Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Большой латте для Марины! — кричит парень за стойкой. Ника забирает стакан.

— Ника… — напоминает о себе Рома. — Ты мне нужна.

— Ничем не могу помочь. И я не Ника. Я — Марина.

— Это все, что ты можешь ответить?

— Будь осторожен, пожалуйста, — говорит она и вешает трубку. Светы за столом больше нет.

По телевизору показывают ухоженную женщину, она проводит рукой по волосам, локоны пружинят под ее пальцами. Время сиять, говорит она и улыбается.

Время сиять.

Эпилог

Помнишь, ты предложил мне съездить в горы? Я уже бывала там — ну, почти там, на границе с Республикой Алтай.

Как-то раз родители Андрея взяли нас, детей, с собой в поездку. Мы сели в душный уазик — родители вперед, а мы втроем на заднее сиденье, — опустили стекла и отправились на юг, к берегу реки Чарыш. Горы в той стороне походили на спящих зверей с впалыми боками, и мы ехали между ними медленно, словно боялись разбудить. Деревни прятались в их складках, а на горизонте горы теряли контуры, будто над ними в небе размыли акварель.

Мы въехали в село. Машину припарковали у небольшого пруда, в котором гогоча плескались гуси. Брат Андрея вытянулся на заднем сиденье и уснул — родители оставили двери машины открытыми, чтобы создать какой-никакой сквозняк. Они клеили на столбы объявления, потом заговорили с женщиной у магазина в конце улицы, вручили ей брошюру. Она посмотрела на нас, снова на родителей Андрея и пригласила их в дом.

Мы ждали, изнывая от жары. Андрей гусей боялся и сел на лавочку у неокрашенного штакетника, за которым шумели заросли крапивы и виднелась изба. Я села рядом. Спустя время на улице появилась старуха: она неспешно шла к нам от магазина с тканевой сумкой в руке, узкая, как воронье перо, в платке и легком платье по колено. На платье был узор, который мама называла «огурцы».

Подойдя к нам, старуха опустилась на лавочку, поставила сумку в запеченную солнцем пыль, положила смуглые руки на колени, тяжело выдохнула.

Мы насторожились. Старуха молчала. Долго смотрела на наш уазик, на дом, куда зашли родители Андрея, затем на свеженаклеенное объявление. Его край подрагивал на ветру. «Диагностируем причину проблем с работой и личной жизнью, поможем при алкоголизме и наркомании, совершим обряд и ликвидируем негативное воздействие, наладим связь с предками, сертифицировано» — было напечатано черным по белому.

— Нехорошо, — сказала наконец старуха.

Она поднялась, отлепила лист от столба, сощурилась на поплывший по намокшей бумаге текст, беззвучно зашевелила губами. Затем смяла объявление, бросила в траву.

— Нехорошо, — повторила она и повернулась ко мне. — Ты можешь попросить молоко. Ты можешь попросить еду, водку. Могут принести дар твоему ребенку. Но ты не берешь деньги. Нехорошо.

Я кивнула, не понимая, чем я-то провинилась и почему должна просить еду. Андрей испуганно моргнул, глянул в сторону спящего брата.

Старуха покачала головой, сказала что-то про туристов, сняла проволоку с калитки и скрылась за неокрашенным штакетником и крапивой. Скрипнула и хлопнула дверь.

Стрекотали кузнечики. Гоготали гуси. Муравей полз по рассохшейся серой доске. Я подтолкнула его ногтем, и он побежал быстрее.

Спустя пару минут дверь снова скрипнула и хлопнула. Зашуршала трава. Старуха приоткрыла калитку.

— Иди сюда, — она поманила меня. В руке она держала игрушечного зайца: неказистого, с голубыми пластиковыми глазами-бусинами, сшитого вручную из обрезков белой заячьей шкурки.

Она протянула зайца мне, сказав:

— Это Дьяик.

Я кивнула — Дьяик так Дьяик, я слышала и более странные имена. На ощупь заяц был бугристым, будто вата в нем собралась комками, и влажным. Глаза напоминали лед на реке зимой.

У шамана на пути есть семь препятствий, сказала мне старуха напоследок. Куда бы ни пошел кам, он встретит на пути семь пуудаков. И должен будет выкуп дать. Будут кара кумак и кара талай, но их ты не бойся. Знаешь, куда идешь, — будешь сильнее, чем те, кто заплутал.

Не знаю, дойдет ли сообщение, но я надеюсь, ты меня услышишь. Помни: куда бы ты ни шел и что бы ни случилось — ты окажешься сильнее.

Над сериалом работали

Главный редактор оригинальных проектов Букмейта: Ксения Грициенко

Ответственный редактор: Елена Васильева

Менеджер проекта: Дарья Виноградова

Директор по контенту Букмейта: Юлия Мишкуц

Литературный редактор: Вероника Дмитриева

Корректор: Людмила Захарова

Продюсер аудио: Анна Меркулова

Монтаж и саунд-дизайн: Иван Прокофьев

Музыка: Иван Прокофьев

Записано на студии Audioproduction

Обложка: Наташа Васильева

Букмейт благодарит литературное агентство “Banke, Goumen & Smirnova” за содействие в приобретении прав

В сериале неоднократно упоминаются наркотические вещества. Употребление и распространение наркотиков запрещено, за это предусмотрена уголовная ответственность

39
{"b":"919945","o":1}