Литмир - Электронная Библиотека

— Какая коза? — Взгляд Вегарта стал сначала растерянным, а после ну очень возмущенным. — Я где столько коз возьму? Ты во мне кого увидел, мальчишка?

Народ загалдел. Засуетился. Бабы первые смекнули, что выгодой это сватовство им сулит, и полезли вперёд мужиков.

Со всех сторон раздалось весьма довольное:

— ... А нечего там шептаться! Сказано коза, значит, коза!

— ... Не скупись, военачальник, Грета наша и буренки стоит!

— ... Не торгуйся там. Руни толковую цену говорит, или генерал драконов не может жену выкупить...

О! Что только не галдели с разных сторон. Надо же козу пообещали! И им уже неинтересно было, о чем там до этого шептались Вегарт с Льюисом.

Тут дела посерьезнее вырисовываются.

— .... Даешь козу!

— ... Не мелочись, дракон!

— ... Невеста того стоит!

— Зараза! Я тебя, Руни, по-честному бить за это буду! — Вегарт всеобщую радость не поддержал. — И никуда не улизнёшь, пока этих коз сюда не пригонишь. — Развернувшись к людям, он просиял. Столько счастья появилось на его лице. — Ну конечно, невеста моя стоит такого выкупа. И дороже заплатил бы. Принимаю цену. Осталось отбить свое у фера Руньярта.

Бабы быстренько собрались в кружок, что-то там обсудили, выбрали главную и выставили её перед моим драконом.

— Это что, генерал, получается, если ты не одержишь верх над Руни, так и свадьбы не будет? И коз мы не получим? — выдала она на полном серьезе.

— Ну, — Вегарт даже растерялся, видимо, так низко его боевые навыки ещё никто не оценивал.

— Ага, выходит — проиграл, а после жену за так получил? Не выйдет! Если сам не справишься, так мы тебе поможем. — Бабы закивали, соглашаясь с ней.

— ... Как же новому правителю и не помочь? ... Отобьем невесту...

— ... За козу и вовсе сам в сторонке постоять можешь. Мы с Руни уж сладим.

Брат приподнял бровь и задумчиво почесал подбородок.

— М-да, — Льюис тяжело вздохнул. — Стратег из тебя, друг, так себе. Но, Грета...

Он снова поймал мой взгляд — для него разговор не был закончен.

— Я обещаю, у тебя будет шанс стать для Юниль единственным, — прошептала, прекрасно понимая всю сложность его положения. — И когда придет время, я даже помогу. Советом, конечно, но всё же.

Он улыбнулся так печально, что сердце жалостью сдавило. Но что я могла?

«Даёшь бой! — кричала толпа. — Отбивай невесту, дракон... Порадуй нас...»

Глава 48

Вегарт как-то подрастерялся. По нему видно было. Мало того, что битва шуточная с подростком, так ещё и толпа требует, чтобы он того мальца мигом на лопатки положил.

А то коза у них...

— Нет, ну безобразие, — проворчал он.

— А биться нужно, — закивал Руни.

— И лучше начнет Вегарт, — вставила свое слово я, — а то...

Договорить не успела, худшие мои опасения начинали сбываться.

— Бабоньки, — заголосили деревенские хозяюшки, мамушки да бабушки, — а ну, возьмемся за волчонка нашего. А то уплывет обещанное мимо наших носов. Подсобим нашему генералу.

Они разом двинулись на нас.

— Вы что? — заверещала Юниль. — А ну, не троньте моего дядьку! Мужики, ваших бьют!

И вроде ребенок... Но ведьма она и в пеленках ведьма.

Подействовало. Мужики опомнились и поперли на своих женок. Ну как давай их строить.

— ... Чего лезете...

— ... Дракон сам должен невесту отбить...

— ... Не женское-то дело... В стороне стойте и ждите... А лучше по домам расходитесь супы варить...

Вот за последнее стало как-то даже обидно.

Поправив на голове венок, я решила быстро сворачивать всё это сватовство. А то того и гляди и Руни поколотят, и Вегарт отхватит под шумок. И мужики расползутся... кашеварить под страхом отведать домашних скалок и колотушек.

Вот уж запомнят нашу свадьбу, так запомнят. Век не забудут!

— Льюис, вручи Юниль пирожки и отведи на безопасное расстояние. Пусть с детьми сдобу уплетает. Вегарт, быстро поколотил Руни и домой обедать!

И если ампиратор, отобрав поднос у соседки, двинулся к нашей егозе, то брат лишь скрестил руки на груди. Мне достался от него ну очень выразительный взгляд. Но долго прожигать меня своими черными глазищами у него не вышло. Вегарт замахнулся и...

Руни резко отпрянул, уйдя с траектории движения генеральского кулака. Отбежав, он встал в стойку.

— А ну, покажи, парнишка, как ты Бирна одолел! — выкрикнул кто-то из толпы.

Народ как-то слаженно отодвинулся, освобождая пространство.

— Одно дело Бирн, а другое я, — достаточно громко проговорил Вегарт. — Твоим вассалом, Руни, я никогда не буду, слишком предан своему императору. И земля эта, пока я жив, будет принадлежать новой Северной империи драконов. Но уважать себя тебе придется меня заставить, будущий правитель племен вольных оборотней. Давай, ведун, хотя бы попытайся нанести удар.

Руни передернул плечами. Я знала, как брат относится к родным. Насколько он добр к ним и мягок. Поэтому сейчас ему было особенно тяжело. Поднять руку на своего — пусть и несерьезно. Он не мог. И от того злился.

На его лице заходили желваки.

— Нападай, мальчишка, — поддевал его муж. — Давай, или все сочтут, что Бирн умер от острой жалости к младшему брату.

Сжав кулак, Руни подался вперёд, пытаясь перебороть себя.

— Этим и отличается зверь от человека, — Вегарт усмехнулся. — Зверь нападает, только когда голоден или когда хотят убить его. Человек... Эта тварь куда более сложная. Порой, сынок, ударить просто нужно. Чтобы наказать, чтобы проучить остальных, чтобы хуже не было. И тогда приходится наступать на горло своим чувствам и бить, потому что того требует ситуация. Своих бить, чтобы чужие обмирали от страха. Чтобы поставить на место, сынок. Человеком быть сложно, и уж коли подвязался под это тяжелое бремя, так тяни. Нападай.

Руни сорвался с места, бросился на дракона и тут же отлетел к дереву.

— Как я тебя учил! — закричал на него мой муж. — Как человек ты слаб! Не одолеешь противника.

Брат подскочил и снова ринулся на Вегарта, с воплем, замахиваясь и целясь кулаком в корпус.

Муж легко перехватил его за запястье и снова отправил в ближайшие кусты.

Все вокруг молчали.

Поднявшись на ноги, брат, тяжело дыша, пошел на дракона.

— Оборачивайся! — выкрикнул кто-то из толпы. — Куда тебе, пацану, против мужика! Не глупи!

Но Руни упрямился. Тряхнув головой, он медленно обошел грозного противника, принюхиваясь и раздувая ноздри. В его глазах вспыхнул красный огонек, но теперь он был иной, яростный. Словно кровь бурлила.

— Вот так, да? — Вегарт засмеялся. — Что же, я рад. Вот теперь ты мне точно за сына, ведун. Это хороший выбор. Значит, от матери в тебе больше. Кровь ведьмы сильнее волчьей была. А теперь попробуй одолеть меня своей силой. Давай!

Его крик заставил вздрогнуть даже меня.

С пальцев брата сорвалось тягучее бордовое пламя, оно больше походило на льющийся раскаленный металл. Яркие темные капли оседали на землю и затухали. Вскинув руку, Руни попытался дотянуться этим жутким, даже на вид магическим кнутом до Вегарта, но тот быстро увернулся.

— Молодец, сынок, а теперь сильнее! — подстегнул он его.

Народ загалдел и схлынул ещё дальше от дерущихся. Я натолкнулась взглядом на Льюиса. Он с таким восторгом наблюдал за другом, словно сам был там напротив генерала. Его глаза источали тьму. Такую густую, что и белков под ней видно не было. Волоски на коже моих рук приподнялись от страха. Я, наконец, осознала, отчего у этого парнишки не было друзей. Да кто такого мага возле себя выдержит?!

Разве что такая же тьма.

Мой взгляд сместился на Юниль.

Боги мудры и истинные рождаются не просто так.

Невольно улыбнувшись, я повернула голову в сторону дерущихся.

Руни нападал, пытаясь «ужалить» Вегарта своей кровавой магией. Она хлыстами извивалась в воздухе. Но не доставала цели. Это приводило брата в гнев. Я ощущала её отголоски в груди.

Снова ринувшись на дракона, он резко ушел в сторону, словно предугадав следующее движение генерала. Взмах, и кроваво-красный хлыст, взметнувшись, прошелся по груди соперника, оставляя лишь темную полосу.

93
{"b":"912919","o":1}