Литмир - Электронная Библиотека

- Ричард? – раздался знакомый ошеломленный голос.

Из-за листвы вышел Артум с таким выражением лица, будто увидел привидение.

- Этого не может быть! Ричард погиб у меня на глазах! Очень глупо, Аварум, я же присутствовал при этом, или ты забыл? – произнес Артум непослушным голосом.

- Все в порядке, - спрыгнул Юлиан около Ричарда. – Это правда мы. Гера спасла Ричарда.

- Как это возможно?! – попятился Артум.

- Прости, но времени у нас нет, - с ноткой сочувствия в голосе произнес Ричард, заключая Думбадзе в шар из Альмы и притягивая к себе. Усадив ничего не понимающего, но активно сопротивляющегося, Артума на дракона, все вновь отправились на поиски.

- Где Кара, скажи мне? – потребовал Ричард, как только дракон вновь поднялся в воздух.

- Она у реки, - начал приходить в себя Артум. – Боже! – опомнился он. - Кара узнала, что ты погиб и у нее произошел выброс Альмы!

- Гони во всю! – приказал Ричард Гере.

- Он и так летит как может, - отрезала она.

Не теряя ни минуты, Ричард прикоснулся к дракону Альмой и тот стрелой понесся к видневшейся вдали реке.

- Что ты делаешь?! – возмутилась Гера.

- Твою работу, - теперь уже отрезал Ричард.

Едва дракон подлетел к берегу, Ричард сиганул вниз, где без движения лежала Кара. Вокруг нее в воздухе застыла Альма, которая как запутанная нитка замерла в причудливых узорах. Слегка колышимая ветром, она понемногу покидала тело Кары.

Гера посадила дракона и встала позади Ричарда, наблюдая за происходящим.

- К ней не подобраться, - заметила она равнодушно.

- А мне и не нужно, - сухо ответил Ричард не оборачиваясь. Его лицо было бледно, а лоб теперь испещряли морщины. Он образовал купол над Карой и начал потихоньку сужать его, посылая Альму в обратном направлении. Серебряная нить касалась груди Кары и растворялась в ней, проваливаясь внутрь.

Осторожно и сосредоточенно Ричард возвращал Альму виток за витком.

Когда Альма вся вошла в девушку, Ричард подбежал к ней. Он склонился над Карой и начал обследовать.

Отдав Каре свой кристалл, Ричард бережно взял ее на руки и направился к дракону.

- Что с ней? – встревоженно спросил Артум.

- Кома, - мрачно ответил Ричард, проходя мимо с непроницаемым лицом.

- Стой, - вдруг сказал Юлиан. – Куда мы сейчас полетим? Кара же не сможет помочь нам отыскать остальных.

- А мы и не летим, - ответил Ричард устало. Аккуратно положив Кару на участок земли с мягкой травой, не задетый ураганом, он обернулся:

- Сперва ты, - указал он на Юлиана, - узнаешь, где все и что с ними. – Только постарайся побыстрее, будь любезен, - чуть мягче добавил Ричард.

- Я буду рядом если что, - сказал Артум Юлиану.

Проводник кивнул и не мешкая ни секунды упал рядом с Карой на траву и погрузился в Фоур. Тем временем Гера подошла к Ричарду.

- Какая жалость, - печальным голосом сказала она, глядя на Кару, и приобняла его сзади за плечи. – Ведь бедняжка не знает, что ты жив.

Ричард сделал шаг вперед, избавляясь от назойливых объятий. Он стоял, сосредоточенно вглядываясь в безмятежное лицо Кары, будто бы не некоем недоумении.

- Но может оно и к лучшему, ведь иначе чувство вины захлестнуло бы ее, - продолжала Гера как ни в чем не бывало.

- Что ты несешь, - скривил губы Ричард.

- Так ведь она влюблена в Рейла. Разве ты не знал этого?

- Еще раз скажешь подобное… - процедил Ричард.

- Ну ладно, не сердись, - проворковала Гера, подходя к нему. – Я добыла вам пророчество, - игриво улыбнулась она, - что я заслужила?

- Спасибо, - безжизненным голосом ответил Ричард.

- Может что-то еще? – прислонилась Гера к нему и потянулась к губам.

Ричард медленно и терпеливо отвел голову в сторону.

- Отойди, - сказал он, смотря сквозь нее.

Гера нехотя убрала руки с его груди и отступила на шаг назад.

- Знал бы ты ради кого отвергаешь меня. Кара не твоя больше. Иначе зачем бы она пожертвовала Рейлу свою Альму и встретилась с ним на горе без свидетелей?

- Откуда ты знаешь? – холодным голосом произнес Ричард.

- Ты меня недооцениваешь, - ласково улыбнулась Гера.

- Это все ложь, - отрезал он.

- Не хотелось просто, чтобы ты узнал об этом последним, - сочувствующим голосом ответила Орк. – Она хоть раз говорила, что любит тебя за время ваших отношений?

Ричард не ответил.

- Ну тогда о какой взаимности ты осмеливаешься думать. Она еще маленькая. Поразвлекается с тобой, потом с Рейлом, ей-то что. А я могу утешить тебя, - вновь прильнула Гера к его груди, обвив руками за шею. Лицо Ричарда исказило болью. Некоторое время он сосредоточенно вглядывался в ее бронзовые глаза, а затем медленно нагнулся к бежевым губам.

Гера лукаво улыбнулась. Тень самодовольства пробежала по ее лицу, а губы были уже в нескольких сантиметрах от Ричарда.

- Отойди от меня, змея, - ядовито произнес Ричард Гере прямо в лицо. – Ты ее недостойна. Даже если Кара совершила все те вещи, о которых ты говоришь.

Гера замахнулась, и звонкая пощечина обожгла Ричарда. Даже не моргнув, он равнодушно стоял и смотрел как Орк агрессивным шагом направляется к дракону, садится на него и улетает восвояси.

- Минус один союзник? – раздосадовано, но с понимаем обратился Артум не понятно к кому.

- Я не готов идти на все, ради победы, - ответил Ричард. – Именно эта черта отличает нас от противников.

- Я считаю ты правильно поступил, - сказал Артум одобрительно улыбнувшись. – И еще. Ричард, я рад, что ты жив.

Глава 29. Секреты Фоура

Глава 29. Секреты Фоура

Юлиан летел над бескрайним лесом, в котором местами красовались целые дыры от сражения. Вдали начали виднеться какие-то строения. Приблизившись Проводник понял, что это деревня местных.

Недолго думая, Юлиан приземлился в центр поселения и огляделся. Ни шороха, ни крика. Полуразрушенные дома стояли опасно накренившись. Некоторые строения были сожжены дотла, других разметало на щепки, которые теперь рассеялись по земле. Но не только они покоились на ней. Многочисленные тела, окровавленные и переломанные лежали рядом. Здесь было не сражение, а резня – быстрая и беспощадная. Совсем недавно живое место превратилось в кладбище.

Проводник не понимал зачем кто-то совершил подобное. Будь это Аварум, он бы заклеймил людей. Кому помешает пополнение в армии с целую деревню? Но теперь с ними уже ничего не сделаешь. Они бесполезны. Какой был смысл убивать всех?

- Не ждал тебя здесь, - прогремел неподалеку знакомый рокот.

Рейл вышел из накренившегося деревянного дома и взглянул в то место, где стоял Проводник. Лицо со шрамом и белая рубаха были забрызганы кровью, а руки, по локоть багряные, непринужденно покоились на бедрах.

- Твоя работа? - с отвращением произнес Юлиан, хоть и понимал, что Рейл его не услышит.

- Глупо доверять другим свое тело, - хищно оскалился Рейл. – Особенно когда у тебя есть выбор, - он шумно втянул воздух носом. – Стра-а-а-ах. Ты ведь даже здесь не в безопасности.

Юлиан подошел ближе. «И что он мне сделает?».

- Мальчишка, Фоур не только твой. Он – дом потерявшегося сознания. А на твоем месте, я бы покончил с собой, когда еще было возможно. Ты даже не представляешь какой ад ждет каждого после обрядов с твоим участием, - кривая ухмылка пробежала по его лицу, плотоядный взгляд которого был безошибочно устремлен прямо туда, где находились глаза Юлиана.

- Если хочешь мира, готовься к войне, Проводник. А если нечем заняться, посоли море, но не мешайся под ногами. Твоя ненависть и жажда расплаты никому не поможет.

Запрыгнув на дракона и даже не собираясь смыть с себя кровь, Рейл обернулся:

- Я как раз направляюсь к твоим друзьям. Посмотрим, кто из нас окажется быстрее.

И не успел дракон взмахнуть крыльями, как Юлиан открыл глаза.

It wasn't supposed to be this way

We were meant to feel the pain

32
{"b":"913196","o":1}