Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Выбравшись на поверхность, они без сил повалились на землю. Некоторое время все молчали, пытаясь осмыслить произошедшее.

"Что это было?" – наконец спросил Олег, все еще крепко прижимая к себе Софью.

Анна покачала головой: "Я не уверена. Но кажется, мы только что столкнулись с чем-то, выходящим далеко за рамки нашего понимания."

Елена, все еще дрожащими руками, достала кристалл: "Это какое-то устройство. Я думаю… оно хранит информацию."

Михаил мрачно усмехнулся: "Прекрасно. Теперь у нас есть инопланетная флешка. Осталось только найти компьютер, способный её прочитать."

"Не шути так," – одернула его Анна. "Это может быть ключом к нашему спасению."

Когда они вернулись в лагерь, ночь уже окутала остров своим покрывалом. Звезды, казалось, светили ярче обычного, словно отражая тайны, скрытые в глубинах земли.

Собравшись вокруг костра, группа пыталась осмыслить новую информацию. Елена, казалось, постоянно находилась на грани нового видения, ее глаза блуждали, словно следя за невидимыми образами.

"Я видела их цивилизацию," – тихо произнесла она. "Они были… невероятно развиты. Но что-то пошло не так. Какой-то эксперимент…"

Олег нахмурился: "И при чем здесь мы? Почему они выбрали нас?"

"Может, это просто совпадение," – предположил Михаил, но в его голосе слышалось сомнение.

Анна покачала головой: "После всего, что мы видели? Вряд ли. Здесь есть какая-то связь. Мы должны понять, что именно."

Софья, до этого молчавшая, вдруг указала на несколько символов в заметках Елены: "Смотрите, это важно."

Все склонились над листом. Елена ахнула: "Эти символы… они похожи на календарь или график. И если я правильно понимаю, они предсказывают какие-то события на острове."

"Какие события?" – напряженно спросил Михаил.

Елена покачала головой: "Я не уверена. Но похоже, что нас ждут новые испытания. И они начнутся… скоро."

Тишина, наступившая после этих слов, была тяжелой и гнетущей. Каждый из выживших осознавал, что их приключение на этом таинственном острове только начинается. Впереди их ждали новые опасности, удивительные открытия и испытания, которые проверят на прочность не только их тела, но и души.

Олег крепче обнял Софью: "Что бы ни случилось, мы справимся. Вместе."

Анна решительно кивнула: "Олег прав. Мы уже многое пережили. И теперь, когда у нас есть эти новые знания, мы сможем лучше подготовиться к тому, что ждет впереди."

Михаил задумчиво посмотрел на звезды: "Знаете, я всегда мечтал о настоящем приключении. Кажется, я его получил."

Елена слабо улыбнулась: "Только не такого, как в книжках, да?"

"Определенно нет," – усмехнулся Михаил. "Это куда интереснее."

Когда первые лучи солнца окрасили небо над островом, пятеро выживших уже были на ногах, готовясь к новому дню и новым испытаниям. Они не знали, что именно ждет их впереди, но одно было ясно: их жизнь изменилась навсегда, и пути назад уже нет.

Глава 6. Буря Древних

Сумрачный свет пробивался сквозь щели в потолке древних руин, отбрасывая причудливые тени на массивное устройство в центре зала. Пятеро выживших стояли вокруг него, их лица отражали смесь страха, любопытства и решимости. Воздух был наэлектризован, словно перед грозой, а отдаленные раскаты грома лишь усиливали напряжение.

Михаил нервно расхаживал вокруг устройства, его глаза сузились от подозрения. "Мы не можем быть уверены, что это безопасно. Кто знает, какие последствия может вызвать активация этой штуковины?"

Олег, стоявший рядом с пультом управления, покачал головой. "А какой у нас выбор? Мы не можем вечно сидеть на этом острове, надеясь на чудо. Это устройство может быть нашим единственным шансом подать сигнал о помощи."

Анна, склонившаяся над консолью, подняла взгляд. "С научной точки зрения, это невероятная находка. Технология, способная управлять погодой… Это могло бы изменить мир."

"Если мы сначала не уничтожим себя," – пробормотал Михаил.

Елена, стоявшая у стены, покрытой древними надписями, вдруг подала голос. "Здесь говорится о… великой силе природы. И о равновесии. Кажется, это устройство действительно может контролировать погоду, но оно требует… осторожности."

Софья, стоявшая чуть в стороне от группы, внезапно сделала шаг вперед. Её глаза мерцали неестественным голубым светом. "Они говорят, что мы должны попробовать," – произнесла она тихим, не по-детски серьезным голосом.

Олег встревоженно посмотрел на дочь. "Кто говорит, солнышко?"

"Древние," – просто ответила Софья, протягивая руку к устройству.

Михаил резко шагнул вперед. "Стой! Мы не можем позволить ребенку…"

Но было поздно. Маленькая ладонь Софьи коснулась символа на панели управления, и устройство ожило с оглушительным ревом. Яркая вспышка света заставила всех зажмуриться, а земля под ногами задрожала с такой силой, что они едва удержались на ногах.

"Что ты наделала?!" – закричал Михаил, пытаясь перекрыть шум работающего механизма.

Олег притянул дочь к себе, защищая её от потока энергии, исходящего от устройства. "Соня, ты в порядке?"

Анна бросилась к консоли, её пальцы летали над символами. "Мы должны понять, как это контролировать! Елена, что там говорят надписи о управлении?"

Елена, прижавшись к стене, лихорадочно вглядывалась в древние тексты. "Там… там что-то о балансе стихий. И о кодах активации. Но это сложно, я не успеваю переводить!"

Внезапно сквозь отверстие в потолке они увидели, как небо стремительно затягивается черными тучами. Ветер усилился, завывая в древних коридорах с жутким, неестественным звуком.

"Боже мой," – выдохнула Анна, "мы запустили какой-то погодный катаклизм."

Михаил мгновенно перешел в режим командира. "Так, всем сохранять спокойствие! Анна, продолжай работать над консолью. Елена, переводи быстрее. Олег, держи Софью подальше от устройства."

Но Софья вырвалась из рук отца и снова потянулась к панели управления. "Нет, папа! Я знаю, что делать!"

"Соня, нет!" – закричал Олег, но было поздно.

В момент, когда пальцы девочки коснулись очередного символа, из устройства вырвался мощный энергетический разряд. Он пронесся по залу и ударил прямо в грудь Елены. Девушка вскрикнула и рухнула на пол, ее тело окутало странное голубоватое свечение.

"Елена!" – Анна бросилась к упавшей девушке, на ходу доставая из сумки медицинские принадлежности.

Михаил метнулся к выходу из зала и застыл в ужасе. "Черт возьми… Вы должны это видеть."

За пределами руин разворачивался настоящий апокалипсис. Небо превратилось в бушующий водоворот черных туч, прорезаемых неестественными молниями. Ветер достиг ураганной силы, вырывая с корнем деревья и поднимая в воздух обломки.

"Мы должны это остановить!" – прокричал Олег, пытаясь перекрыть рев бури.

Анна оторвалась от осмотра Елены. "Она в коме, но жизненные показатели стабильны. Это какое-то странное состояние, я никогда такого не видела."

Михаил вернулся к устройству. "Как это чертово приспособление работает? Там должен быть способ его выключить!"

Софья, казалось, была в трансе. Её глаза светились все ярче, и она начала говорить на незнакомом языке, её слова каким-то образом влияли на работу устройства, заставляя его то ускоряться, то замедляться.

"Софья! Софья, очнись!" – Олег пытался достучаться до дочери, но безуспешно.

Анна, разрываясь между Еленой и остальными, вдруг заметила, что тело Елены начало излучать такое же свечение, как глаза Софьи. "Что-то происходит! Они как-то связаны с этим устройством!"

7
{"b":"912086","o":1}