Когда первые лучи солнца озарили улицы Шейдивейла, пять юных искателей приключений уже спешили к старому дубу в парке, неся с собой не только таинственную куклу, но и груз невысказанных страхов и сомнений. Сцена была готова для начала истории, которая изменит их жизни навсегда.
Глава 2.
Пробуждение Тьмы
Золотистые лучи осеннего солнца медленно растворялись в сумерках, окутывая Шейдивейл мягким покрывалом теней. Прошла неделя с того дня, когда пятеро друзей приобрели таинственную куклу на блошином рынке, и с каждым днём атмосфера в городке становилась всё более гнетущей.
Алекс сидел за своим столом, погружённый в домашнее задание по истории, когда краем глаза заметил едва уловимое движение. Он резко обернулся, и его сердце пропустило удар: фарфоровая кукла, которую он точно оставил дома у Зои, сидела на краю его кровати, уставившись на него немигающим взглядом.
"Что за чертовщина?" – прошептал Алекс, медленно подходя к кукле. Он протянул дрожащую руку, чтобы прикоснуться к ней, но в последний момент отдёрнул пальцы, словно обжёгшись. "Как ты здесь оказалась?"
Тишина комнаты, казалось, сгустилась, поглощая его слова. Алекс почувствовал, как по спине пробежал холодок. Он схватил телефон и быстро набрал номер Мии.
"Алло?" – сонный голос Мии звучал немного раздражённо.
"Миа, это я, Алекс. Ты не поверишь, что только что произошло," – выпалил он, не отрывая взгляда от куклы.
"Алекс, ты знаешь, который час? У меня завтра контрольная по физике, и я…"
"Кукла, Миа. Она здесь, в моей комнате," – перебил её Алекс. "Я точно помню, что мы оставили её у Зои после нашей последней встречи."
На другом конце провода повисло молчание. Затем Миа медленно произнесла: "Алекс, ты уверен? Может быть, ты просто забыл, что взял её домой?"
"Нет, я абсолютно уверен," – настаивал Алекс. "Послушай, я знаю, как это звучит, но клянусь, я не сумасшедший. Что-то странное происходит с этой куклой."
Миа вздохнула: "Ладно, давай не будем паниковать. Утром мы соберёмся все вместе и обсудим это. А пока просто… не трогай её, хорошо?"
Алекс нервно сглотнул: "Хорошо. Но, Миа, будь осторожна. У меня такое чувство, что мы во что-то вляпались."
Повесив трубку, Алекс ещё долго не мог заснуть, ощущая на себе пристальный взгляд фарфоровых глаз.
На следующий день в школе друзья собрались в дальнем углу школьного двора. Лица у всех были напряжённые, и даже обычно жизнерадостный Лукас выглядел встревоженным.
"Итак," – начала Миа, поправляя очки, – "у кого-нибудь ещё были странные происшествия с куклой?"
Зои нервно теребила кончик своей рыжей косички: "Вчера вечером я поклялась бы, что её глаза следили за мной по комнате. Я даже не могла уснуть."
Лукас поёжился: "А я слышал смех из шкафа, где она хранилась. Сначала подумал, что мне показалось, но потом…"
"У меня все книги на столе оказались переставлены," – призналась Миа, – "а кукла сидела на стуле, хотя я точно помню, что оставила её на полке."
Итан, который до этого молчал, тихо произнёс: "Ребята, я… я чувствую холод каждый раз, когда оказываюсь рядом с ней. Как будто что-то высасывает из меня тепло."
Алекс огляделся, убедившись, что их никто не подслушивает: "Послушайте, я знаю, что это звучит безумно, но что, если эта кукла… живая?"
"Не говори глупостей, Алекс," – возразила Миа, но в её голосе не было обычной уверенности. "Должно быть какое-то логическое объяснение всему этому."
"А что, если нет?" – тихо спросила Зои. "Что, если мы действительно столкнулись с чем-то… сверхъестественным?"
Повисла тяжёлая пауза. Каждый из друзей погрузился в свои мысли, пытаясь осмыслить происходящее.
"Ладно," – наконец сказал Алекс, – "предлагаю сегодня вечером собраться у Зои и разобраться с этим раз и навсегда. Принесём куклу и… я не знаю, может быть, попробуем поговорить с ней?"
"Поговорить с куклой?" – переспросил Лукас с нервным смешком. "Ты серьёзно?"
"А у тебя есть идея получше?" – огрызнулся Алекс.
"Эй, успокойтесь," – вмешалась Миа. "Мы все на взводе, но нам нужно держаться вместе. Я согласна с Алексом. Давайте встретимся вечером и попробуем разобраться в этом вместе."
Друзья кивнули, и когда прозвенел звонок на урок, разошлись с тяжёлым сердцем, каждый погружённый в свои тревожные мысли.
Вечер наступил слишком быстро. Небо затянули тяжёлые тучи, предвещая грозу. Пятеро друзей собрались в комнате Зои, расположившись кругом на полу. В центре, на маленьком столике, сидела виновница их беспокойства – фарфоровая кукла.
"Итак," – начал Алекс, стараясь, чтобы его голос звучал уверенно, – "давайте попробуем… поговорить с ней."
"Это абсурд," – пробормотала Миа, но в её глазах читалось сомнение.
Зои глубоко вздохнула и обратилась к кукле: "Эм… привет? Если ты можешь нас слышать, пожалуйста, дай нам знак."
Тишина. Только ветер за окном завывал, словно насмехаясь над их попытками.
"Может, нужно задать конкретный вопрос?" – предложил Лукас. "Например… Ты живая?"
В этот момент раздался оглушительный раскат грома, и комната погрузилась во тьму. Зои вскрикнула, Итан выругался, а Миа начала лихорадочно шарить в поисках фонарика в телефоне.
"Тихо!" – вдруг воскликнул Алекс. "Вы слышите это?"
Сквозь шум дождя и ветра пробивался едва различимый шёпот, словно кто-то напевал детскую песенку. Звук становился всё громче, и друзья с ужасом поняли, что он исходит от куклы.
Внезапно дверь комнаты распахнулась, и на пороге появилась младшая сестра Зои, София. Её глаза были широко раскрыты, но взгляд казался пустым.
"София?" – неуверенно позвала Зои. "Что ты здесь делаешь?"
Вместо ответа девочка медленно подошла к столику и протянула руки к кукле. В тот момент, когда её пальцы коснулись фарфоровой поверхности, комната наполнилась ослепительным светом, и друзья в ужасе отпрянули.
Когда их глаза привыкли к свету, они увидели, что София держит куклу на руках, но что-то в ней изменилось. Её глаза светились неестественным красным светом, а на губах играла жуткая улыбка.
"Наконец-то," – произнесла София, но голос был не её – глубокий, древний, пропитанный злобой. "Столько веков ожидания, и вот я свободен."
"Кто… что ты такое?" – выдавил из себя Алекс, инстинктивно заслоняя собой остальных.
Существо, говорившее через Софию, рассмеялось – звук, от которого кровь стыла в жилах. "Я – то, чего вы, смертные, боитесь в самых тёмных уголках своего сознания. Я – демон, заточённый в этой кукле столетия назад, и вы, глупые дети, освободили меня."
Миа, всегда полагавшаяся на логику, почувствовала, как земля уходит из-под ног. "Это невозможно," – прошептала она. "Демоны не существуют."
"О, милое дитя," – усмехнулось существо, – "твой маленький мирок вот-вот рухнет. Но у вас есть выбор."
"Выбор?" – переспросил Лукас дрожащим голосом.
"Да," – кивнуло существо. "Вы поможете мне найти пять древних артефактов, спрятанных в этом городе, или я начну пожирать души всех детей Шейдивейла, начиная с присутствующих здесь."
Ужас охватил друзей. Они переглянулись, не зная, что делать.
"А если мы согласимся помочь?" – осторожно спросил Итан. "Ты отпустишь Софию?"
Демон рассмеялся: "О, это тело мне ещё пригодится. Но я могу пообещать, что не трону никого другого… пока вы выполняете мои указания."