Литмир - Электронная Библиотека

— Что будет, когда девушка уйдёт? Опять погрязнешь в самоуничтожении, как сделал, когда ушла Венди? Сомнительный поступок — вернуть то, что может разрушить тебя. Словно ты хочешь преподнести Неверленд капитану Крюку на блюдечке с голубой каёмочкой.

— Перестань быть настолько серьёзным, Эбен. Я приведу девушку в Неверленд, наслажусь Первомайскими праздниками, а затем верну её обратно. Вам не осточертели одни и те же лица девушек-фейри? Разве не было бы здорово иметь здесь человеческую девушку? Немного разбавить компанию.

— Я думаю, что это плохая идея, Пэн. Ты играешь с огнём, и нам придётся расплачиваться, когда Неверленд накажет нас за твоё поведение.

— Что скажешь, Райдер? — спросил я, полностью игнорируя Эбена. Он был необычайно тихим во время нашей перепалки.

Он явно чувствовал себя неловко, будучи втянутым в наш спор, и не торопился с ответом.

— Я доверяю тебе, Пэн. Если ты скажешь, что это будет просто ещё одна девушка, с которой можно отпраздновать Первомай, то я согласен. Но ты должен быть готов, что я буду вынужден напомнить тебе о здравом смысле, если ты начнёшь сходить с ума из-за неё.

— Видишь, и Райдер, и Трипп думают, что всё будет хорошо.

Эбен нахмурился и сжал руки в кулаки.

— Отлично! Делай что хочешь, только знай, что я был против этого, когда всё пойдёт прахом.

— Повезло, что от тебя не зависит исход ситуации, но я всё равно приму твоё вынужденное одобрение. Я знаю, что мне не нужно этого говорить, но всем следует держать язык за зубами. Я не хочу, чтобы Совет саботировал мои планы. Они расставили часовых по всему королевству. Я хочу держать их в неведении по этому поводу, иначе они переберутся через чёртову Завесу следом за мной. Райдер, я имею в виду тебя.

— Что? Как будто я не могу держать это дерьмо в себе, — воскликнул Райдер.

— Твой рот имеет склонность безостановочно болтать, когда кто-то гладит твой член, — упрекнул Трипп. Это были первые слова, которые он произнёс с начала встречи, что позволило мне договориться с Эбеном, не нападая на него. Он действительно лучше меня.

— Теперь, когда всё улажено, я собираюсь совершить несколько путешествий через Завесу, просто чтобы всё проверить, прежде чем забрать её. Мне нужно, чтобы вы все прикрыли меня перед остальными фейри.

— Ты собираешься рассказать Лилл? — спросил Эбен.

Я нахмурился. Лилл определённо не одобрит возвращение дочери Венди. Мне придётся придумать, что делать с чрезмерно опекающей и безумно ревнивой пикси, прежде чем я приведу с собой девушку.

— Я разберусь с Лилл. Просто… ничего ей пока не говори. Понятно?

Все кивнули. Я дважды постучал по центру стола, сигнализируя остальным, что встреча окончена.

Глава 4

Шах и Мат

Я рухнул в кровать на рассвете после долгого путешествия из-за Завесы. Это оказалось гораздо утомительней, чем я ожидал. По пути мне пришлось прятаться от часовых. Их было больше, чем я помнил. Я согласился усилить наблюдение, когда Совет рекомендовал это, но часовых стало гораздо больше, чем я предполагал. Это то, о чём мне нужно будет поднять вопрос на следующем заседании Совета. Не было необходимости тратить столько сил на охрану Завесы.

Мои мысли вернулись к молодой женщине, которую я нашёл в доме Дарлинг. Впервые я увидел её крепко спящей в своей постели. Каскад каштановых волос обрамлял бледное лицо. Выражение её лица умиротворённое и расслабленное глубоким сном. Если у меня и были какие-то сомнения по поводу её путешествия в Неверленд, они улетучились, как только я её увидел. Я знал, что буду возвращаться к ней каждую ночь, пока не придёт время забрать её с собой. Мне уже не терпелось увидеть её снова, узнать, сравнить с Венди.

Я полностью погрузился в свои мысли, когда Лиллибелл влетела в моё окно, оставляя за собой след из волшебной пыли. Я закатил глаза. Я вымотан и абсолютно не готов выяснять с ней отношения прямо сейчас. Она приземлилась мне на грудь и упёрла руки в бока, требуя моего внимания.

— Чего ты хочешь, Лилл? — спросил я, глядя на неё сверху вниз.

— Где ты был прошлой ночью? — спросила она своим мягким голосом, так напоминающим перезвон колокольчиков.

— У меня было дело, о котором нужно было позаботиться, — неопределённо ответил я.

— Не ври мне, Питер Пэн. Я знаю, ты что-то задумал. Даже мальчики ведут себя не как обычно. Эбен игнорирует меня с тех пор, как ты выдернул его из дома.

Я вздохнул, пытаясь придумать, как мне избежать допроса, не раскрыв при этом своих планов. Как бы я ни ненавидел ложь, мне придётся обмануть её. Я раз за разом пытался найти способ избавиться от неё во время Весеннего Очищения, не задев её чувств. Обижаясь, она становилась настоящей занозой в моей заднице.

— Хорошо, Лилл, я буду с тобой откровенен, — я замялся, когда в моей голове сформировалась идея.

Мне пришлось врать на ходу и сделать свою версию максимально правдоподобной. Поэтому я решил рассказать ей полуправду и приукрасить её:

— Мы получили очень ценную информацию. Ходят слухи, что в Междуречье был замечен пятимачтовый клипер, и поговаривают, что это сам Чёрная Борода.

Она удивлённо округлила глаза.

— Серьёзно?

— Угу, а знаешь ли ты, что когда-то наш капитан Крюк был его боцманом? О Чёрной Бороде ходят легенды. Последнее, что нам нужно, это ещё одна банда пиратов в Неверленде. Это изменит баланс сил в их пользу. Я должен внимательно следить за ситуацией.

— Что ты планируешь с этим делать?

Это был вопрос, которого я ждал — время дёргать за ниточки и использовать её слабости, чтобы заключить сделку.

— Я планировал отправить Эбена на разведку. Он мой лучший боец. Если что-то пойдёт не так, только у него есть шанс выжить и вернуться к нам. Ненавижу посылать его, но мне нужен кто-то, кто выследит этот корабль. Узнает, кто капитан, каковы их планы, и доложит мне.

— Ты бы отправил его туда без прикрытия? — её крошечные щёчки начали наливаться красным от зарождающегося гнева.

— Я не могу отправить больше людей. Уже почти Первомай, поэтому фейри не отправят ни одного из своих бойцов. Моя работа — оставаться на шаг впереди пиратов. Мне нужно кого-нибудь послать. Если бы только у меня был кто-то, кто мог бы проскользнуть незамеченным и с большей скоростью уйти. Эбен — более крупная цель и медленнее, чем фейри, но у меня здесь связаны руки.

— А что насчёт меня? Я могла бы пойти? Я маленькая и быстрая. Никто даже не узнает, что я была там, и я сделаю всё гораздо быстрее Эбена, — в её мольбе звучало отчаяние.

Шах и мат.

Она была у меня на крючке. На выполнение такой миссии у неё могут уйти недели. Мне придётся дорого поплатиться, когда она поймёт, что в Междуречье нет никакого пиратского корабля, но у меня будет время придумать подходящее оправдание.

— Знаешь, сначала я подумал о тебе. Твои навыки разведки намного лучше, чем у Эбена, но я не хотел портить тебе Первомай.

— Всё в порядке, в этом нет ничего страшного. Всегда есть следующий год. К тому же, я бы не смогла насладиться праздником, если бы всё время беспокоилась об Эбене, — уныло сказала она. Я ненавидел втягивать её в этот фарс, но теперь, когда она дала слово, выбора больше не было.

— Спасибо, Лилл, за помощь. Эбен не заслуживает тебя. Ты знаешь, что есть и другие, которые помогли бы тебе насладиться Первомаем, — сказал я, пытаясь хоть немного утешить её безответные чувства. Мы с Лилл дружили и время от времени были близки. И пусть дальше дружбы это не шло, я всё равно заботился о ней.

— Спасибо, Питер, — она мягко улыбнулась и слегка поцеловала меня в подбородок. — Я начну готовиться к вылазке. Я планирую отправиться послезавтра, — сказала она, ожидая моего одобрения.

— Звучит отлично, Лилл. Когда ты вернёшься, я обещаю, что оправдаю твоё потраченное время. — она повернулась, чтобы уйти, но я позвал ее:

— И Лилл… просто скрой эту миссию от других фейри. Я не хочу паники, пока не пойму, с чем мы имеем дело.

3
{"b":"922472","o":1}