Литмир - Электронная Библиотека

Мы расстались с нашей новой знакомой и направились в обменник, а заодно и купить билеты на автобус в Чопту.

– Конечно, мы не будем сидеть в городе, – пообещала Оля. – У нас же план, побольше посмотреть, купим билет и отчалим в горы.

Нам снова пришлось идти по мосту, но в это время там было много белых туристов, жертв для фото. И мы, быстро лавируя в толпе, добрались до середины моста. А там остановились посмотреть вид.

– Это ведь Ганг, ты говорила? Ганга? – припомнила я.

– Ага, – покивала Оля.

– А индусы же туда все отходы сливают и трупы ещё кидают?

– Трупы это в Варанаси, мы туда потом поедем, – обрадовала меня подруга. – А тут да, канализацию прочее.

–В Ганге водятся специальные фаги, они всё перерабатывают, – добавил Данила. – Река в этом плане уникальная, а для индусов священная. Вон народ купается, надо бы и нам попробовать.

Я с сомнением посмотрела на небольшой песчаный пляж.

– Давайте рыб покормим! Вероника сказала, это то ещё зрелище, – вспомнила вдруг Оля. – Я прихватила из кафешки булки!

Мы разломили хлеб и бросили в реку. За первым куском из мутной воды вынырнула довольно большая рыба и лениво сцапала его. За ней появилась ещё одна и заглотила второй кусок. А потом началось нечто: вода, казалось, вскипела! В глазах зарябило от мелькания ртов, хвостов и чешуйчатых тел. Все бурлило, и хлеб исчезал в считанные секунды.

– Офигеть! Сколько же их тут! – поразился Данила.

– Настоящая борьба за выживание! – ахнула Оля.

Рыбы отвоёвывали хлеб в жаркой схватке, мы изумлённо глазели. На наши удивлённые возгласы подошли другие туристы и тоже стали кидать в воду, что попало. Взбесившиеся рыбы яростно плескали хвостами и работали ртами. Данила снимал видео.

– А-а-яй! – Оля взвизгнула, и мы тут же обернулись.

Подруга отнимала пакет с хлебом у коровы. Худое, кожа да кости, облезлое животное пыталось сжевать содержимое вместе с целлофаном. Общими усилиями под смех проходивших мимо индусов, мы вытянули пакет буквально изо рта коровы. Потом уже отдали ей оставшийся хлеб. Уже к удивлению местных.

– Пакет корове вредно, – объяснила Оля. – Потому отнимали.

После такого зрелища другие туристы тоже переключились на корову.

Светлая загорелая девушка протянула бедному животному кукурузу. Индусы тут же оживились на предмет пофоткаться.

– Девчонки, линяем! – сообразил Данила, – а то ещё полчаса будем здесь тусить.

Мы скользнули сквозь толпу и уже на самом выходе попались молодой индийской парочке, желавшей фото.

– Ещё и трогают нас, – заметила я, когда мы наконец продолжили путь.

– Это у них на счастье, – ответила Оля.

– Здесь смотрю много европейцев, у них там чистота, порядок, как они вообще тут выживают? – удивилась я.

– Так наоборот, от этого сюда и бегут, дауншифтинг здесь для них, – пояснил Данила. – Попускаются здесь, никаких особых правил нет, жарища, кайф.

– Некоторые сжигают паспорта и остаются здесь жить, – добавила Оля и огляделась. – Смотрите-ка! Турагентство. Давайте зайдём ради интереса.

В небольшом домике за столом сидел пожилой индус, который выслушал нас и расписал прайс.

– Вы можете нанять машину с водителем, один день – тысяча рупий. Он везде будет вас возить, остановитесь, где хотите, в разных местах. Выезжать можете хоть завтра.

– Тысяча рупий всего! – Оля повернулась к нам, её глаза горели. – Это чуть больше трёхсот с человека! Можем поездить там по всяким красивым местам, каким захотим! Надо брать!

Мы заказали машину за завтра и воодушевлённые вышли из турагентства.

Глава 3. Рулевой Папаша

Я брела по улице своего родного маленького города, в котором выросла. Здесь уютно, в основном частные дома, в центре многие из них старинные с резными наличниками и обитые плотно подогнанными цветными дощечками. Дома купцов. Здесь были зажиточные люди, в лучшие времена. Теперь тут ни работы, ни зарплаты, последние заводы развалили. Молодёжь бежит отсюда, и я убежала, но почему-то каждый раз возвращаюсь.

Вот съездила в Индию, время пролетело, как один миг. И ничего во мне не изменилось, даже платки, которые обещала родственникам, не успела купить.

Из мутного стекла окошка домика на меня уставилось собственное отражение. Вроде лицо моё, а вроде совсем чужое: злое, осунувшееся, глаза – чёрные угольки, буравят острым взглядом.

– Ты ничего и не успеешь, время летит быстро. Где бы ты ни была, в конечном счёте, ты всё равно окажешься здесь. Что ты получила от жизни из того, о чём мечтала? Ты вообще помнишь, о чём мечтала? А?

Отражение ощерилось клыкастой улыбкой и вместо смеха завыло странным таким протяжным воем.

Звук неприятно резанул по нервам, меня аж всю тряхнуло. Что такое?!

Отражение взвыло ещё раз, и я подскочила на кровати.

Чёрт! Это же был сон! А я и не догадалась. Надо поставить маячок, если снится, что забыла платки купить, то это сон.

А странный звук повторился снова, кто-то протяжно и заунывно выл, и, кажется, прямо под дверью нашего номера.

– Оль! Оль, ты слышишь? – я позвала подругу. – Кто-то воет там, зверь какой-то.

– А? Что? – Оля заворочалась, приподнялась на локтях и посмотрела на меня. – А-а-а, не парься, это Даня блюёт.

– Что? – я посмотрела на кровать Данилы, она и правда была пуста. – Со звуком?

– Ну да, так уж у него как-то интересно получается. Мы называем это: лося звать, – пробормотала подруга. – Что-то съел вчера не то.

Она замоталась в одеяло и зевнула.

Я легла обратно в кровать. Ничего себе. А фреш-то не пошёл впрок. Или это не фреш. Вечером мы ходили в какой-то местный ресторан по совету Вероники. Данила там разошёлся. Ну ладно, если что, у нас есть Энтеросгель где-то…

Сон шёл плохо. Всё время вспоминалась речь отражения. Я проворочалась до утра, но так и не уснула. А когда забрезжил рассвет, пришла пора вставать и собирать рюкзаки.

Мы вышли из отеля ещё при луне, и я обратила внимание, какая она здесь необычная. Лежит себе на боку и остриями вверх. Двурогая. Да и созвездия не те. Разглядеть их мешало начинающее светлеть небо. Рассвет случился почти мгновенно. Когда мы дотащились до турагентства, на улице стало светло как днём. Нас ждала белая ретромашина, и плотный водитель-индус лет пятидесяти.

Невероятная Индия - _3.jpg

Мы представились друг другу. Все по очереди пожали тёплую широкую ладонь водителя.

– В горы едете, хорошо, – покивал он. – Я буду вам всё показывать и рассказывать. Святые места. Наши красоты.

Мы погрузили рюкзаки. Ребята сели сзади, а я вперёд.

– Необычно выглядит наш индус, какое-то лицо другое что ли, – заметила Оля.

– А вы помните, как его зовут? – спросил Данила. – Я что-то забыл.

Я покачала головой. Имена у меня и русские вылетали на раз, а уж индийские тем более.

– Папаши или Даши… – попробовала Оля.

Водитель обернулся и произнёс.

– Баншидхар, я Маратхи, – пояснил он. – Потому имя такое, необычное, да?

– Ага, – покивали мы. Вообще-то для нас все индийские имена звучали не то чтобы обычно.

– А, вон почему у него что лицо интересное, – заметил Данила. – Народность другая, у них тут же несколько народностей живёт. И все немного разные. Оу, – парень обратился уже к индусу на английском. – А можно машину остановить? Что-то мне нехорошо.

Водитель притормозил, и Данила выскочил, направляясь в кусты. Потом раздался знакомый мне уже странный звук.

– Опять тошнит, – вздохнула Оля. – Съел не то или на серпантине укачало. Бедняжка.

Данила вернулся, подруга заботливо напоила его водой, и мы снова отправились в путь, дорога стала забирать наверх. Навстречу неторопливо прокатился автобус.

– О-о-о, – мы проводили взглядами его заблёванный бок.

8
{"b":"910501","o":1}