Литмир - Электронная Библиотека

В следующую секунду мужчина порывисто развернулся в танце, настойчиво увлекая за собой девушку. Пришлось прижать её к себе совсем тесно, отчего Астрид почти коснулась губами его гладко выбритой щёки. Она с трудом преодолела волнение, особенно когда в нос ударил приятный запах цветущих трав, исходящий от Анри.

– Если знать тайные места, – проговорила девушка, стараясь унять волнение, – то там вполне можно жить.

– И что же это за места?

– Горячие источники у подножия скал.

– Спешу вас разочаровать, никакие они не тайные. Я бывал там и очень неплохо провёл время.

– И вам это не показалось дикостью?

– Что именно?

– Купаться прилюдно нагишом, – Астрид с вызовом глянула в серо-зелёные глаза.

– Особенно понравилось купаться нагишом, и та непосредственность, с которой мужчины и женщины без стеснения раздевались друг перед другом. В этих источниках бурлила не только вода, скажу я вам.

Астрид не выдержала. Надув щёки, она прыснула со смеху, прикрывая ладонью рот.

– Вы знаете о моей земле больше, чем известно мне, Анри, – проговорила она, отсмеявшись. – Отец не пускал меня к источникам, и мы с друзьями тайком пробирались туда, чтобы посмотреть, что там творится, – она запнулась, вновь испытав волнение. Только теперь она осознала, что слишком разоткровенничалась с первым встречным мужчиной. Но он сам как-то незаметно втянул её в этот разговор, и она, к собственному удивлению, была совсем не против.

– И часто вы ходили посмотреть? – спросил Анри, растягивая каждое слово и склоняясь над девушкой.

– Нечасто, – выдавила она. – В один из дней нас заметили и доложили отцу. Вскоре он отправил меня в пансион, чтобы семью не позорила.

В эту минуту музыка стала стихать, и Астрид с облегчением осознала, что можно расходиться. И с чего ей понадобилось разговаривать с этим типом? Раньше ведь хватало отделаться молчаливым безразличием, чтобы навсегда отвадить от себя поклонника, а тут взялась поддержать светскую беседу, да ещё и на такую щекотливую тему.

Астрид решительно отстранила от себя Анри, вытянув вперёд руки. Она готовилась к дежурному расшаркиванию, чтобы скрыться где-нибудь в более укромном месте, как вдруг к ним неожиданно подплыла вездесущая тётушка Лансере.

– Анри, дорогой мой мальчик, как приятно видеть тебя вновь, – льстиво обратилась она к мужчине. – Ну надо же, как ты вырос, а я ведь не сразу тебя узнала. Вижу, вы с Астрид уже познакомились. Ну правда же она прелесть, Анри? – тётушка, изображая добрую родственницу, со всей возможной нежностью глянула на племянницу.

– Вы правы, мадам, Астрид красавица. Вдобавок ко всему она обладает редким для дам моего окружения качеством.

– Каким же? – не унималась тётушка.

– Искренностью, – быстро ответил мужчина, кидая на даму строгий взгляд. – Крайне редкое качество, скажу я вам. Может быть, поэтому я до последнего не желал приходить сюда сегодня. Но, как оказалось, очень зря.

Не дав удивлённой Астрид опомниться, он взял её за руку и прижался губами к тыльной стороне изящной ладони.

– Жаль, что вечер подходит к концу, – проговорил он, не торопясь выпустить её руку. – Я был бы счастлив увидеть вас вновь.

Стараясь не принимать укол мужчины на свой счёт, тётушка встрепенулась.

– Ах, Анри, – пропела она со всей любезностью, – раз так, то и мы счастливы пригласить вас к нам в гости в следующую пятницу. Мой супруг устраивает званый обед для товарищей по службе и для друзей. Я уверена, он будет рад не меньше моего, если вы и ваши почтенные родители тоже посетите нас!

– Почту за честь, мадам Лансере, – проговорил он, не отводя взгляда от девушки, на непроницаемом лице которой не дрогнул ни один мускул. Но она всё же по неясным причинам волновалась, и волнение это выдавала грудь, которая очень красноречиво вздымалась в откровенном декольте от порывистого дыхания.

Вскоре они распрощались с хозяевами и усевшись в экипаж, Магда, которая сдерживались из последних сил, издала вопль ликования.

– Победа! Я знала, что сегодня всё получился, – служанки и Астрид недоумённо уставились на неё. От доброжелательной учтивости не осталось и следа.

– Только попробуй всё испортить, – угрожающе обратилась она к мисс Далем. – Ты понравилась Анри и, возможно, он станет просить твоей руки. Это прекрасная партия. Его отец – глава министерства путей и сообщения, а сыну пророчат его место, когда он уйдёт на покой.

– Вы полагаете, он попросит моей руки после двух свиданий? Довольно поспешно и необдуманно с его стороны, вам не кажется?

– Значит, потом попросит! – недовольно скривилась женщина. – Когда они придут, будь вежлива с его родителями и не смей дерзить, а то знаю я тебя. Наконец-то хоть кто-то тобой заинтересовался. Нельзя упустить этот шанс! Ты всё поняла?

Астрид не ответила. Отвернувшись к окну, она стала размышлять о том, как так получилось. Её тактика никогда не давала сбоев, а тут явился этот Анри и снёс всю её оборону подчистую. Может, он не так прост, как все остальные? Но глаза у него всё же красивые. Отмахнувшись от мыслей, а заодно и от ворчания тётушки, Астрид принялась составлять новый план. Соглашаться на замужество она не намеревалась. Можно было заявить об этом прямо, но дело грозило не выгореть. В её мире всё ещё сохранялись порядки безмолвного подчинения покровителю. Следовало обдумать, как испортить всё с наименьшими для себя потерями.

Глава 3 Знакомство с Лидией

В университете, где Джером Лансере преподавал основы археологии, три раза в неделю проходили курсы для слушателей. Каждый независимо от статуса, возраста или материального положения мог посещать эти лекции в качестве альтернативы похода в бар или в квартал наслаждений. Мероприятие с большим трудом выдерживало эту конкуренцию, но тем не менее люди шли. Кто-то приходил единожды и больше не появлялся, другие перегорали через пару дней или недель, но находились и те, кто старался не пропускать ни одной лекции. Среди них была и Астрид.

Она приезжала в университет вместе с дядюшкой и вместе с ним после всех его занятий возвращалась домой. Они говорили об открытиях в науке, об особенностях и тонкостях профессии везде и всегда: в университете, дома за обедом, перед сном. Тема с каждым днём поглощала беспокойный ум юной Астрид, жаждавшей окунуться в него с головой.

Она ждала званого вечера с большим нетерпением. Ей очень хотелось послушать рассказы бывалых искателей древностей, прожить частичку их истории и стать хоть на крохотную толику проводником всеми забытого прошлого в суровое настоящее. Об Анри она вовсе перестала думать, решив для себя, что справится с ним в два счёта, вознамерься он предлагать ей всякие глупости вроде замужества.

Открытая лекция давно подошла к концу, и теперь Астрид сидела на лавочке возле кабинета Лансере, ожидая его. Поглощённая мыслями, она не сразу заметила, что около неё кто-то остановился.

– Добрый день, – поздоровалась симпатичная шатенка в простеньком сиреневом платье и с папкой подмышкой. – Если я не ошибаюсь, ты Астрид? – та кивнула, не понимая, что может быть нужно от неё постороннему человеку. – Я запомнила тебя, потому что мы вместе посещаем открытые лекции. Не ожидала тебя увидеть здесь, думала, все ушли. Меня Лидия зовут.

– Приятно познакомиться, – довольно сухо ответила Астрид, не привыкшая столь спешно сближаться с людьми. – Я тут жду дядю, – она мотнула головой в сторону двери кабинета.

– Твой дядя профессор Лансере? – Астрид кивнула. – Ну надо же. Повезло тебе. Это так здорово, что он ведёт лекции для всех желающих. Мы хоть и не станем через эти занятия дипломированными специалистами, но некоторое знание обретём. Ты уже бывала в экспедициях?

– Нет, – проговорила Астрид, изумившись вопросу. В её понимании и при её уровне подготовки это казалось невозможным.

Лидия удивилась не меньше.

– Неужели? При таком-то родстве?

– А ты что, ездила?

– Конечно! Но мне всякий раз приходилось напрашиваться, иначе сами не предложат. Я фотограф и художник. Когда что-то находят, это надо зафиксировать для истории, вот я фотографирую и зарисовываю.

3
{"b":"924291","o":1}