Нужно разделить полномочия между верными мне людьми, убедиться, что моих ставленников будет куда сложнее сместить, в конце концов кинуть кость кланам, чтобы они уже занялись делом, а не пытались интриговать. Мне придется потрудиться, составить новые законы, новые правила. Но вместе с тем мне требовался надежный корабль, соорудить быструю прогулочную яхту, которая будет нести на себе Ци пушки, а заодно и ученых с алхимиками, которые помогут мне разгадать загадку, которую я сам себе загадал. К тому же, которую я смогу переместить с помощью Ци молнии.
Если верить Горгию, то поток времени менялся ТРИЖДЫ. Причем в последний раз я сам был тому виной. Даже зная о будущем, по какой-то причине я не смог уничтожить преисподнюю. Просто думая об этом, мне в голову закрадывалась мысль… возможно, я и не создавал преисподнюю? Она уже вполне могла существовать в третью эпоху, просто демоны не имели технологии, с помощью которой можно было бы вернуться назад в реальный мир…
— Невозможно уничтожить то, что ты и не создавал, — задумчиво бормочу.
Если Горгий отправил мне послание после того, как я изобрел и внедрил в производство механическую матрицу, то тогда уже было невозможно провернуть фарш обратно. У меня тогда едва ли была сила бога, у меня не было тела глубоководного, силы мастера и печатей бессмертных. Даже зная будущее, у меня не получилось уничтожить преисподнюю.
Чем больше я обо всем этом думал, тем больше понимал, что у меня едва ли получится так просто уничтожить преисподнюю. Эта раковая опухоль на теле этого мира оказалась куда опаснее, чем я предполагал изначально. Впрочем, это совсем не значит, что с этими ничего нельзя сделать. Как минимум я могу наложить новую печать на преисподнюю, затруднить демонам пополнение душ. Вот только благодаря замедлению времени, Лорды переживут первое время, пока их миньоны не ослабят печать, после чего они вернутся к привычному занятию.
Новая печать мне даст лишь время, чтобы придумать новый план, как уничтожить преисподнюю. Не больше, но и не меньше. Так что в любом случае мне потребуется механическое войско, чтобы вторгнуться на восьмой слой преисподней. Это уже больше походило на план, но прежде мне еще только предстоит пройти путь по хлебным крошкам, что я оставил сам себе.
— Я не хотел, чтобы будущее сильно менялось, но при этом все же хотел его изменить, — задумчиво произношу.
Мой кабинет на втором этаже особняка на острове Формирователей, ответил мне лишь тишиной. Пройдясь взглядом по шкафам забитыми свитками, я лишь тяжело вздохнул. Могу ли я доверять сам себе? Не знаю, не уверен, слишком многое прошлый я натворил.
— Как бы не впутаться в дело, которое попахивает говной, — устало произношу.
Пока я размышлял о будущем и прошлом, у меня на столе появился посланник. Это было сообщение от Хана, он исполнил мое поручение…
* * *
Хан Се вместе со своим отрядом летели в воздухе верхом на парапланах. Мастер Ур попросил его разведать обстановку вокруг секты его учителя, а заодно похитить останки летающего корабля неких северных варваров. Мастер Ур особо выделил то, что следует действовать скрытно, встретившись с его двойником, им надлежало воспользоваться телепортационным маячком, чтобы поспешно бежать.
Наградой ему должно стать кости травяного монстра Ци, который даже будучи королем так и не обрел разум. Местные называли этого монстра драконом, хотя на деле это больше походило на скопление корней, которые даже взлететь толком не могли. Хотя корни действительно чем-то напоминали ящера с крыльями.
С помощью подзорной трубы, скрыв свою Ци массивом, они смогли убедиться, что секта Ли Цыня вновь используется, причем они даже видели, как на склонах горы тренируется молодняк. Причем они также видели демонических погонщиков, которые патрулировали гору. Демоны рыскали в окрестностях, готовые растерзать любого, кто осмелится даже приблизиться к этому месту.
Мастер Ур особо отметил, что им нельзя приближаться слишком близко, он требовалось лишь подтвердить, что секта Ли Цыня вновь восстала из пепла, словно Феникс. Они это подтвердили, а потому уже на следующую ночь отправились к месту крушения летающей лодки северных варваров, которую охранял королевский монстр Ци.
Как только они начнут битву с монстром, у них будет не так много времени, а потому с ним надлежало справиться в кратчайшие сроки. Они также не могли использовать Ци пушки, боясь повредить корабль. Разместившись на параплане, Хан Се сдвинул белую маску в сторону, подняв свою левую руку к лицу.
— Учитель, я хочу немного размяться, сможете ли вы создать барьер, чтобы скрыть наше присутствие? — оценивающе посмотрев на сморщенное лицо, которое появилось у него на ладони.
— Ты так и не опробовал свою звероформу, после возвышения, — раздался скрипучий голос. — Мальчишка… — фыркнул он.
— Так вы поможете мне? — повторил свой вопрос Хан.
Ле Ви прекрасно понял, что Хану не терпится испытать свои новые возможности, в его годы он и сам был таким. Нетерпеливым, горячим… Вот только для создания барьера придется потратить немало Ци. С помощью знаний из нового мира, личным навыкам и волшебной жемчужины Ле Ви сумел прорваться и стать мастером. Будучи духом ему это было КУДА проще сделать, он мог не опасаться превратиться в каменную статую. Хотя рука его ученика однажды, чуть не превратилась в камень, но этого даже не заметил, поскольку спал.
Мысленно усмехнувшись, Ле Ви проворчал:
— Развлекайся, я позабочусь, чтобы эти псы из преисподней не обнаружили нас, — с показным недовольством он все же согласился.
Хан потянулся к Ци рации, отправив сообщение своим людям, чтобы они наблюдали, не смея мешать его веселью. Отдав распоряжение своим людям, Хан прикоснулся кольцом на пальце к параплану, убирая его в кольцо хранения. Спустя секунду парень уже падал вниз, а над его головой раскрывался невидимый обычному взгляду купол.
Еще в полете тело Хана стала меняться, через поры в его коже стали проступать черные перья. Нефритовые кости, которые он попросил у мастера Ур принадлежали огромному воздушному Ворону, что обитал обычно в горах, охотясь на путников, что решили поискать волшебной травы в священном лесе.
— КАААРРР! — раздался радостный крик Хана, прежде чем он с помощью звероформы не создал воздушную сферу в своих лапах, тут же ее воспламенив с помощью чакры из среднего даньтяня.
Он отлично знал, что огонь отлично подходит против травяных монстров Ци, отчасти именно поэтому его и выбрали для этой миссии. Плюс он умел действовать скрытно, отчего мастер Ур и не отправил Ли Роя на эту миссию, побоявшись, что он выдаст себя.
Навстречу ворону взметнулся травяной дракон. Хан метнул в него свой снаряд, заставляя на время отступить, после чего он вытянул из кольца боевую косу, с помощью которой он мог управлять мертвецами. Взмахнув крылом, он стал выталкивать из кольца мертвых птиц, которые несли в своих лапах взрывные заряды.
БАХ! БАХ! БАХ! Внизу стали раздаваться первые взрывы. Хан хотел немного ослабить своего врага, прежде чем сразиться с ним вблизи. Все же он только обрел свою звероформу, так он не был до конца уверен, что способен на равных сражаться с королевским монстром Ци. Ему требовалось это проверить, чтобы понять, насколько он силен по местным меркам без помощи учителя.
Сможет ли он справиться с королевским монстром Ци? Мастером? Он хотел это проверить, а потому, вновь создав в лапах воздушную сферу, воспламенив ее, он метнул ее в сторону травяного дракона, вот только в этот раз он метнулся следом за сферой, широко расправив крылья, целясь в глаза… травяному чудовищу.
— КАААРРР!!!
* * *
Деревянный корабль с вырванными с мясом металлическими винтами, представлял из себя довольно печальное зрелище. Травяной дракон Грингард в свое время знатно повеселился, но меня интересовало не столько само судно, сколько массив, что поднимал его в воздух. Я вспомнил про этот летающий корабль варваров, когда Горгий сказал, что за осколком моей души мне придется отправиться к варварам.