ты начал мучиться подобным выбором?

— Да так, — я неопределённо помахал рукой. — В принципе, ситуация была прогнозируема и без анализа, но я не думал, что всё случится настолько быстро. С другой стороны, я Пумова понимаю, чего тянуть-то, когда рядом такая женщина?

— Понятно, — Олег засмеялся. — Ты прав, ситуация очень предсказуемая. Полковник в прекрасной форме да ещё и ранен. Убийственное сочетание, — он облокотился на перила и посмотрел вниз в холл. — Оставим Пумова. Лев Иванович заслужил награду, что ни говори. Он же, по сути, на себе волочёт училище, да и охрана форта чуть больше, чем наполовину на нём завязана.

— И это возвращает меня к борьбе совести с долгом, — я вздохнул. — Ну не можем же мы лишить форт и училище полковника Пумова, не так ли? Я снова посмотрел на пейзаж: — Абсолютно отвратительная вещь. Если мне удастся присоединить это поместье к землям клана, первое, что я сделаю, это сожгу эту мерзость. Повернувшись к другу, я долго на него смотрел, а потом добавил: — Дед подумал над твоим анализом и отрядил Макара с командой к этому странному пустому поместью. Думаю, мы пока не будем предпринимать никаких действий. Когда получим данные разведки, тогда и сядем за карту. У нас два специалиста в тактике имеются, так что, думаю, мы сумеем что-то дельное придумать.

— Мне не хватает данных, — почти через минуту молчания произнёс Мамбов. — Мне просто категорически не хватает данных. Те имена, которые выдал Зябликов, вообще не ложатся на вероятность. Или этот дятел что-то скрывает, или он настолько всех достал, что даже сам уже запутался в людях, которые хотят его уничтожить. Надеюсь, что Макару удастся что-то узнать дельное.

— Я тоже на это надеюсь. Да, я пару часов назад Фыру выпустил. Она сильно рвалась за периметр защиты. Уж не знаю, что почуяла. Так что я ещё и с этой стороны жду каких-то новостей. Фыра может со мной связываться, даже показать может то, что сама видит.

Олег что-то хотел сказать, но тут клеймо на щеке кольнуло, я невольно потёр щёку и отошёл к стене. Фыра как раз хотела со мной связаться, чтобы что-то показать или сообщить, и лучше иметь в этом случае под спиной опору.

* * *

Фыра осторожно перепрыгнула на соседнее дерево и остановилась. Оглядевшись по сторонам, рысь посмотрела на противоположную сторону дороги. До ближайших деревьев было далековато, и чтобы снова оказаться на безопасной высоте нужно было пробежать около ста метров по прогалине.

Рысь легла на ветку и задумалась. С одной стороны, её друг и хозяин строго наказал не рисковать понапрасну. С другой же, именно там, за дорогой, находилось нечто, манившее её со страшной силой. Она из-за этого выскочила из дома, защитный купол которого не пропускал тварей, рыскавших вокруг.

Фыра заприметила это место ещё в тот раз, когда убежала в лес с разрешения друга, как только они приехали. Но тогда они все драпали что есть сил от тварей, и она не отставала, потому что эти монстры её напугали. Вроде бы они были одного уровня с ней, но она чувствовала, что твари гораздо сильнее.

Поднявшись на ветке, она принялась принюхиваться и навострила уши. При этом кисточки зашевелились, пытаясь уловить малейшие колебания воздуха. Вроде бы твари были где-то далеко. Она наверняка успеет пробежать эту сотню метров и вскочить на спасительное дерево.

Встряхнувшись, Фыра приняла боевую ипостась, чтобы получше защититься. Ещё раз прислушавшись, она приготовилась и, соскочив с дерева, бросилась через дорогу.

До деревьев оставалась пара десятков прыжков, и Фыра уже приготовилась прыгнуть, как откуда ни возьмись выскочила тварь. Едва успев затормозить, рысь бросилась в сторону, и тут откуда-то сбоку появилась ещё одна ящерица-переросток. Сразу же проявился запах, словно до этого момента твари каким-то образом сумели заблокировать его.

22
{"b":"926355","o":1}