Литмир - Электронная Библиотека

– Амадис Троллин был крепок телом и слаб умом, – сокрушенно вздохнул Кендрик. – Я его отговаривал, но ему надоело воевать. Его люди пришли в ратушу без оружия, поговорить. В итоге только я и выжил. Остальных порубили прямо за столом переговоров, а потом началась резня.

– Слышали уже. Гвардейцам был отдан приказ разить всех, кто выйдет на улицу, – произнес Эдриг. – О том, что это был рыночный день, им забыли сказать.

– Шесть лет прошло, а я помню красный снег и тела на улицах. Вот что бывает, когда дурачье берется за меч не с того конца. До сих пор кажется, что я мог им помочь, но струсил и убежал.

– Вот поэтому ты снова должен сесть, – закончил Готфри и залился хриплым смехом.

Засмеялись все, даже суровая Ниама, в эту минуту разрезавшая пирог.

Отправить часовых в Пайнрут они хотели давно. Отщепенцы и головорезы были доверчивыми, а когда дело касалось веры – тупыми. Они могли внушить им все что угодно, вот только положиться на такую марионетку было нельзя. Посему Джерд предлагал искать неофитов сначала в Оркладе, где публика была почище. В нем постоянно жили только ополченцы и охотники, а группы заключенных томились в ямах. Раз в три месяца к ним приходил караван, вывозивший риклий и кладенцовую руду, после чего каторжников этапировали на плато Пайнрута. Там располагались глубочайшие риклиевые шахты, три из которых были вверены арестантам, в то время как в трех других трудились вольные шахтеры.

– Когда вернется Джерд, мы это обсудим, – произнес Тант, получив свою порцию лукового пирога с мясом. – Пайнрут лишь наполовину тюрьма. Можно направить пророка к простым шахтерам.

– Таркус сказал, ты послал за ним Франка? Зачем? – спросил Корд, поигрывая ложкой. – Куда так спешишь?

– У нас будет совет. Превечная госпожа говорила, что день последнего света случится на исходе великой войны. Все свободные братья нужны мне здесь.

– Король пока не проиграл войну, – вмешался повар. – Никты до сих пор даже Гамел не взяли.

– Мы не знаем, кто победит, а кто проиграет, – пояснил Корд, сцепив пальцы в замок, после чего громко ими хрустнул. – Нас война не касается, мы ждем ее исхода. Так ведь, мастер Тант?

Он кивнул.

– Все силы нужно бросить на поиски камней. Они нужны нам для ритуала. Мастер Лимбург, вы говорили, что смогли найти что-то?

Все поглядели на бывшего ювелира. Седовласый старичок всплеснул руками, пояснив, что узнать амулеты жрецов можно только по свечению, когда те поглощают энергию носителя.

– Я не уверен, что это камень жреца, Первоучитель. В мире много светящихся камней. Грилит, например, или морской хрусталь. Найти их можно случайно.

– Меня интересует только Миркхолд, – произнес Тант, погладив квадратный амулет с темно-синим камнем каплевидной формы, висевший на шее. Его он именно так и нашел. – Превечная госпожа выразилась ясно. Все камни прибыли на остров. Один из них принес я с Эквитании. Осталось еще пять. Две части Рифтового ключа тоже нужно найти. Если не успеем в срок, не сможем воззвать к Анг Уальпе.

Люди за столом посмотрели на него, как овцы на амбарную дверь; даже Лимбург и Корд с трудом поспевали. Восемь лет назад, после того как они нашли эту пещеру, Превечная госпожа приказала им подготовиться к появлению некоего Анг Уальпы, якобы потомок древнего героя должен был помочь им остановить день последнего света.

– Мы уже несколько лет ищем эти камни. Неужели без амулетов никак? – вмешался Кендрик. – Вы о них в прошлом месяце толковали с Госпожой?

– Нет, мы говорили о вашем неверии. Госпожа наблюдает за нами ежедневно. Она приказала мне найти Анг Уальпу, но вам я не могу указывать. Могу лишь попросить.

– И он потом будет нас вести? – спросил Эдриг, поглаживая лезвие каменного ножа. – А вы куда денетесь, мастер Тант?

– Это не важно. Главное найти камни жрецов. Без них ритуал не состоится и Анг Уальпа не примкнет к нам.

– Нет, важно! Мы выбрали вас Первоучителем. Это что же получается? Госпожа избавится от вас?

– А если мы тогда откажемся ей служить? – смело бросил Готфри.

– Госпожу никто из нас не видел, – согласился мастер Лимбург. – Анг Уальпа какой-то герой из мифов. Мы уже давно не ведаем ваших планов, но верим вам всем сердцем. Только вы наш отец и Первоучитель.

Часовые дружно закивали. Тант не двигался, положив указательный палец на поверхность темно-синего камня. Он стоял во главе общины только потому, что был умнее других. Его роль в этой истории была важна до тех пор, пока того хотела Госпожа. Втолковать это последователям он так и не смог. Многие из них были обязаны ему жизнью. Одного он спас от голодной смерти, другому дал крышу над головой, за кого-то выплатил долги, кому-то подарил цель в жизни. За это они любили его и только его.

– Где ваша вера? Вспомните клятву, которую принесли на кинжалах, – произнес Тант, поднимаясь из-за стола. – Ниргал живет во мраке, и только Госпожа, силой луны, дарует свет по ночам. Каждый раз, оспаривая ее волю, вы ступаете на путь тьмы.

Больше он не сказал им ни слова, удалившись в свои покои. В общем гроте еще какое-то время продолжались толки, после чего служанки загремели посудой. Тант все это время простоял напротив стены, разглядывая десятки пергаментов, на которых была нарисована безглазая женщина из Тенталько-Меру. Рядом на деревянной раме висели пять нефритовых кинжалов. На них часовые клялись в верности Госпоже и по их подобию вырезались ритуальные лезвия для пророков.

Он так глубоко задумался, что не заметил, как сзади подкралась Марлетта. Женщина нежно обняла его и положила подбородок на плечо.

– Не будь студнем, Тант. Зачем сбежал? Дай сдачи, если кто-то сомневается. Твои предки тоже пытались умаслить Октавиона, и он уничтожил их империю за несколько лет.

– Это замечание? Да, я родился на юге, но я не слабый, – возмутился он и, повернув голову, встретился с ней взглядом. – Я не слабый, Марлетта!

– Нет, ты мягок, как господский сыр, а люди идут за лидером. Если будешь их сильно любить, они тебя возненавидят.

– Вы все видите во мне того, кем я не являюсь!

Тант знал, что бывшая крестьянка всех судит по себе. Он развернулся, попутно сбросив ее руки, но та вновь его обняла.

– Ты мой самый любимый еретик и некромант, – проворковала жена, согревая его шею своим дыханием. – Шепни только мне. Ты открыл дверь в Мерклой гавани?

– Еще нет, но, кажется, я знаю, как это сделать.

– Я верю в тебя. Другим плевать на нее, но я думаю, там сокрыто нечто важное.

– Госпожа ни разу не запретила мне туда входить, – задумчиво молвил он, поглаживая ее по талии. – Только пару раз намекнула, что Мирай побывал там.

– Думаю, за дверью спрятаны ответы на все твои вопросы.

– А Кирк считает, что там лежат сокровища.

Марлетта усмехнулась, состроив кислую рожицу.

– Ох, уж этот Кирк. Худосочный развратник. Всегда думает только о наживе.

– Потому что бандит. Кирк обещал заглянуть сегодня. Наверное, сейчас уже в пути.

Он отошел к двум круглым бойницам и посмотрел на небо. Солнце поднималось все выше. В ясные дни он прятался от него здесь, оберегая нежную кожу. Летом же эта пещера и вовсе превращалась в узилище. Укромный грот, где они с женой делили ложе, был обставлен всем необходимым: гобеленами на стенах, шкурами на полу, жаровней и большой кроватью. Под потолком покачивалось чучело кондора. На полках стояли книги, шкатулки и склянки с зельями. Был даже крепкий сосновый стол, за которым он вытачивал кинжалы и рисовал карты. Другие часовые жили скромнее, довольствуясь пещерами на нижних ярусах и кухней, где всегда горел очаг.

Это и впрямь был замок, пусть и не в том виде, в каком их строили на большой земле. С тех пор как они поселились здесь, Готфри прорубил в камне множество воздушных шахт. Как раз из-за этих дырок покатый склон Тэрэса и стал походить на замковую стену.

– Все будет хорошо, любимый. У тебя сильная заступница и дружная семья. – Сказав это, Марлетта посмотрела на золотой амулет с янтарем, в котором застыл бордовый жук. – А еще у тебя есть я. Будь слабым, если хочешь. Я останусь сильной и убью любого, кто посмеет причинить тебе вред.

35
{"b":"910613","o":1}