Татьяна Пугачева
Грани Бесконечности
Погрузитесь в мир, где реальность переплетается с фантазией, а опасность таится за каждым поворотом.
Откройте для себя новые миры, преодолейте невозможное, раскройте тайны веков.
"Грани Бесконечности" – это не просто книга, это портал в мир бескрайних приключений, который вы не захотите покидать.
Готовы ли вы шагнуть за грань?
ЗАТЕРЯННЫЙ ОСТРОВ
Глава 1. Шторм Судьбы
Роскошный круизный лайнер "Мечта Океана" величественно рассекал волны Тихого океана, сверкая огнями на фоне заходящего солнца. На верхней палубе доктор Анна Соколова задумчиво смотрела на горизонт, наслаждаясь редким моментом покоя перед предстоящей медицинской конференцией. Её размышления прервал громкий детский смех, доносящийся с соседней площадки.
Олег Васильев, успешный московский бизнесмен, неуклюже пытался научить свою восьмилетнюю дочь Софью играть в мини-гольф. "Папа, ты держишь клюшку неправильно!" – хихикала девочка, глядя на отца снизу вверх своими большими выразительными глазами.
"Ну хорошо, покажи мне, как надо", – с улыбкой ответил Олег, передавая клюшку дочери. Он наблюдал за её уверенными движениями с смесью гордости и лёгкой грусти, осознавая, как много пропустил из-за постоянной занятости на работе.
Неподалёку, облокотившись на перила, стоял Михаил Громов. Его внимательный взгляд бывшего военного методично сканировал палубу, подмечая малейшие детали. Даже находясь в отпуске в качестве консультанта по безопасности, он не мог полностью расслабиться.
В это время в роскошном салоне корабля девятнадцатилетняя Елена Кузнецова с восторгом рассматривала витрину с экзотическими десертами. "Не могу поверить, что выиграла эту поездку", – думала она, всё ещё не веря своему счастью. Круиз был наградой за победу в университетском конкурсе, и Елена намеревалась насладиться каждым моментом.
Внезапно корабль слегка вздрогнул. Елена, списав это на обычную морскую качку, потянулась за изысканным пирожным. Однако через мгновение последовал более сильный толчок, от которого девушка едва удержалась на ногах. Витрина с десертами с грохотом опрокинулась, засыпав пол осколками стекла и кремом.
На палубе Михаил мгновенно насторожился. Его опытный взгляд заметил странное свечение на горизонте – неестественно зелёное, пульсирующее, оно быстро приближалось к кораблю. "Всем немедленно уйти с открытой палубы!" – скомандовал он, мгновенно переходя в режим действия.
Олег, услышав крик Михаила и почувствовав нарастающую тревогу, схватил Софью на руки. "Держись крепче, малышка", – прошептал он, спеша к ближайшему выходу в помещение.
Анна, мгновенно оценив ситуацию, бросилась в медицинский отсек. По пути она столкнулась с паникующими пассажирами. "Сохраняйте спокойствие и следуйте за мной!" – твёрдо произнесла она, пытаясь предотвратить давку.
Внезапно корабль накрыла огромная волна. Палуба накренилась так сильно, что люди начали падать и скользить к бортам. Крики ужаса смешались с ревом ветра и грохотом волн.
В медицинском отсеке Анна лихорадочно раздавала указания персоналу, пытаясь организовать эвакуацию пациентов. "Сначала тяжелобольные, затем все остальные. Действуем быстро, но без паники", – командовала она, помогая пожилому мужчине подняться с кровати.
Михаил, пробиваясь через толпу, помогал направлять людей к спасательным шлюпкам. Его громкий, уверенный голос немного успокаивал паникующих пассажиров: "Двигайтесь организованно! Женщины и дети первыми!"
Елена, придя в себя после падения, начала помогать пожилой паре выбраться из салона. "Держитесь за меня, мы справимся", – подбадривала она их, чувствуя, как адреналин придаёт ей силы.
Олег с Софьей на руках пытался пробиться к шлюпкам, но толпа оттесняла их всё дальше. "Папа, мне страшно", – прошептала Софья, крепко обнимая отца за шею.
"Всё будет хорошо, солнышко. Я с тобой", – ответил Олег, хотя сам с трудом верил в свои слова.
Внезапно раздался оглушительный треск. Корпус корабля не выдержал напора стихии. Вода хлынула внутрь, затапливая нижние палубы.
"Все в шлюпки, немедленно!" – кричал Михаил, помогая людям забраться в последнее средство спасения.
Анна, убедившись, что все пациенты эвакуированы, бросилась к шлюпкам. По пути она заметила Елену, пытающуюся помочь упавшей женщине. "Давай её сюда!" – крикнула Анна, подхватывая пострадавшую с другой стороны.
Олег с Софьей оказались среди последних, кто добрался до шлюпок. "Быстрее!" – Михаил протянул руку, помогая им забраться. Едва они оказались внутри, огромная волна обрушилась на палубу, смывая всё на своём пути.
Шлюпка, переполненная людьми, оторвалась от тонущего корабля. Но шторм не утихал. Волны, казалось, стали ещё выше и яростнее. Зелёное свечение окружало их, придавая происходящему нереальный, почти мистический характер.
"Держитесь все вместе!" – кричал Михаил, пытаясь управлять шлюпкой в бушующем море. Анна помогала людям, получившим травмы при эвакуации. Елена, превозмогая страх, подбадривала сидящих рядом пассажиров. Олег крепко прижимал к себе Софью, шепча ей успокаивающие слова.
Внезапно вдалеке они увидели темный силуэт. "Это… остров?" – неуверенно произнесла Елена, вглядываясь в темноту.
Не успел никто ответить, как гигантская волна накрыла шлюпку. Мир вокруг превратился в хаос из воды, криков и борьбы за жизнь. Последнее, что увидела Анна перед тем, как её затянуло под воду, было пульсирующее свечение, исходящее от таинственного острова.
Когда она пришла в себя, то обнаружила, что лежит на песчаном берегу. Рядом кашляли и стонали другие выжившие. Анна с трудом поднялась на ноги, оглядываясь вокруг. Она увидела Михаила, помогающего Елене выбраться из воды, Олега, баюкающего Софью, и нескольких незнакомых пассажиров, распластавшихся на песке.
"Все живы?" – хрипло спросила Анна, подходя к остальным.
Михаил кивнул, морщась от боли. "Кажется, рёбра сломаны", – процедил он сквозь зубы.
Анна быстро осмотрела остальных. У Олега была глубокая рана на ноге, Елена выглядела дезориентированной – возможно, сотрясение мозга. Софья, казалось, не пострадала физически, но была в шоковом состоянии.
"Нужно найти укрытие и пресную воду", – сказала Анна, переходя в режим выживания. "Михаил, ты можешь осмотреть ближайшую территорию?"
Михаил кивнул и, превозмогая боль, начал обследовать пляж и кромку леса. Елена вызвалась помочь ему, чувствуя потребность быть полезной.
Анна занялась ранами Олега, используя обрывки одежды в качестве бинтов. "Нам нужны медикаменты и инструменты", – пробормотала она, понимая, насколько ограничены их возможности.
Олег, стиснув зубы от боли, спросил: "Где мы? Это обитаемый остров?"
"Не знаю", – честно ответила Анна. "Но сейчас наша главная задача – выжить и дождаться помощи".
Тем временем Михаил и Елена вернулись с разведки. "В паре сотен метров отсюда есть пресный ручей", – доложил Михаил. "И я нашла несколько обломков с корабля", – добавила Елена. "Может, сможем построить какое-то укрытие".
Когда солнце начало клониться к закату, группа соорудила примитивный навес из обломков и пальмовых листьев. Анна организовала походы к ручью за водой, используя найденные кусочки пластика как импровизированные ёмкости.
Ночь опустилась внезапно, окутав остров непроницаемой тьмой. Выжившие сгрудились под навесом, прислушиваясь к странным звукам, доносящимся из джунглей.
"Как думаете, нас будут искать?" – тихо спросила Елена, обхватив колени руками.