Литмир - Электронная Библиотека

Обнимая её после, я чувствовал блаженный вкус эйфории от того, что наконец она со мной и телом, и душой. Ммм, ото всех этих мыслей земля словно уходит из-под ног!

Сейчас, в свете последних событий, от воспоминаний о той ночи с Морган вместо приятного головокружения я ощущаю жуткую слабость, почти тошноту. Почему после всего, что было между нами, она ушла? Почему тогда в лагуне она сбежала от меня, даже не простившись? Почему сейчас, в этом зыбком, опасном будущем, она снова поступает со мной так же? Неужели она так умело притворялась тогда?

Я должен немедленно узнать истинную причину её действий и покончить со всей этой тягостной мукой! Я должен во всём разобраться прямо сейчас

Ни секунды больше не раздумывая, я преодолеваю барьер, вставший между мной и Морган. Одним порывистым движением я открываю дверь душевой комнаты. Мы поговорим с ней сейчас же, и пусть объяснит мне каждый свой шаг, каждое своё действие!

– А! – раздаётся испуганный выкрик совершенно незнакомой голой брюнетки передо мной.

– Ты не…

– Кем бы ты ни был, проваливай! – девушка срывает прозрачный шланг душа со стены и направляет на меня мощные струи тёплой воды.

– Ты не она… – мой пульс как будто перестаёт существовать. В горле пересыхает от неожиданного фиаско, в то время как моя одежда нещадно мокнет под напором воды. «Вот же глупость! Как я мог поверить, что она здесь? Её платье, её волосы, её бёдра!.. Чёрт! И в итоге это не она! Не она

С глубоким разочарованием я признаюсь себе в том, что уловил в незнакомке лишь похожие на Морган черты. В полном замешательстве я машинально отхожу назад. Носком сапога поддеваю платье и замечаю, что оно далеко не из такого материала, как было у Бонни.

Выходит, я настолько сильно хотел её видеть, что сам навязал себе мысль, будто и в самом деле увидел. Что за проклятое наваждение?! Как я вообще допустил, чтобы Морган завладела моими мыслями, отравляя сердце?

– Кто ты такой и как тут оказался? – тем временем, пользуясь представившейся возможностью, брюнетка выскакивает из душевой и теперь пятится от меня с какой-то плоской мерцающей штукой в руках.

– Отвечай, или тресну тебя шокером! – её роскошная голая грудь поднимается и опускается от тяжёлого дыхания. – Кто ты такой, я спрашиваю?

– Хм, я мог бы быть вором или маньяком, – небрежно бросаю в ответ. – Но в данный момент я гость. Всего лишь гость Элинор.

– Гость, значит?! – брюнетка сжимает губы и вскидывает бровь. – Ну, Элинор!

– Элинор! – вместо того, чтобы прикрыть свою наготу, она размахивает руками и направляется на разборки в глубину владения, вовсю сверкая своим голым задом. – Ты бы хоть знак подала, что пришла! Да к тому же не одна!

– Досифея? – слышу я взволнованный отклик синевласки. – Ты разве не у Саймона?

– Как видишь, нет, – фыркает Досифея. – У нас с ним давно всё кончено. И в следующий раз предупреждай, Эл, что у нас в гостях мужчина. Такой видный мужчина…

– И что у тебя есть соседка, тоже лучше предупредить заранее, Эл, – облокотившись о стену, добавляю я.

– Боже, какой стыд! – краснеет Элинор.

– Оденься, Доси, ну же! – почти шипит она и переводит беглый взгляд на меня. – Мне так неловко, Альвис… Это она намочила твой костюм?

– Не самое худшее, что могло бы случиться, – замечаю я, представив на месте брюнетки Морган, которая, увидев меня, снова сбегает.

– А мне нравится ход твоих мыслей, Альвис, – Досифея расцветает в улыбке, называя меня по имени, и, подойдя к большому встроенному шкафу, приседает, откинув волосы назад.

– Кстати, а что такое случилось? – девушка бесцеремонно вываливает на пол целый ящик с нижним бельём, не спеша выискивая что-то конкретное. – С чего это нас всех загнали по домам?

– Точно! Включить новости! Включить свежие новости! – спохватывается Элинор и спешит к голограмме, которая тут же, по команде голоса, меняется из влюблённой пары на миловидную ведущую новостей. – Альвис, дай этой бесстыжей переодеться, иди сюда.

– За последний час свыше двух десятков человек доставлены в клиники в тяжёлом состоянии, – в комнату вливается информационный поток от трёхмерной журналистки с микрофоном. – Кажется, эпидемия снова набирает обороты. Гражданская защита Портайлэнда категорически запрещает жителям выходить на улицу до специального разрешения! Пока идёт дезинфекция, мы…

Внезапно голограмма ведущей новостей начинает рябить и замолкает.

– Ну, как всегда, закроют нас ещё на неопределённый срок! – вскипает Элинор. – Да ещё и сигнал пропал!

«И сколько продлится эта дезинфекция?» – я мониторю глазами город внизу, который виден через прозрачные вставки в стенах дома. Улицы города тихи и пусты. Я дико переживаю за Морган. «Где она, чёрт побери? Как она?»

– За несколько минут до звука сирен, – наконец одетая в комплект белья и небрежно прикрытая халатом на запах, Досифея прерывает мои мрачные мысли.

– Словно предчувствуя какую-то опасность, Арго вдруг запаниковал и сорвался куда-то, – жалобно говорит она. – Я так и не догнала его.

– Ох, Арго в своём репертуаре, – Элинор закатывает глаза. – Ему нужно было родиться страусом, чтобы при малейшей тревоге прятать голову в песок.

– Ты всегда его недолюбливала, – хмурится Досифея. – Арго – наш попугай семейства какаду, – поясняет она для меня. – Я его нашла совсем птенцом прямо на улице. Он был ранен и слаб. Я вылечила и выходила его. И вот уже несколько лет он живёт с нами. Точнее, жил…

– Ладно, забей, – отмахивается Элинор. – Наверняка Арго снова забился под какую-нибудь крышу до лучших времён.

– Бездушная, – кривится Досифея. – Вот у тебя, Альвис, есть или были когда-нибудь домашние питомцы?

– Когда-то да, но больше никогда не будет, – задумавшись, отвечаю. – Не стремлюсь окружать себя созданиями, чья привязанность может обернуться против них самих.

– Это как? Расскажешь? – переспрашивает Элинор, и ностальгия охватывает меня.

– Так, как случилось с моей собакой Чико, – решаю я поделиться тем, что у меня на душе. – Мне было тогда года три-четыре. Я был щуплым мальчишкой, единственным ребёнком в семье. В тот день отец был в рейсе, а мама, уложив меня на обеденный сон, куда-то отлучилась из дома…

Сделав паузу и явственно представив тот момент, я продолжаю:

– Воспользовавшись случаем, я улизнул из дома к реке вместе с Чико. Я играл и резвился в воде, не замечая, как постепенно удаляюсь от берега. В какой-то момент я осознал, что меня уносит течением слишком стремительно и далеко, но было поздно. Течение уносило меня всё дальше и дальше, затягивая в воронку над глубинной впадиной. От страха и паники я даже не мог кричать. Да и это не имело бы смысла. Пляж рядом был диким и безлюдным…. Последнее, что я помню, это глаза Чико. Чико подоспела на помощь и подтолкнула меня к берегу. С трудом, но я спасся…

Только с тех самых пор я больше никогда не видел свою собаку, потому что ей самой так и не удалось выбраться. Вместо меня в пучину вод затянуло её. Из-за меня погибло живое существо, которое было мне другом. Настоящим другом.

– Мне так жаль, Альвис, – сочувствует Элинор. – Представляю, сколько душевной боли ты пережил тогда и как долго терзал себя из-за чувства вины.

– Поэтому ты против домашних питомцев? – делает вывод Досифея. – С привязанностью животных ясно, а что насчёт любви? Веришь, что каждому из нас предначертан свыше свой человек?

– Полный бред, – утверждаю я, неосознанно возвращаясь мыслями к Морган. – Люди слишком непостоянны, чтобы быть навсегда с кем-то одним. Любовь – лишь призрак, мираж, и глуп тот, кто считает по-другому.

– А я не согласна, любовь есть, – пытается поспорить Элинор. – Мир без любви и всего, что с ней связано, был бы абсолютно пустым и никчёмным.

– А разве он не такой и есть? – хмуро усмехаюсь. – Чувства только всё портят, делая нас слабее. А вот свобода, власть и бессмертие – неоспоримо истинная жизненная ценность.

11
{"b":"920178","o":1}