Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Келли принадлежит моему брату, — прорычал Джулиус. — И я скорее умру, чем позволю тебе прикоснуться к ней.

— Это можно устроить, — прошипел Фабиан.

— Я здесь, — громко сказала я, прежде чем они успели подраться. Я перевела взгляд на Фабиана, прежде чем продолжить. — И я останусь в одной комнате с Джулиусом, а в идеале и с Монтаной. Мы здесь уже в меньшинстве, и если вы думаете, что мы подвергнем себя еще большему риску, разделившись, то вы все чертовски сумасшедшие. Это не переговоры, и, если ты попытаешься принимать какие-либо решения за меня, я с радостью воспользуюсь этим лезвием, чтобы снова отрубить тебе голову. Рискну предположить, что при таком раскладе исцелиться от этого будет немного сложнее?

Фабиан с отвращением посмотрел на Бурю и оставил эту тему.

— Ну, если мы здесь закончили, то, может быть, вы все могли бы пойти и помыться, — предложил Майлз. — От вас разит смертью.

— Это весело слышать от таких, как ты, — пробормотал Джулиус.

Все поднялись на ноги, и когда я встала, то с удовлетворением обнаружила, что голова у меня больше не кружится. На самом деле, я почти не чувствовала своей головной боли. Я вдруг поняла, что это, должно быть, из-за таблеток, которые дал мне Фабиан, и внутри у меня неприятно сжалось, когда меня наполнило нежелательное чувство благодарности.

— Я покажу вам вашу комнату, — сказала Кларисса, и Джулиус последовал за ней, когда она направилась прочь по коридору.

Монтана заметила мою нерешительность и остановилась рядом, когда Майлз и Уоррен тоже ушли. — Ты в порядке? — спросила она.

— Да. Просто скажи Джулиусу, что я догоню его.

Она удивленно оглянулась на Фабиана, затем кивнула и поспешила вслед за Клариссой и Джулиусом.

— Фабиан? — Позвала я, привлекая его внимание, когда он пошел к выходу.

Он замер и посмотрел на меня так, словно не мог до конца поверить, что я хочу с ним поговорить. — Да?

— Можно тебя на минутку?

— Все, что угодно для моей дорогой жены, — насмешливо ответил он.

— Ты бы предпочел, чтобы я продолжала распространять силу кольца на тебя, пока мы разговариваем? — Спросила я, крутя золотое украшение на пальце. Я уже чувствовала, как остальные выскальзывают из-под его защиты, и я просто надеялась, что боги ничего не предпримут, пока они были слишком далеко, чтобы я могла их спрятать.

Фабиан тоже посмотрел на кольцо, казалось, на мгновение задумавшись о нем. — Думаю, это будет разумно, если ты предпочитаешь, чтобы я держал себя в руках.

Я слабо улыбнулась ему и оставила над ним власть кольца, чтобы он не был рабом нашей связи.

— Я просто хотела поблагодарить тебя, — сказала я. — За таблетки. И за то, что сражался рядом со мной там. Ты раз или два спас мне жизнь.

Фабиан прищурился, глядя на меня, как будто ждал, что я добавлю что-то еще, но это было все. Я все еще злилась на него за то, что он пытался сделать с Магнаром во время их поединка, но не похоже, что Магнар поступил бы иначе, если бы ситуация изменилась. И если все они смогли отложить свою вражду в сторону, чтобы попытаться разгадать пророчество, то и я была готова сделать то же самое. Как бы мне ни хотелось этого не делать, я знала, что обязана выразить ему свою благодарность.

— Ну, если ты действительно хочешь поблагодарить меня, тогда не стесняйся использовать свой рот для чего-то другого, кроме слов, — ответил он, придвигаясь немного ближе ко мне.

Я закатила на него глаза. — Ты упорно стараешься быть мудаком или это получается само собой?

— Трудно сказать после стольких лет. — Он игриво пожал плечами, и я не смогла сдержать легкой улыбки.

— Твои Фамильяры уже что-нибудь нашли? — Спросила я, пытаясь скрыть отчаяние в своем голосе, хотя была совершенно уверена, что у меня ничего не вышло.

Мое сердце болело за Магнара. Мне нужно было знать, что с ним все в порядке. Я отчаянно нуждалась в любом намеке на информацию и не была уверена, как долго смогу вынести ожидание в этом проклятом замке, прежде чем мы отправимся за ним.

— Прошло тридцать минут, — язвительно ответил Фабиан. — Животные не могут забраться так далеко за такой короткий промежуток времени.

— Верно. — Я кивнула, и разочарование начало нарастать у меня внутри, когда я начала отворачиваться от него. — Ну, это все, что я хотела сказать, поэтому…

— Я мог бы показать тебе кое-что еще, если ты готова мне доверится? — предложил он.

— Наверное, мне лучше уйти. Джулиус и Монтана задумаются…

— Конечно, тебе придется получить разрешение. Я забыл, что вы, истребители, всего лишь рабы своей клятвы. — Он повернулся и направился к выходу из комнаты, а я, нахмурившись, последовала за ним, прекрасно понимая, что он манипулирует мной, но не в силах устоять перед желанием доказать, что он неправ. Мне больше не нужно было спрашивать ни у кого разрешения. Я была свободна и собиралась оставаться такой до конца своих дней. Кроме того, если я останусь с ним, то узнаю, как только его Фамильяры что-нибудь обнаружат.

— Надеюсь, это стоит моего времени, — пробормотала я.

Фабиан усмехнулся, направляясь обратно по коридору, и мы спустились по лестнице. Он обратил внимание на картины на стенах и архитектуру здания, когда мы проходили мимо них, и я нахмурилась, увидев роскошную обстановку.

— Ты же понимаешь, что все это меня не впечатляет, верно? — Спросила я, когда мы шли по очередному длинному коридору, и Фабиан провел меня в затемненную комнату. — Все, что ты мне показываешь, лишь подчеркивает, как много ты сохранил для себя, оставив людей страдать в нищете.

— Есть те, кто будет утверждать, что люди позволяли своему скоту в сельскохозяйственной отрасли содержаться в плохих условиях, до того, как мы пришли к власти. Как новые высшие хищники, мы просто продолжаем ваши традиции.

— Люди раньше ели животных? — Спросила я с отвращением. Для меня это звучало чертовски похоже на вампиров.

— Конечно. Но ты же не можешь всерьез ожидать, что мы будем поддерживать такой уровень сельского хозяйства только для того, чтобы пополнить наши собственные запасы продовольствия, не так ли? Поэтому мы избавились от всего этого, когда захватили власть.

— Тогда, похоже, ты сделал по крайней мере одно доброе дело.

Я оглядела темную комнату, через которую он шел, и поняла, что это библиотека. Запах пыли заполнил мои ноздри, и я оглянулась в сторону выхода, крепче сжимая Бурю, пока мы углублялись все дальше в темноту. Клинок недовольно загудел, и я была уверена, что он пытался сказать мне, что Магнару бы не понравилось, что я делаю, но теперь было слишком поздно поворачивать назад. А если Фабиан все же решит причинить мне вред, то все, что мне нужно будет сделать, — это снова снять с него влияние кольца. На безнадежно влюбленного в меня Фабиана можно было хотя бы положиться, чтобы он оставил меня невредимой.

— Да, полагаю, ты сможешь понять судьбу коровы, которой суждено стать гамбургером, — пробормотал он.

— Что?

— Не бери в голову.

— Надеюсь, ты притащил меня сюда не для урока чтения, чтобы я могла сама расшифровать твое следующее любовное письмо, — сказала я, разглядывая книги. — Потому что я действительно не уверена, что писать стихи — твое призвание.

— Забавно, — холодно ответил Фабиан. — Но ты можешь быть уверена, что я больше не буду тебе писать. Даже если бы ты умела читать.

— Ну, это ты так говоришь сейчас, пока ты не совсем одержим мной. Но влюбленный Фабиан относится к вещам немного по-другому, — поддразнила я.

— Что значит, я не совсем одержим тобой? — спросил он, остановившись перед дверью в дальнем конце комнаты. — Вот мы и на месте.

— А где именно находится это место? — Я не хотела отвечать на его другой комментарий или думать о том, что он означал, поэтому просто проигнорировала его.

— Увидишь. — Он набрал код на клавиатуре рядом с дверью, затем приложил руку к сканеру.

Звук отпираемого тяжелого засова наполнил воздух, и дверь скользнула в стену. Затем загорелся свет, и показалась лестница.

54
{"b":"925749","o":1}