Поэма наполнена эротизированной лексикой, образами и намеками. Параллельно с этим разворачивается история современной России, что формально повторяет устройство бинокулярного зрения поэтического субъекта. В одном из фрагментов он полностью проявлен через местоимение первого лица «я» и рассказ о его временной (эдипальной?) слепоте. Этот окулярный недуг, пережитый в детстве, как раз и повлек за собой дальнейшее раздвоение зрения на мужской и женский глаз (можно смотреть одним братом) и на два нарратива – условно личный и политический (исследование желания и сексуальности соседствуют с выдержками из новостей, публичных интервью и злободневными реалиями). О такой расщепленности и стремлении к различным дискурсивным напластованиям в этой части рассуждения можно подумать через понятие клиторального чтения Катрин Малабу6. Философия, как говорит об этом сама исследовательница, вызвала сомнения в идее о женственности, и вместо этого предложила помыслить возможность «гендерной множественности». Согласно Малабу, клиторальное чтение, связанное со сложной процессуальностью наслаждения, доступно любому7. Поэтому к поэзии Алексея Порвина была приглашена читательница (не женщина, но женское, присущее любому полу), чтобы открыться для любого, то есть любителя или любительницы. Чтобы придать тексту способность будоражить, вдохновляя на познание, наделить его правом приносить удовольствие без всякой иной прагматики. Читательница идет об руку с философией и рассеивает чтение по всему развернутому тексту, позволяя признавать одну реальность без отвержения другой: По вечерам братья, выбравшись из мужского именования, образа мысли и способа чувства, наблюдают за памятником: сквозь него прорастает нечто, раздвигая атомы Братья не сразу понимают – это ростки их восприятия… Такая множественность (социальная, сексуальная вариативность) обладает политическим потенциалом. Она формирует особый способ восприятия, в котором неопределенность, непрозрачность – это анархическое движение, борющееся с доминированием прямого конкретного смысла и одновременно дополняющее его. Ямбы-2021 * Не исчезало зрение, но уходило в простор обменный, загрудинный: спускалось, как шахтёр, в биенье пластов, таящих вечные запасы возобновленья мира – и оттуда так ясен взгляд, что не о чем молчать. * Не исчезало зрение, но поднималось — пари́ть над головой, приделав крылья, шуршащие истоком надсловесным, где всякое перо приравнено к тебе, покой белеющий: вот сброшенный покров, и не на что указывать иное — творись, в веках прославленная линька. * На ярмарке подрагивают клети с домашней птицей, и торговые ряды веселием змеятся, где звенят чешуйки в раздутых кошельках погоды, пришедшей выбирать другое имя, а прежнее сдавать в сияющий утиль. Трепещут на ветру поношенные шкурки, не ощущая прежнего скрепленья с горячей кровью и звериной мглой. * Линяет мрамор, и его частицы в дыхание набились, норовя проникнуть глубже в грудь, касанием щекотным ободрить людское сердце, что глядит на время, не признавая выползок в минуте; в ладонях, потемнелых от угля, пригрет рассказ про переходы зренья то вверх, то вниз. * Пустые древки обрастают мраком упругим, как резина, знающим наотмашь, какие листья избежали варки: считайте сахаром – белейший голос, но белизна мгновенно уступает, почуяв натиск соков перекисших. Изображение – каким бы ни было оно — с пустотами сравнится вряд ли, хоть восприятье, сданное в музей, под стёклами нежданно шевельнётся, экскурсионный ступор вызвав. * Устроить в сердце галерею и рассуждать о технике мазка: забрызган воздух раскаленной алычой, для кухонного вдоха столько чистых полотен, что даемся диву: разве кто выберет шипящую мазню, что стекленеет мутной пенкой слюды плодовой? * Портрет протеста вправлен в раму оконную, и всякий выходящий из дому погружается в пейзаж, от лозунга едва ли отличимый. Варенье флаговое нужно остудить, разлить в глазницы, чтобы скрасить зренье: так, словно зренье – одиночество: да-да всяк зрящий перезрелую свободу — толпой себе подобных одинок. * Купальщик столь поспешен, что одежда опомниться не успевает и хранит тугие очертанья тела, раздуваясь смиренным ветром, что пришёл с линкора разведать, чем песчинки золотят округу (не купольным ли блеском) – не забыть бы звон, на палубу заплёснутый карманом; вдали лотками оттесняя горечь, торговля нагревает воздух. * Канализаций покорённые ветвленья не верят в корень, созданный людским желанием двухвесельным: о левом весле сказало чистое биенье, для правого не нужно слов, когда волна оттолкнута поближе к песне, несомой птицами к базарному теплу; от отпуска останься, целлулоид, жди – часа своего, как время – нас. * Касанием приливным проявив монету, признать – она есть микро-люк в обитель сточных вод, в туннельный сумрак разменных смыслов, помнящих ладони: подковырнёшь блестящую кругляшку — и хлынут нечистоты дивной простоты; покажется сладчайшей всякая продажа, а речь продолжится, сближая морское плаванье и древо. вернутьсяMalabou К. Le plaisir effacé: Clitoris et pensée. Rivages, Bibliothèque Rivages, 2020. вернутьсяНаравне с фаллически властным пунктумом (согласно идее Р. Барта об удовольствии от текста, см.: Барт Р. Удовольствие от текста // Барт Р. Избранные работы: Семиотика. Поэтика / Пер. с фр.; сост., общ. ред. и вступ. ст. Г. К. Косикова. М.: Прогресс, 1989. С. 462–518). |