– М да. Интересный репертуар, – задумчиво сказал Шмель.
– Главное, что работает, остальное дело вкуса и личных предпочтений, – высказался Ворон.
Некоторое время лесники постояли у соседнего штакетника, но продолжения не последовало. Вернулись на свой участок, занявшись текущими мелкими бытовыми делами. Так прошел остаток дня и вечер. Рейдеры спали, ели, пили живчик. На следующий день до обеда знахарь так и не появился в небольшом рыбацком посёлке. Команда Ворона с аппетитом уничтожала очередное кулинарное творчество Кардана, когда до ноздрей стал доноситься характерный кислый запах. Фаркоп, заметив напряжённый вопросительный взгляд лидера, приложил руку к стене и сосредоточился на своих ощущениях. Сумбур мыслеобразов ворвался в сознание, но довольно быстро сформировал необходимое видение. Встряхнув головой и разогнав наваждение, мужчина вернулся к столу, сказав: «Не наш». Быстро прикончив остатки пищи, команда всё же поспешила узнать, что происходит. Недалеко от административного здания заметили пикап, рядом с которым стоял Морпех с двумя помощниками, рассматривающий в бинокль реку. Оставив дежурного в грузовике, выдвинулись экипажем в сторону представителя паромщиков. Фаркоп краем глаза заметил, что у дома напротив никакой суеты не наблюдается. Крепко-сбитый парень с повязкой вокруг плеча и верхней частью торса занимается какими-то хозяйственными вопросами во дворе и запах кисляка, словно не замечает. Приглядевшись, рейдер узнал его, это был Крюк из команды Василька. Он не производил впечатления легкомысленного человека. Очевидно, парень просто знал, что угрозы никакой для людей в поселении не было. Добравшись до автобусного кольца, глянули в сторону реки и вопросы сразу отпали. Соседний кластер шёл на перезагрузку. Лесники обменялись приветствиями с Морпехом и его людьми, после чего так же решили понаблюдать за событием. Фаркоп внимательно рассматривал в бинокль линию границы, которая становилась всё чётче. Туман густел, и сразу было понятно, что и как тут стыкуется. Водная артерия не была и сама прямой линией, а тут всё вообще примыкало друг к другу наискосок. Видимая часть противоположного берега и где-то треть реки справа относились к соседнему куску Улья, а слева картина была иная, тут уже две трети реки, общей шириной около 200 метров, отходило к противоположной стороне. От наблюдения отвлёк голос рейдлидера обратившегося к Морпеху:
– Скажи, это ведь обычная перезагрузка, но вы всё равно ожидаете сюрпризов?
– Как и на любой дороге, что попадает в Улей вместе с куском территории, – ответил мужчина.
– Бывали нежданчики? – не отставал Ворон.
– Угу. Ещё какие.
Через некоторое время туман окончательно сгустился. Сильный химический запах усилился. Потом несколько минут сверкало и переливалось разрядами пространство над соседним кластером. Фаркоп не уловил характерных звуков грома, но старожилы говорили, что и так бывает. Не менее десяти минут вглядывались в рассеивающийся туман. Без сюрпризов не обошлось в этот раз. Сразу после перезагрузки вода с соседнего кластера хлынула во все стороны. Перепад уровней был не большим, но жидкость не грунт, ступенькой не остаётся. Слева, посреди водной артерии на стыке территорий, соприкасающихся, как выяснилось, наискосок относительно оси реки на данном участке наблюдатели увидели небольшое прогулочное судно с пассажирами на борту. Его образовавшимися бурунами и водоворотами развернуло и немного снесло течением. Капитан, попав в непроглядный странный туман, остановился, но на якорь не встал, словно шёл по стоячей воде до этого или просто не успел сориентироваться, что происходит. Сейчас это было не важно, а вот то, что теплоход сел на мель и встал буквально в пятидесяти метрах от их берега, заинтересовало всех присутствующих. По прямой до него от этой части посёлка было примерно метров 750-800. Короткого пути, кроме спускающейся к реке тропы сквозь камыши и заболоченные места, по которой даже в высоких сапогах лезть без нужды не стоило, не было.
– Не много гостей привалило? – спросил Ворон у Морпеха, рассматривая людей на палубе прогулочного судна.
– Многовато и почти все будущие пустыши, – в тон ему ответил речник.
– Как в таких случаях вы действуете?
– По-разному, но на моей памяти, такое судно к нам первый раз прилетело с перезагрузкой соседа. Не удивительно, что оно почти сразу село на мель.
– Тут своя специфика есть? – уточнил Ворон.
– Конечно. Мало того, что верхний уровень стыкуемых водоёмов может не совпадать и это может вызывать волну, так ещё и глубины часто разные. Как тут в частности. Мы уже общались с ещё не переродившимися людьми с того кластера в пустышей, так вот они сообщали, что оказались перемещёнными с большого водохранилища на своих лодках и первое время очень удивлялись, увидев совсем рядом другой берег, которого у них в мире толком не разглядеть, – пояснил представитель паромщиков.
– Ясно. Помочь чем? – спросил рейдлидер.
– Да я и сам не знаю. Согнать бы в кучу людей нужно, пока туристы сами не расползлись по берегам, но как выявить возможных иммунных не связывая всех, в ожидании перерождения. Их там под двести человек может быть. Бойца три из твоих товарищей, кто от травм оклемался, я бы попросил для прикрытия, пока наши ребята их с посудины снимать будут, – размышляя вслух, сказал Морпех.
Ворон глянул на присутствующих членов экипажа, потом сказал:
– Фаркоп, Кардан и Шмель помогите принимающей нас стороне. Просто подстрахуйте ребят, пока они с потенциальными пустышами будут решать, что делать.
Названные рейдеры кивнули и посмотрели в сторону представителя речников. «Забирайтесь ко мне в машину, я пока вызову ещё людей, чтобы дело не затягивать», – сказал Морпех трём лесникам, указывая рукой на свой пикап. Другие члены экипажа остались наблюдать за происходящим с текущей позиции. Автомобиль паромщиков выехал с территории посёлка и, свернув к реке, довольно быстро добрался до небольшого пирса, где было несколько ремонтных мастерских и несколько ангаров. Перед базой свернули к берегу и, вскоре машина зашуршала по прибрежной песчаной полосе. Что было за забором у пирсов, рассмотреть не получилось, да и основное внимание привлекал прогулочный теплоход, на котором уже начали спускать спасательные шлюпки. Фаркоп без оптики хорошо видел, что на палубах там творилась какая-то суета. Люди куда-то показывали пальцами, кто-то пытался кому-то звонить, кто-то, заметив людей на берегу, махал им руками и что-то кричал. «Нормальная начальная неразбериха после перезагрузки», – про себя отметил он. От причала речников в сторону судна направилось две моторные лодки. В каждой было не менее четырёх автоматчиков. Вид вооружённых людей несколько поубавил страсти на теплоходе. Пикап Морпеха смог пробраться к месту, от которого до людей на палубе вполне можно было докричаться. Выгрузившись на мокрый речной песок, мужчина огляделся. Тем временем с одной из лодок зацепились за фальшборт теплохода крюком-кошкой на толстой верёвке с петлями, навязанными на равном расстоянии друг от друга. По ней наверх ловко вскарабкалось трое вооружённых паромщиков. Следом к борту встала вторая лодка. С неё таким же образом наверх перебралось ещё трое бойцов. Оружием в людей не тыкали, но взяли ситуацию в свои руки быстро. Морпех о чём-то переговорил с группами, поднявшимися на палубу по рации, после чего подошёл к лесникам. «Сейчас начнут перевозить людей на этот берег, временно разместим всех на этой песчаной полосе. Просто прикройте проход к базе, оставаясь возле машины, не позволяйте никому из снятых с судна покидать пляж в эту сторону, остальное наша забота», – сказал Морпех, переключая внимание на своих бойцов.
Около 40 минут продолжалась переброска людей на сушу и это притом, что тут было совсем близко и две моторные лодки сновали как челноки. Народ категорически не желал оставлять свой багаж, кроме того, многие из них уже были не в лучшем физическом состоянии. Заторможенность, вялость, жалобы на сильные головные боли и прочее, что сопровождало переносы. Фаркоп смотрел в лица мужчин и женщин, понимая, что пройдёт ещё несколько часов и первые из них заурчат. Когда всех людей перевезли, начались другие проблемы. Морпех старался сдерживаться, хотя ему, совсем недавно потерявшему убитыми нескольких своих бойцов в стычке с отрядом наёмников, удавалось это с трудом. Случились истерики, перекрикивания спорщиков, галдёж и прочие радости. Свежаки требовали ответа, предъявляли претензии или просто начинали угрожать. Так один солидный не молодой мужчина в компании крепких молодых ребят из своего сопровождения начал требовать у Морпеха объяснения, по какому праву их тут задерживают и кто все эти люди с оружием, взявшиеся тут распоряжаться. Успокоить вопящего и брызгающего слюной горлопана не получалось. Фаркоп видел, как представитель паромщиков пытается с ним говорить, но того уже понесло. Любопытно, что в их сторону так и не дёрнулся никто ни с вопросами, ни в попытке пройти мимо в сторону виднеющейся рыбацкой базы и пирсов. Трое загорелых обветренных рейдеров несколько отличались экипировкой и равнодушным взглядом от людей, кто непосредственно с ними взаимодействовал. В конце концов, нервы Морпеха не выдержали, он выхватил из-за плеча свой АКС-74У и дал поверх голов короткую очередь. Толпа резко заткнулась. «Ещё одна падла хоть что-то вякнет не по делу, упакуем мордой в песок, спеленаем, как психа и заставим жевать собственные носки, – громко объявил речник, обводя недобрым взглядом бузотеров, продолжив. – Сейчас чётко и без лишних разговоров делаем то, что вам говорят.