Литмир - Электронная Библиотека

А град из пуль, пусть даже и мелкокалиберных, не по зубам даже квазу.

Глава 2

Недолго думая, на чистых рефлексах, я попросту завалился за стойку. Над головой тут же засвистели пули и зазвенело стекло. Теперь сивухой пах уже я сам. Вот скоты!

– Сдавайся, твою мать, похотливый ублюдок! – раздался незнакомый неуверенный голос, – У нас пушки есть! А у тебя нет!

– Свою дешевле будет, мудак! – в сердцах выкрикнул я.

В ответ прозвучал выстрел. Пуля, взвизгнув, разбила отставленную в сторону фигурную бутыль с коньяком. Тут я рассердился уже по-настоящему и, как следствие, обидно протрезвел.

– Эй, Бандерас! Ты здесь ещё, ссыкливое чмо?

– А ты… Ты…

– Да забей, – посоветовал я. – Я не насиловал твою ненаглядную. Можно же ментатом проверить. Не хочу я всех вас хоронить.

– Нахер ментата! – запальчиво заорал Бандерос. – Моя Эсмеральда не врёт мне никогда!

– Серьёзно?! – охренел я.

– Абсолютно!

Что ж переговоры зашли в тупик. Пора было поменять тактику.

– Ты готов поменять масть и в муры податься из-за слов бабы? – спросил я почти спокойно. – Ведь весь твой гнилой стаб перекрасится в муровские цвета, если станет известно, как вы тут развлекаетесь с гостями!

– Гости не насилуют чужих жён, тварь! Ты ещё не знаешь как я с тобой развлекусь!

– У вас ментат есть или нет? Я готов при нём свои слова повторить!

Повисла пауза, тягучая как патока.

– Я сам ментат! – раздался ответ.

Стало ясно, что ментата тут отродясь не водилось. Да оно и понятно, ведь рейдерам со специфическими дарами нужно чем-то платить, а в этой дыре в избытке был только мутный местный самогон.

– Давай про мангустов тебе лучше подробней расскажу! – предложил я в надежде потянуть время.

Для чего я это сказал? Ситуация была серьёзной. Нужно было что-то срочно делать, пока мою драгоценную проспиртованную тушку не прострелили. Пока мы говорим, сторонники Бандераса не стреляют. Я огляделся. Дверь далеко, окно в этом полуподвале вообще не предусмотрено. Короче, деваться мне было некуда.

– Про каких ещё мангустов?

– Про тех самых, которые бездарно тратят время, устраивая разборки из-за самок! – крикнул я. – Спариваясь с третьим мангустом, самка преследует цель разнообразить геном потомства, чтоб сделать его более здоровым. Но гарантий, как ты понимаешь, в этом деле никаких нет. Даже наоборот. Такие детёныши скорей всего будут менее приспособленными к жизни, чахлыми и больными. Ведь самец, с которым она спарилась, не вожак.

– И чё? – озадачился Бандерос.

– А то, что вожак – это ты. А я так, мимокрокодил. Сегодня есть, а завтра след мой простыл. Так что, может, всё-таки разойдёмся миром? Тогда мне не придётся разносить твой стаб на стройматериалы.

Ответ был короток и предельно ясен – за стойку с глухим стуком прилетела граната. Разумеется, без чеки. Включился внутренний отсчёт, а лапа словно во сне потянулась за опасным округлым предметом, но мои планы нарушил тёмный смазанный вихрь.

– Пригнись, скотина! – услышал я знакомый голос и через секунду увидел Аню.

В таких ситуациях тупить противопоказано, и я растянулся на полу, залитом алкоголем и засыпанном осколками стекла.

Сколько может натворить дел в закрытом помещении РГД-5? Через несколько секунд я в очередной раз убедился, что много. Очень много.

По ушам ударил оглушительный хлопок взрыва. Весь бар заволокло дымом. Я закашлялся и плотней вжался носом в грязный пол, пережидая. А когда дым рассеялся, рискнул осторожно выглянуть из-за стойки.

Бар был заполнен трупами и ранеными. Посекло осколками всех, кроме меня и Ани.

– Ты как здесь… – начал было я.

– Не сейчас, Орк! – зло перебила Аня. – Уходим!

– Ты как здесь оказалась? – с расстановкой надавил голосом я.

– Я искала тебя!

– Зачем это?

– Слушай, давай потом! – почти в отчаянии крикнула она. – Нам нужно уходить!

Предложение не было лишено смысла, и я ответил:

– Не могу я никуда уйти, пока не заберу свои вещи…

– Так иди скорей забирай и сматываемся!

Сказать было проще чем сделать. За дверью бара меня наверняка поджидает ещё минимум парочка дружков Бандероса. И хорошо если только там. Ещё они запросто могут оказаться в той облюбованной тараканами каморке, которую мне сдали за неадекватную цену под видом номера.

Однако на выходе кроме подвывающей от страха Эсмеральды никого не оказалось.

– Забери меня с собой о могучий Орк! – завопила толстуха.

– Нафига? – искренне удивился я.

– Ночью между нами проскочила искра, – заломила руки Эсмеральда, – Мы созданы друг для друга! Я это чувствую!

Я мягко говоря подохренел от такого признания. Актриса из Эсмеральды никакая, но всё таки, заявление прозвучало неожиданно. Ситуацию спасла Аня, появившаяся из клубов пыли и дыма, словно чумазый азиатский чертёнок.

– Ты, может, попутала чё, корова? – процедила сквозь зубы она. – Твой хахаль там лежит.

Она недвусмысленно потянулась к кобуре на поясе.

– Ну пожалуйста! – падая на колени, взвыла толстуха. – Мне здесь жизни не будет. Бандерас меня сделает крайней.

– Нет, – бросил я уже на ходу даже не обернувшись.

– Согласна на секс втроём! – выпалила Эсмеральда.

Я остановился и задумчиво посмотрел на неё, когда смысл сказанного достиг моего разума.

– Эсмеральда?

– Ч-чего?

– Ведь никакого секса между нами не было? Так?

– Так…

– К тому же, ты обозвала меня насильником? Нафига?

Толстуха ткнула пальцем в фингал на лице.

– Бандерос был готов принять только этот ответ. Мне пришлось!

– Подвести меня под монастырь? – нехорошо уточнил я.

Эсмеральда, сообразив, к чему я клоню, поникла. Но я развить мысль не успел.

– Орк, чего ты вообще её слушаешь? – возмущённо влезла Аня. – Я не готова на секс втроём, и точка. Пусть своему Бандеросу жопу лижет.

– Он убьёт меня! – уже совершенно искренне зарыдала толстуха.

– Мне какое дело? – бросила Аня.

– Мне, в общем, тоже, – согласился я. – Сама кашу заварила, сама и расхлёбывай.

И пошёл забирать свои вещи.

Когда мы вышли из заведения, носившего гордое название «У переправы», я оглянулся и вдохнул полной грудью.

Что тут сказать? Заречный никогда не был большим поселением иммунных и жил с доходов, приносимых в основном караванщиками, оплачивавшими паромную переправу. Стаб, расположенный на острове посреди широкой реки, не нуждался ни в укреплениях от заражённых, ни в большом гарнизоне. Посёлок состоял всего из трёх широких улиц, две из которых были составлены из зданий чисто технического назначения. Склады, мастерские, парковки, снова склады и мастерские.

Несмотря на явную захолустность Заречного, караваны тут проходили с завидной регулярностью. Караванщикам было удобно срезать маршрут на переправе через реку, перекрывавшую направление на соседние регионы Улья. Всё что требовалось от местных жителей – содержать паром в исправности да иметь небольшую гостиницу и другой нехитрый сервис, чтобы удовлетворить непритязательные вкусы караванщиков.

Я и Аня покидали стаб ранним утром, в то время, когда на улицах уже погасли фонари уличного освещения. Складывалось ощущение, что городок затаился и чего-то выжидает. Не было видно на улицах никакой сколько-нибудь внятной жизни, лишь несколько собак брехали в отдалении, что говорило лишь о том, что жители стаба непозволительно расслабились от сытой спокойной жизни. Держать этих шумных домашних питомцев рядом с собой в Улье равносильно самоубийству. Особенно если учесть, что собаки (да и кошки) являются настоящим лакомством для заражённых, намного-намного более желанным, чем человек.

Между тем, людей вообще слышно не было, а всё потому, что местные знали, что с этими двумя, разобравшимися с четырнадцатью бойцами Бандероса, лучше не связываться – сплетни в этой дыре разлетались с невероятной скоростью. Поэтому даже крепкие здоровьем и силушкой жители попрятались и затаились, предпочитая не связываться с квазом и девчушкой.

2
{"b":"924128","o":1}