Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Могу утешить вас,

Что и ко мне приходит глас.

– Корабль! Всем пока-пока.

Дела-дела.

–– Воистину приспеет время

Отбросить всех сомнений бремя!

Все уши свои прячьте.

Улисс, иди же к мачте.

HOMERUS VULT!

Godot`s Grin 14.12.2023

* счёт на греческом 1,2,3…9…10,11

PS: голосов никаких нет – я успокаивал героев! :))))

PSS: = говорят одновременно.

–– говорю я

Газетка

Т.

Our life is unwelcome, our death

Unmentioned in "The Times".

T.S. Eliot

Банка с вареньем

Мухе кру/жить нет смысла

Крышкой закрыта

Godot`s Grin 15.12.2023

Косо и криво

Т.

Из слякоти слов, из слизи словесных

небрежностей, приблизительных мыслей…

Т.С.Элиот

Удалить жалко

Но заканчивать надо

Словесный мусор

Godot’s Grin 16.12.2023

Что же хуже?

Т.

у нее будут твои глаза. Ты всё равно придёшь – зачем же не теперь?

И. Бродский А.Ахматова

Не хотеть жить и

Расхотеть не хотеть жить

Где взять весы

И времени достанутся лишь тени. Некто помнит путь к вашей двери.

Г. Лорка Т.С.Элиот

Godot’s Grin 16.12.2023

Вторая положительная

Т.

До смерти, до конца.

И после смерти снова.

Н.Берберова

Каруселью по кругу.

Что друзья, что подруги

Решили спасеньем развлечься моим.

Дай Бог им всем понимания

И капельку знания

Сути вещей

И дней.

Она ж такова,

Что какие не пользуй слова:

Влюблённость иль страсть,

Иллюзия или напасть,

(Не веря в любовь)

Я лишь повторю то же самое вновь,

Что отдам ей всю кровь,

Коль надо ей станет вдруг.

И сердце, ежели спросит!

А Камушек* станет ей друг.

Godot’s Grin 18.12.2023

* мой пёсель Кам/Камушек/Камень

Утренний экспромт

(ПИТЕРСКАЯ ПОДЗЕМКА)

Т.

Путь вверх и путь вниз – один и тот же путь

Гераклит

Под завязку набито метро,

Уподобившись падали

И её ласковым спутникам,

Они ехали и не знали, что падали.

Все эти умирающие

И не знающие

Люди.

Кушать подано. У Смерти на блюде.

Улыбкой кривит мне лицо -

Падать некуда, зане

На нижнем этаже.

Чуть легче всё-таки с того.

И с понимания, что я уже

С личинками одно.

(NO FUTURE)

Godot`s Grin 19.12.2023

Даршан

Т.

Джай Шри Ра́дхе!

I

Пять тысяч лет тому назад.

В деревне, что звалась Рава́л,

До ласковой Ямуны там рукой подать.

Не смотря на касты, стать,

Царь Вришабха́ну некогда пахал.

Плуг золотой

Толкая пред собой.

В какой-то миг

Раздался счастья крик.

О чудо! Хорошо, что не поранил.

Прям на земле лежала Радхара́ни -

Младенец трансцендентной красоты,

Очаровательны её черты,

Безмерно в сердце состраданье,

Царица для наук и мирозданий

Блаженства свет,

Богиня всех планет,

Дыханье тысячи цветов -

Всё это очень скромный для Неё портрет из слов.

Подняв без промедлений,

Прижал он к сердцу Чудо всех стремлений.

И понёс Её Кирти́де-Де́ви.

Та встречала чуть ли не у двери.

Сердце ликовало при контакте

С Самой хлади́ни-ша́кти!

II

Да́ршан Кришны получая,

На́рада-Му́ни в сердце слышал Пурнама́си:

Ра́дхика Шрима́ти

Явилась в этот мир. Отыщи препонам невзирая!

Взяв ви́ну, он исходил и вдоль, и поперёк

Весь Врадж. Не единожды мудрец вопрос изрёк:

"У вас тут не рождалась девочка случайно?"

И счастлив был необычайно,

Когда всё-таки в Рава́ле,

Во дворце ему не отказали.

"Проходите. Есть девочка, но не открывает глаз,

Чем печалит сильно нас!"

На излечение лелея все надежды в каждом дне,

Мудрецу позволили взглянуть наедине.

Охвачен был экстазом тот у люльки с Ней!

Полузабытье, слёзы счастья лились всё сильней.

Прийдя в себя, благословениями

Осыпал Ра́дху без стеснения.

Та улыбнулась и на мгновение,

В порядке исключения,

Приняв его мольбу, явила облик свой Кишо́ри.

Нарада-Му́ни вновь остолбенел. И вскоре

Обернулася дитём опять.

Обряд был проведён, но толку было не найти.

Пришлось ни с чем уйти.

Йогама́йа Пурнама́си успокоила всех во дворце,

Явившись поутру. Сообщила, что это всё – часть ли́лы.

Покой разлился в тот момент в отце

И появились силы.

Люди приходили каждый день. И вот

Яшо́да с Кри́шной на руках идёт,

А На́нда следом. Как царь царя

Привечали дорогих гостей. Разные беседы говоря,

Не уследила мать за Кришной.

А Тот всё знает. Зов, Ему лишь слышный,

Его околдовал и Он пополз к любимой го́пи.

Ему от силы месяц: ползком да кое-как на попе

Ковылял Он верно в комнату Богини,

К люльке Главной Героини.

Аромат Её везде! – Ну как тут устоять?

Бесспорно, только чудом и дошёл. Наконец-то, видит он Её!

Коснулся век. Глаза раскрылись и нежность затопила всё.

Улыбку подарила… Всё начало сиять!!!

III

Наш мир есть отраженье дерева в воде.

Всё блекло и наоборот; и двойственность везде.

И мы с тобой всего лишь люди, нюансы и детали

Тут другими стали.

Но суть рассказа всё ж не изменилась.

Когда ты мимо проходила,

Глаза мои открылись.

Godot`s Grin 21.12.2023

Да́ршан, да́ршана – термин в философии индуизма, охватывающий широкий круг значений, восходящих к зрительному восприятию: взгляд, воззрение, точка зрения, интуиция, прозрение, лицезрение, учение, философия и т. п. В религиозной практике индуизма даршаном называют созерцание божества, почитаемого человека или священного объекта. Даршан носит двухсторонний характер: верующий лицезрит объект поклонения, в то время как объект «видит» посетителя (верующего). В религиозной практике результатом даршана является благословение, полученное от видения божественного.

Шри Ра́дха, Радхара́ни или Ра́дхика – вечная возлюбленная Шри Кришны. Радхара́ни – это божественная энергия Господа Кришны, дарующая полноту счастья, любви и благожелательности каждому.

Кирти́да-Де́ви – супруга Вришабха́ну

Хлади́ни-ша́кти – энергия наслаждения. Сущность хладини-шакти – высшая стадия любви Богу (према), которая выражается в преданном служении (бхакти). Радха считается олицетворением хладини-шакти, вечной супругой Кришны.

13
{"b":"915257","o":1}