Литмир - Электронная Библиотека
A
A

В тот день Мелисина поймала на воровстве управляющего замком и, в связи с полным нежеланием мужа заниматься любыми делами, кроме самых грубых развлечений, всем королевством начала заниматься сама. Просмотрев отчеты за последние несколько лет, Мелисина обнаружила, что управляющий ворует столько, будто собирается жить вечно. Вызвав его к себе, королева без обиняков высказала все, что думает об управляющем, и потребовала вернуть в казну украденное. Хоть она и ненавидел и Эдварда, и всех жителей королевства, но свое благосостояние она ценила, а оно было неразрывно связано с поступлением денег в королевскую казну, а не в карман этого вора.

В ответ она услышала, чего никак не могла ожидать.

– Не твое дело, эльфийка, – выпятив вперед нижнюю челюсть, грубо ответил управляющий. – Ты здесь вообще приживалка. Король то к тебе больше не заходит? Видимо, не так ты красива без одежды, раз наш добрый повелитель предпочитает тебе селянок.

В ту же ночь, выпив перед сном свой любимый отвар из трав, управляющий тихо отошел в мир иной, где ему предстояло дать ответ по всем своим грехам.

– Бедняга очень много работал. Вот здоровье и не выдержало. Во сне, без страданий. Всем бы такую смерть. Никакого злоумышления я не обнаружил. Естественная кончина. Примите, мой король, мои соболезнования, – вынес на следующий день свой вердикт лекарь, по требованию Эдварда осмотревший тело.

Вопрос с новым управляющим Мелисина смогла взять на себя. Убедить Эдварда в том, что королевство давно уже нуждается в Мудром, услугами которых с пользой для себя не пренебрегает ни одно из четырех других королевств, оказалось совсем не сложно. Он лишь махнул рукой и, произнеся «ты предложила, тебе и ехать в Башню Совета Мудрых», в сопровождении своих прихлебателей и двух старших сыновей, которых начал постепенно приобщать к «королевскому времяпрепровождению», отправился на очередную охоту.

Нужного ей на посту управляющего человека Мелисина нашла без особого труда. Приехав в Башню Совета Мудрых, она буквально сразу увидела того, кто ее полностью устраивал. Хитрая лисья мордочка, угодливо согнутая спина и при этом умные, проницательные глаза и буквально горящая на лбу надпись «подлец» сразу понравились королеве. Конечно, Мудрые из Совета пытались ее переубедить, указывая, что Бертольд, как звали ее будущего первого помощника и советника, не отвечает пока высоким требованиям, предъявляемым к представителям Совета при королевских дворах, да и, вообще, он был не раз замечен в предосудительных делах. Но эти возражение лишь еще больше убедили Мелисину, что она сделала правильный выбор. Именно такой человек ей и был нужен – умный подлец, целиком и полностью обязанный ей всем.

И вот сейчас Бертольд сидел перед Мелисиной. Это был уже давно не тот приторно угодливый, тощий человечишко с бегающими глазками. Теперь он набрал вес, научился гордо носить себя по коридорам замка и правильно докладывать о делах королю, а слугам и старостам деревень – внушать неподдельный страх. Да и королеву он уже давно не боялся. Он ее обожал. Обожал так, как преданная собака может обожать своего не всегда доброго и справедливого хозяина – вопреки, а не благодаря. Но от этого не менее истово, с готовностью за него, если и не отдать жизнь, то разорвать в клочья любого врага.

– Какие у нас сегодня новости, Бертольд, – спросила Мелисина. – Как всегда, сначала по денежным поступлением, потом важная информация, потом – сплетни.

Это был обычный и уже отработанный порядок доклада, так что Бертольд без всякой паузы, как по написанному, начал свой доклад.

– В вашу личную казну, Несравненная, за прошедший период поступило 15 тысяч золотых лиров, – начал он. – Теперь в ней хранится восемьсот пятьдесят четыре тысячи лиров.

– А в королевской казне? – перебила его эльфийка.

– Я посчитал необходимым пополнить ее на тысячу лиров серебряными статимами. Ровно столько там сейчас и лежит. По крайней мере, лежало вчера вечером. Теперь уже не знаю, – позволил себе усмехнуться советник.

– Это еще зачем? Мой муженек эти деньги со своими друзьями пропьет и потратит на подарки своим шлюхам меньше, чем за месяц, – Мелисина с недовольством посмотрела на Бертольда.

– Моя королева, – склонился на своем неудобном стуле тот. – Когда в последний раз мы оставили без средств нашего доброго короля, – последние слова он произнес с иронией, вызвавшей одобрительную улыбку его владычицы. – Он со своими друзьями начал грабить деревни. Наши деревни. И опустошил их дотла. Я закономерно подумал, что если такое повторится, может вспыхнуть бунт. Я допустил ошибку, Величайшая?

– Нет, ты все сделал правильно, Бертольд. Продолжай. Что у нас произошло важного?

– Не просто важное, а очень важное! Сегодня утром голубиной почтой получено сообщение из Наймюра, что в связи с безвременной кончиной принца-наследника Анатора, король Наймюра Гэльфас объявляет о предстоящем через два месяца турнире принцев, победитель которого получит право выбрать одну из его дочерей в жены и станет его наследником, – на одном дыхании выпалил советник. – Официальный рескрипт об этом, заверенный и одобренный Советом Мудрых, мы получим со специальным гонцом Совета в ближайшие дни.

Глава 16. Мелисина. Реинкарнация забытого плана.

– Подробности! – приказала Мелисина. – Ты же наверняка получил их от своих дружков из Совета?

– Моя королева, у меня никогда не было и нет друзей в Совете, – ответил Бертольд. – Но следуя вашему мудрому совету, я иногда делал незначительные подарки помощникам Мудрых, и они в благодарность снабжают меня сведениями.

– И что же тебе сообщили продажные помощники членов этого Совета Глупцов. Не тяни!

– По поводу причин смерти принца Анатора – ничего, – не замедлил с ответом советник. – А вот по условиям турнира и причинам этих условий – есть. Право принять участие в турнире получат все принцы, кроме принцев-наследников. Такое ограничение обеспечит невозможность объединения Наймюра и любого из четыре других королевств в одно. То есть, сохранится паритет сил. И еще. Победитель выберет одну из трех дочерей короля Гэльфаса, а две другие отправятся в Орден Милосердных. Это, в свою очередь, исключит возможность войны за трон Наймюра в будущем. Вы же знаете, что по нашим традициям дочери не могут наследовать, но в такой ситуации получается, что муж и дети любой из принцесс смогут претендовать…

Тут Бертольд прервал свое многословное объяснение, так как королева требовательно подняла руку вверх, призывая к тишине, многословные пояснения мешали ей думать. На минуту Мелисина застыла с так и поднятой рукой, а потом разразилась неудержимым смехом.

– Только не принцы-наследники, – она начала смеяться еще сильнее. – Чтобы обеспечить независимость Наймюра в будущем? Единый! Они не глупцы, они – сумасшедшие! Отец, ты был тысячу раз прав! Империя будет возрождена. А ее властительницей стану я!

– Но, мудрейшая, простите великодушно вашего глупого раба, но я не понимаю. Как?

– Ты тоже, несмотря на всю свою хитрость, глупец, Бертольд, – весело ответила королева. – Неужели тебе в твою глупую голову не приходит, что страховка, которую придумали эти считающими себя мудрыми наивные простаки, хоть что-то обеспечит? – и, поймав недоуменный взгляд своего помощника, продолжила уже спокойно. – Представь. Мой Эдгар выигрывает турнир, берет себе в жену, скажем, Горату, она красива, но глупа, а это в данном случае преимущество, и со временем становится королем Наймюра.

– Так и будет, Неподражаемая, – поспешил согласиться Бертольд с восторженной улыбкой. – Ваш сын непревзойденный мечник, и победа, без всякого сомнения, будет за ним.

– Не перебивай меня, – осадила его Мелисина. – И не надо нахваливать моего непутевого и неблагодарного сынка. Итак, Эдгар становится королем Наймюра. А король Эдвард и мои тупые пасынки один за другим по естественным причинам отправляются в мир иной, не оставив наследников. Кто тогда станет королем Элторена?

12
{"b":"918977","o":1}