Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Поток такой силы, — Уэверли ощутил, как на лбу выступает пот, — испепелит территорию на десятки миль от места падения.

— Мне грустно думать о том, какая участь постигнет местную дикую жизнь, — признала Фом Бердж. — Придется поменять установленные модели спаривания и питания, гнезда будут разрушены… — Она осеклась. — Ой, похоже, мы все-таки опоздали.

В небе, высоко впереди, появилась светящаяся точка. Она неумолимо снижалась и разгоралась все ярче. Уэверли пришлось упереться ногами в переборку, когда твилфер резко затормозил и рыскнул в сторону. Ослепительную точку окружало зеленоватое свечение.

— Полагаю, до поверхности около трехсот миль, — прокомментировала Фом Бердж. — Если так, метеориты поразят цель в пределах тридцати секунд.

За новоявленной звездой проступал слабый огненный след. Сквозь прозрачный пластиковый купол Уэверли увидел, как из центра сияния вырвался искрящийся синий луч и устремился вниз. С поверхности поднялось облако пыли.

— Что это? — спросил Уэверли хрипло.

— Сжатый газ. Он должен создать яму, куда придется основной удар.

Внизу что-то вспыхнуло розовым. Метеоритный дождь приближался, нестерпимо яркий и освещавший облака подобно полной луне. Прищурившись, Уэверли различил плотное ядро, за которым тянулся огненный «хвост». Внезапно ядро разделилось на три отдельных объекта, которые продолжили снижаться параллельным курсом.

— Так, — прицокнула языком Фом Бердж. — Расхождение означает, что площадь поражения будет еще больше…

Очень быстро — омерзительно быстро — три светящихся объекта образовали сияющее пятно неправильной формы, и это пятно стремительно неслось к поверхности.

Вдруг небо озарилось желтым, и вспышка на мгновение скрыла солнце.

Уэверли снова прищурился. Желтый свет прокатился по небосводу, из него вырвались вверх столбы света, похожие на след реактивного самолета; эти столбы поднимались все выше и выше, в полной тишине, пока не скрылись из вида. Линия горизонта впереди словно воспламенилась, а затем свечение угасло. Тронутые серебром кромки облаков потускнели, и теперь только слабое розовое свечение на западе обозначало место метеоритного удара.

— Ба! — произнесла Фом Бердж. — Очко в пользу оппозиции.

Уэверли и его спутница разглядывали кратер — этакую гигантскую кипящую кастрюлю в милю шириной — в десяти милях впереди; до поверхности было пятьдесят тысяч футов.

— Надо признать, мерзавцы наверняка сделали отличные кадры, — проговорила Фом Бердж.

— Немыслимо! — простонал Уэверли. — Вы, кто бы вы ни были, прекрасно знали, что шайка злодеев планирует совершить преступление! Но против них отправили всего одну женщину!

— Я пропущу шовинистический смысл вашего высказывания, — сурово отозвалась Фом Бердж. — Но позволю себе напомнить, что Служба малочисленна и нам приходится довольствоваться доступными средствами.

— Если ваша драгоценная Служба — что-то вроде межпланетной полиции, вам не пристало проявлять подобную халатность! — бросил Уэверли в сердцах.

— Полиция? С чего вы взяли? Я частный детектив, нанятый Службой защиты дикой природы.

— Дикой природы… — ошарашенно повторил Уэверли.

— Держитесь, — предупредила Фом Бердж, — идет ударная волна.

Твилфер дернулся, потом содрогнулся всем корпусом, и одновременно аппарат швырнуло вверх под громоподобный металлический лязг.

— Страшно даже представить, что было бы с нами без специальных амортизаторов, — прошептала детектив. — Ладно, если мы хотим перехватить мерзавцев до съемок следующей сцены, нужно поторопиться.

— То есть они намерены учинить что-то еще?

— Не в точности такое же, конечно. У них запланировано крупное землетрясение в месте под названием Калифорния. Они все устроят с помощью высокоточных зондов, проникающих в глубинные породы. Это место пребывает в шатком равновесии, понадобится легчайшее вмешательство, чтобы спровоцировать смещение коры, которое удовлетворит самых взыскательных зрителей.

— Разлом Сан-Андреас! — простонал Уэверли. — Господи, Сан-Франциско!

— Больше всего мне жаль секвойи, — вздохнула Фом Бердж. — Чудесные организмы. Их заменить куда сложнее, чем жителей Сан-Франциско.

4

Твилфер домчался до Скалистых гор на высоте восьмидесяти тысяч футов, начал снижаться над северо-западной частью Невады: ровная пустыня внизу призрачно сверкала в зыбком свете луны. Далеко впереди проступало свечение Сан-Франциско.

— Теперь надо будет повозиться, — сообщила Фом Бердж. — Записывающие устройства движутся по орбитам в субстратосфере и отслеживают происходящее при помощи датчиков широкого диапазона. Но сама съемочная группа находится внизу и контролирует ситуацию. Именно они нам и нужны. Чтобы застать их с поличным на месте преступления, придется приземлиться и подобраться пешком. Я хочу сказать, что мы лишимся защиты активного поля твилфера.

— Что мы будем делать, когда отыщем преступников?

— Лично я предпочла бы уложить их на месте щедрой порцией усыпляющего газа. Если доживут до суда, это будет полезно для моей карьеры, ведь процесс обещает быть громким. Но не исключено, что я буду вынуждена попросту их испарить.

Твилфер резко затормозил, снизился, и Фом Бердж повела аппарат над пустыней, не отрывая взгляда от приборов.

— Они хорошо замаскировали свой силовой купол, — сказала она. — Но, по-моему, я его обнаружила.

Проследив за движением ее руки, Уэверли различил голубоватую точку на крыше высокого здания на северной окраине города.

— Удобная позиция, отличный вид на место съемок, — добавила она.

Уэверли невольно сжался, когда аппарат нырнул вниз, заложил крутую дугу и совершил посадку на неосвещенной крыше. Пластиковый верх откинулся, пахнуло свежестью и прохладой. Вместе с детективом Уэверли приблизился к парапету. Отделенный от них сотней ярдов бездонной, непроглядной тьмы, голубоватый силовой купол выглядел жутко. Несмотря на ночной холод, Уэверли ощутил, что снова начинает потеть в своей пижаме.

— А они нас не заметят? — прошептал он.

В следующий миг ему пришлось упасть на крышу: зеленый светящийся шар пронесся у него над головой и беззвучно взорвался чуть поодаль.

— Сдается мне, вот и ответ на ваш вопрос. — Фом Бердж присела на корточки за парапетом. — Что ж, этого следовало ожидать. Нужны решительные меры…

Ее прервала череда толчков, сотрясших крышу. Эти толчки становились все сильнее, крыша словно вздыбилась, приподнялась на фут и снова опустилась. Послышался глухой гул. Из стен соседних зданий начали вываливаться кирпичи, разбиваясь вдребезги об асфальт внизу.

— Ай! — вскрикнула Фом Бердж. — Не успели!

Вцепившись в крышу своими многочисленными нижними конечностями, детектив извлекла откуда-то устройство, напоминавшее очертаниями маленький огнетушитель; прицелилась и выстрелила. Уэверли, которого мотало из стороны в сторону, как пассажира в «форде» модели Т, увидел, как желтое копье света отразилось от силового купола и рассыпалось дождем искр по его поверхности.

— В яблочко! — обрадовалась Фом Бердж. — Еще пара таких попаданий, и…

По ощущениям, перекосился весь склон холма, на котором стояло здание. Парапет раскололся на куски. Уэверли ухватился за ближайшую ТВ-антенну, чтобы не упасть, а его ноги повисли в пустоте. Фом Бердж испустила тонкий свист и вынужденно выронила оружие. Испаритель проскользил мимо Уэверли и свалился с крыши.

— Все кончено! — крикнула детектив, чей голос едва угадывался за грохотом бьющегося кирпича. — Но мы хотя бы попытались, Уайвери!

— Глядите! — завопил Уэверли.

Силовой купол неожиданно замерцал фиолетовым, затем зеленым, затем желтым — и моментально съежился до половины прежнего диаметра. Сквозь облако пыли просматривались очертания какой-то сложной аппаратуры, похожей на рентгеновскую установку-переростка, прямо под пленкой сжавшегося купола. Две фигуры — одна высокая и стройная, другая массивная и с четырьмя руками — суетились снаружи, пытаясь проникнуть под купол. Вот одна пошатнулась и рухнула с крыши, издав напоследок скорбный вой. Вторая же сумела устоять, приноровилась, перепрыгнула на соседнюю крышу — и исчезла в клубах дыма и пыли.

3
{"b":"924337","o":1}