Литмир - Электронная Библиотека

— Какого хрена происходит?

— Мне тоже надо кое о чём рассказать, — пожал плечами Алекс. — Я звонил, хотел предупредить…

— Ясно, — она развернулась и, ничуть не смущаясь своей наготы, направилась к хижине.

Джин и Дикинсон выбрались из машины и двинулись за ней. У самой двери Алекс, не удержавшись, обернулся: не покажется ли тварь из воды?

Поверхность болота была такой же спокойной, как и всегда.

В доме Макнамары они уместились с трудом. Расселись на обшарпанных табуретках, а Дикинсон — прямо на полу, с явным наслаждением вытянув ноги.

Кроме самой хозяйки, здесь обнаружился и незнакомец. Алекс подозревал, что именно он ответил на звонок, когда Макнамара не подошла к телефону. Плечистый, растрёпанный, парень довольно оскалился и так крепко стиснул ладонь Алекса в рукопожатии, что она, кажется, хрустнула.

— Ахилл, — бросил он. — Быстро ты к нам вернулся, шериф.

— Ахилл?.. — растерянно повторил Алекс. — В смысле, пёс?

— Вроде того. Но вообще-то я оборотень.

— Не знал, что в Хэллгейте есть оборотни.

Макнамара вклинилась между ними с горячим чайником в одной руке и парой чашек в другой.

— Их и нет, — фыркнула она. — Он один такой.

Ахилл быстро взглянул на неё с такой щемящей нежностью, что на миг Алексу стало неловко. По крайней мере, теперь было понятно, почему единственный оборотень в городе решил остановиться именно здесь.

— Я раньше частенько захаживал к Энн, — сказал Ахилл. — Размять кости, все дела. Но как-то раз меня отмудохали как следует. Я даже отключился, хотя твари вроде меня быстро регенерируют. А потом… ну, бросили в кузов, отвезли сюда и выкинули. Думали, подохну. Стэш вытащила меня из воды, маленько подлечила. Ну и как-то так вышло…

Он не договорил, но слова и не требовались.

Пушистый Кайман, мурлыча, запрыгнул Джин на плечо, и она с тихим смехом почесала его за ухом. Уж кто-то, а кот явно наслаждался таким количеством гостей: мгновение — и он перескочил на колени к Дикинсону, потёрся о живот и как ни в чём не бывало отправился дальше.

— С этим разобрались, — вздохнул Алекс. — А падре?

— Он вроде как проклят, — Макнамара добавила в его чашку полторы ложки растворимого кофе, протянула блюдце с нарезанным лимоном. — Когда его родители ещё жили в Испании, мать не поладила с местной ведьмой. Так что Макс родился таким. Время от времени ему приходится превращаться, чтобы зверь не взял контроль над человеком. Тогда он ест… тех, кого приносят болота.

Вспомнились и раны на теле Коннора Джонса, и несколько нераскрытых убийств — следы обрывались как раз у болот и вели в никуда. Выходит, падре Бланко помешал нескольким расследованиям, и помешал серьёзно. Да только к ответственности его не привлечь.

Алекс представил, как арестовывает падре за то, что иногда тот превращается в огромного склизкого монстра и жрёт людей, и его разобрал нервный смех.

— Могу плеснуть виски, — Макнамара пристально взглянула на него и покачала головой. — Что, не этого ты ожидал?

— Да уж.

От виски он, тем не менее, отказался.

— Я была с ним в воде, потому что разговоры помогают сохранить рассудок, — пояснила она. — Он видит знакомое лицо, и это удерживает его в равновесии. Обличье зверя, разум человека. Так себе выход из положения, но что имеем.

— А одежда?

— Вот это тебя точно не касается.

Украдкой Алекс оглянулся на Ахилла, но тот по-прежнему выглядел абсолютно спокойным. Значит, так у них было принято.

С удивлением он понял, что куда-то бесследно испарились и страх, и тревога. Ну да, единственный хэллгейтский оборотень. Ну да, здоровенная болотная тварь. Бывали деньки и похуже. За годы учёбы в академии Алекс видел людей, которые оказывались куда более мерзкими, чем любые чудовища.

— Стэши, можно ещё сахара? — спросил Дикинсон.

«Стэши». Даже серийный убийца называл Макнамару по имени, и только Алекс до сих пор не мог перешагнуть эту грань. Что-то в ней настораживало его, заставляло возвращаться в мыслях снова и снова.

Слишком рьяно она интересовалась Хьюзами для простой журналистки. Конечно, каждый сотрудник «Городских хроник» только и мечтал, что принести редактору сенсацию, но неужели она всерьёз рассчитывала раскрыть дело семилетней давности без участия полиции? Кроме того, бесстрашие, с которым она сунулась к Дикинсону, стоило тому выйти из тюрьмы, слишком уж граничило с безрассудством.

Алекс избегал таких людей — по его опыту, от них были одни проблемы.

— Рассказывай, шериф, — Макнамара, будто прочитав его мысли, села напротив и прищурилась. — Не просто же поболтать вы ко мне притащились.

Он до последнего сомневался, стоит ли это делать, но всё же выложил ей всё: и про камеру, которая открылась сама собой, и про вампира в участке, и про Роуза. Умолчал лишь о том, кто прикончил последнего. Выдавать своих, пусть они и нарушили закон ради его спасения, он не собирался.

— Ясно, — она на мгновение прикрыла глаза, вздохнула так тяжело, что Ахилл хихикнул. — И ты решил, что нет ничего лучше, кроме как оставить его здесь.

— Это была моя идея, — быстро сказала Джин. — Прости. Но если за ним охотится ковен… Они же его где угодно достанут!

— Почти. Почти где угодно. Тут ты была права. Я одного не пойму: почему бы не спрятать его в доме Дельфины? Ты же вроде как его унаследовала.

— Надо было очистить дом, — Джин потёрла виски, точно вспомнила о былых ощущениях. — Туда и зайти-то дольше чем на час нельзя. Голова кружится, кровь из носа хлещет…

— Да? — поразилась Макнамара. — А я столько раз забиралась, и ничего. Хотела написать про Дельфину. О ней ходило много слухов, вот я и выясняла, какие правдивы.

Джин взглянула на неё с недоверием, но промолчала. Она растерянно вертела в руках пустую чашку, то и дело хмурилась, словно то, что ей довелось услышать, никак не вязалось с привычной для неё картиной. Алекс хорошо знал это выражение лица. Наверняка он и сам был таким же, когда не получалось сложить элементы мозаики в цельное изображение.

— Ладно, — Макнамара неожиданно улыбнулась. — Мы втроём уж как-нибудь разберёмся. К счастью, у нас есть подходящее местечко для тех, кого нужно спрятать подальше.

Но прежде, чем Алекс успел поблагодарить её, она ткнула его пальцем в грудь и добавила:

— Но я хочу кое-что взамен, шериф. И ты мне это дашь.

До нужного места шли пешком — долго, то и дело спотыкаясь на узких, почти заросших тропках. Позади Алекса то и дело чертыхалась Джин: похоже, обувь у неё оказалась далеко не самой подходящей для таких прогулок. Ахилл и Макнамара, напротив, ощущали себя как рыбы в воде — то и дело сходили с тропы, петляли между деревьев, но не пропадали из виду, продолжая вести куда нужно.

На широкой поляне они наконец остановились, и Алекс перевёл дух.

— Отойди чуть дальше, — велела Макнамара. — У тебя под ногой… Ага, вот так…

Она нагнулась, запустила руку в густую траву и, нашарив что-то, потянула. Часть зелени соскользнула с широкой металлической заслонки, которая закрывала тёмный ход вниз и узкую крутую лестницу.

— Бункер падре, — пояснила она. — Прошу.

Медленно, осторожно они спустились. Внутри царила кромешная тьма, но Макнамара щёлкнула выключателем — и Джин восторженно ахнула, оглядываясь по сторонам.

Внутри было просторно, сухо и тепло. В углу лежал широкий, на вид удобный матрас, вдоль стен теснились полки с консервами, водой, сменной одеждой и даже книгами.

— Раньше Макс жил тут всегда, — сказала Макнамара. — А потом мы столкнулись. Сначала чуть не поубивали друг друга, но разговорились, и он мне помог привести в порядок дом. С тех пор чаще бывает у меня, чем под землёй.

Алекс присвистнул. Да, тут было всё, что нужно для сытой и спокойной жизни — за исключением солнечного света. С другой стороны, в этой глуши никто не засечёт Дикинсона, даже если время от времени он будет подниматься на поверхность.

Настораживало лишь одно: Макнамара так и не сказала, чего хочет.

26
{"b":"912669","o":1}