Литмир - Электронная Библиотека

– Разве я тебя приглашена к себе домой?

– А разве я спрашивал разрешения? – в тон её спросил Каз, радуясь маленькой победе. Странная девушка замолчала, поджав губы и высоко вздернув нос. Она вела себя очень забавно.

– Это не лучшая затея.

– Я настаиваю.

– Тогда не удивляйся, если тебя по дороге водяной обрызгает.

– Я возьму запасную одежду.

Они прошли еще немного, и, по мере приближения к границе, ветер становился холоднее, а парень, наоборот, казался смелее или наглее. И как ему удавалось не замерзать в тонком кафтане – оставалось для Зары загадкой. Сама она куталась в шерстяную безрукавку и даже жалела, что не надела лишнюю пару носков.

– Мне дальше идти не стоит, – сказала она твердо, останавливаясь. В нескольких шагах от неё росли первые кусты рябины. – Ты можешь возвращаться домой, волки тебя не тронут.

– Хорошо, – Каз уже почти обернулся, но почему-то остановился и добавил. – Жди меня послезавтра, маленькая ведьма.

Ускорив шаг, он двинулся вперед, опять-таки чувствуя, как снова просыпается магия Севера. А у Зары даже лицо вспыхнуло от его наглости. Да как он мог её так назвать?

Об этом она думала, когда возвращалась домой и пообещала себе, что применит все известные ей обереги, чтобы этот наглый мальчишка не появился у порога её дома. Она нарвала несколько ветвей душистой ели и разложила их по углам комнаты; её запах должен отпугнуть злых духов.

Конечно, юная колдунья понимала, что незваного гостя нельзя приравнивать к нежити, но по характеру они были очень даже схожи: одинаково непослушные и очень наглые.

На это она потратила несколько часов, подмечая, что совершенно не готова к лету. Весна была в самом разгаре, а погреб так и не вычищен от засушенных трав. Но наиболее важным она считала поставить несколько новых защитных оберегов. И девушка так увлеклась этим занятием, что даже не заметила, как дверь тихо приоткрылась и в комнату юркнула светлая копна пышных волос.

Вельда застала подругу в том состоянии, когда она, как обезумевшая, раскладывала всевозможные обереги по дому и вне его части. В последний раз она видела её в таком виде… на самом деле никогда. Зара всегда была спокойной и больше хладнокровной, чем вспыльчивой. И это озадачило молодую девушку не на шутку.

– Что-то случилось? – осторожно спросила она.

– Случилось, – красная нить была обвязана вокруг одной ножки кровати. – Приходил твой добрый молодец. Спрашивал, расспрашивал, еле выпроводила.

– Что, прости?

– Тот парень, что мы… – но не успела она договорить, как Веледара с круглыми глазами выкрикнула, перебивая её:

– Он был здесь?! Вот прямо здесь и ты не сказала мне об этом?

– А я должна была прийти под ручку с ним к твоему дому, прямо под носом у старейшины? И она бы наверняка предложит ему меду с дороги, а не сотни проклятий.

– Да, но…

– Без всяких «но», – Зара достала коробочку с сушеными листьями папоротника и начала сыпать по щепочке в каждый угол. По слухам, это приносило удачу в дом и оберегало от нечистой силы. Она надеялась, что и от наглых парней тоже. – Он больше не появится. А даже если и осмелится, то ничего не добьётся. Я заговорю лесные тропы на праздник. Чужакам не место на этой земле.

– Это твои слова или Вельги? – обидчиво бросила та.

Зара вспыхнула. Также, как и всякий раз, когда её ловили на подражании наставницы. Но разве это плохо – стараться быть похожим на того, кем тебе предстоит стать?

– Это закон озерных ведьм. Твои предки ввели эти правила, и не нам их оспаривать. И тем более не тебе, Вельда. Ты знаешь, что твоя бабушка состоит в вече, и как твои шалости могут повлиять на всех.

Веледара надула губы и отвернулась от подруги, долго и пронзительно разглядывая раму на окне. Потом её взгляд уцепился за сеть паутин в уголках и букетам засушенных трав, покрытые тонким слоем пыли; за эту зиму они не понадобились. Потом она заметила что-то черное, определённо не принадлежащее этому месту.

– Что это такое? – её руки подхватили четыре обсидиановых пера. Черных, как сама ночь.

– Я не знаю, – Зара подошла к подруге и взяла одно из перьев. Оно было жестким и упругим, размером с ладонь. Казалось, что эти перья поглощали свет, настолько пронзительной чернотой они обладали.

– Я никогда таких раньше не видела. И такие красивые…

Ни одна птица, которую знали девочки, не обладала похожим оперением. И только одна из них догадывалась, что эти перья наверняка были отобраны у какой-нибудь редкой и безумно красивой птицы, живущей, скажем, в Северных землях.

– Наверное, их Вельга принесла с другого края, она же знает, как я люблю всякие безделушки, – она неловко улыбнулась и перевела тему. – А еще у нас есть всего два дня до Белтайна и маски сами себя не сделают.

– Ты права, – интерес к странной находке быстро угас, стоило лишь вспомнить о надвигающемся празднике. Для Озерных ведьм он был особенным, и каждый год они устраивали большое празднество, чтобы повеселиться.

Остаток дня девочки провели в деревне, помогая создавать украшения и подготавливать место для праздника. Несколько молодых парней таскали огромные бревна, что пойдут на дрова для костра. Вельда заметила брата, помогающему устанавливать шест для игр с разноцветными лентами, и ринулась к нему, забыв, что только что отозвалась собрать яйца со всех курятников, вместе с Зариной.

Женщины плели гирлянды из ниток и сушеных цветов. Природа еще не до конца успела проснуться и порадовать яркими цветами, именно поэтому, в эту ночь все ведьмы и колдуны должны будут собраться и вместе помочь весне окончательно занять свое место.

Глава 6

Каждый шорох заставлял молодых людей вздрагивать и прислушиваться, замедляя шаги. И тому была весомая причина.

Весенние сумерки разбавляли жаркие костры, вокруг раздавались голоса – десятки радостных возгласов и ликований. А еще гремела музыка – яркая и задорная. От неё так и хотелось броситься в пляс, но ноги юношей крепко приросли к земле за одним из деревянных домов. Отсюда было видно веселье местных жителей, их пляски и пение, но пройти дальше – значило окончательно пересечь возведенные границы.

Все же, на праздник их никто не приглашал. Они вообще чудом выбрались из леса к ночи. Оставалось надеяться лишь на амулет, что должен скрыть следы их магии.

– Что будем делать? – шепотом спросил Влад, поглядывая на тени от костра. Его кучерявые волосы топорщились из-за ленты, держащую самодельную маску на лице.

– Мы не можем отступить, – ладони Каза вспотели от напряжения, и он быстро вытер их об темные штаны. – Ты же хотел увидеть ведьм и их обряды. У тебя есть прекрасная возможность поучаствовать в этом самому.

Запах жжённых трав, брошенных в костер, кружил голову и путал мысли. Его догадка оказалась верной. И он не зря всю ночь провел в библиотеке, разыскивая информацию о Белтайне в западных землях. Если удача и дальше не покинет его, то им с Владом удастся вернуться домой на своих ногах, не превратившись в какую-нибудь болотную тварь.

– Если честно, это больше похоже на обычный праздник… – Влад замялся, оглядываясь по сторонам. Казу не было страшно, уверенность в своих действиях и убеждениях толкала вперед, смело делая шаг навстречу бурному потоку веселья и музыке.

Их обдуло потоком тепла, непривычным и плотным жаром. Нос улавливал тонкий запах кваса и дыма от костра, а глаза разбегались от ярких красок – почти каждый житель надел на себя желтые или всевозможные оттенки красного одежды, реже встречались зеленые и розовые. Красный – цвет сегодняшнего праздника. И Каз не прогадал, когда надел красную вязаную кофту, черный бы здесь смотрелся неуместно и слишком сильно бросался в глаза.

– Смотри, – Влад показал в сторону большого шеста с кучей ярких ленточек. Молодые девушки и юноши уже устраивали там хороводы и игрища, заплетая ленты в косички.

Им рассказывали, что в Болотном крае живут ведьмы – странные колдуньи, почитающие нежить. Они готовили зелья из дождевой воды и рыбьей чешуи, обманывали и зачаровывали путников на дороге, крали детей из домов… но на деле казались почти обычными людьми. Каз бы в жизни не поверил, что находится в самом центре ведьмовского поселения и еще не был околдован или одурманен каким-нибудь приворотным зельем.

15
{"b":"924236","o":1}