Марфа. Мы видим, дитя, что не со злым умыслом ты к нам пожаловала, но знаешь ли ты, что за помощь мы всегда просим что-то нам дать взамен.
Кира. Да, я знаю. Её величество королева Велимира дала мне вот это, чтобы преподнести вам.
Кира достала из кармана шкатулку.
Марфа (отобрав шкатулку). А ну давай её сюда! Спасибо тебе большое за подарок. Подходи к нам. Ближе. Ближе…
Кира. Куда уж ближе? Я и так у самого края стою.
Марфа. Я понимаю, тебе страшно, но поверь мне, это нормально. Ты просто глаза закрой и слушай моих сестрёнок.
Кира закрыла глаза, поскольку была уверена, что русалки ничего плохого ей не сделают. Вернее, её в этом убедила королева Велимира. Русалки расплылись в довольной улыбке и покрутили пальцем у виска.
Русалка Настасья. Ну вот что, Кира. Знаем мы средство, чтобы тебе помочь. Для этого тебе надо оказаться в водах нашей дивной речушки. Она за три тысячелетия обогатилась удивительными свойствами.
Кира. Вы уверены, что это сработает? Что-то мне слабо в это верится. Может, есть другой способ?
Марфа. Да не бойся, в первый раз всегда страшно. Я тебе помогу.
Фараонка толкнула Киру в воду. Девочка с трудом вынырнула и уцепилась из последних сил за корягу. Русалки засмеялись над беспомощностью бедной Киры. Ибо между водной гладью и обрывом была высота примерно в два этажа.
Марфа. Нечего к омуту спускаться, коли плавать не умеешь!!! Радуйся, что мы добрые и не утопили тебя!!!
Русалка Марьяна. Вот именно!!! Плыви себе восвояси, если сумеешь!!!
Русалки, продолжая заливисто смеяться, отступили. Марфа, подобрав шкатулку, обтёрла её манжетой белого платья и спрятала подарок в кармашек, пока о нём не вспомнили её подружки.
Старая ведунья Друда, жившая на болотах, давно подумывала о том, что пора запастись чудесными травками, что растут недалеко от омута. И с утра пораньше отправилась на промысел. Помимо сбора трав, она вспоминала свой вчерашний разговор с водяным, который жаловался на излишнюю вредность фараонок, а также поведал о том, что кто-то нарушил мирный уклад жизни и внёс смуту в мирное существование леса. Собрав все нужные коренья, Друда чуть не умерла со страху, услышав женский крик. Зная характер фараонок и их любовь к разного рода трюкам, она стремглав помчалась на шум. Оказалось, что русалки столкнули в воду пришедшую к ним иномирянку. Бывшая ведьма пришла в ужас. Выслушав всё, что Друда о них думает, они решили, что злить её себе дороже и вняли просьбе вытащить девочку из воды. Друда обомлела. Что-то знакомое было в этой фигуре, но вот что – старушка сказать не могла. Решив, что гостья сама всё расскажет, когда придёт в чувство, Друда свистнула, и в одно мгновение перед ней предстала повозка-самоходка. Закинув в повозку Киру и ловко запрыгнув туда же, Друда щёлкнула пальцами, и через несколько мгновений они были уже в её избушке. Дело оставалось за малым – дождаться, пока девушка придёт в себя.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.