– Так. Слышал что-то такое.
– Понятно. Но сие несущественно. Я жду ответа на вопрос: в чем твой интерес к моей особе? Ориентацию не поменял?
Колюня сначала захотел обидеться и сказать что-то грубое, но передумал и просто покрутил пальцем у виска.
– Я-таки жду, но сигарета кончается, феминолюб. Или феминофил?
– Обещай молчать, лады?
– Чтоб я сдох!
– Короче, ты, как я знаю, летишь в Силхву.
– Скоро все в столице будут об этом знать. Тебе привезти бананов или прикупить по случаю золотишка?
– Передай одну вещь моей знакомой.
– И что мне за это будет?
– С меня любая услуга. Так передашь или нет?
– Смотря что. Наркотики или тяжесть какую – не повезу.
Бекешев полез в карман шорт и достал скрученные в трубочку и перетянутые резинкой доллары. Между прочим, казначейства США.
– Номер ее мобильного я тебе на телефон сейчас скину. Просто передай – и все. Она в курсе, позвонишь – подъедет, куда скажешь.
– И сколько здесь?
– Тысяча.
– Как зовут?
– Ребекка.
– Хорошо. А тогда почему не хочешь отправить через Вестерн Юнион?
– Я и посылал, но там большой процент, а тут оказия. Вот я и хочу воспользоваться.
– Откупаешься? Или подарок?
– Так и знал, что начнешь подкалывать. Считай, что подарок.
– Да мне все равно, не переживай, Колюня, все сделаю.
Доллары поменяли владельца, и я подкинул их на ладони.
– Баксы не фальшивые? И пересчитать бы надо, а то, не ровен час, подведешь меня под монастырь. Расписку написать?
Не отвечая на мои подколы, Бекешев бросил окурок в урну и вернулся в гостиную. А я, обогатившись, хоть и временно, на целую тысячу, подумал: хорошо, что Бекешев такой молчун, а то ко мне с просьбами целая очередь выстроилась бы.
Воспоминания прервал неожиданно вторгшийся в мою персональную зону знакомый аромат. Я открыл глаза и повернул голову. Очень неожиданно. На противоположной стороне моего ряда сидела африканка из Альянса. И запах ее духов был тем же самым, запоминающимся. И я понял, почему раньше ее не узнал. На торжестве она была в макияже и затянута в стильный европейский костюм, потому казалась старше и эффектнее. А сейчас я видел девушку лет двадцати трех-двадцати пяти в красной футболке, бежевых слаксах и белых кроссовках. А в аэропорту на голове была еще и бейсболка с длинным козырьком. Вот она лежит на пустом соседнем сиденье. Интересно, зачем моя ароматная попутчица летит в Силхву? По делам или в гости? Нет, скорее, по делам. В ушах у нее миниатюрные наушники от плейера, висящего на шее, на коленях дорогая кожаная папка с бумагами, а в руке карандаш. Бизнесвумен. Смотрит строго, даже хмурится и прикусывает зубами нижнюю немного выпяченную губу. Кожа у нее совсем темная, как у стюарда, без примесей иных кровей. Про волосы я уже упоминал, прямые пряди без малейшей курчавости, а вот лоб высокий и в меру покатый, нос широковат, ничего не поделаешь, черты расы. Фигуру я отметил еще в Альянсе. Хотя, если сравнить ее и мою жену до беременности, можно и поспорить, чья лучше. И вообще, чего это я на нее уставился? Кот из дома, мыши в пляс? Я ведь только вчера говорил с Лидой, и она погрозила мне пальчиком. Не шали! Нет! Я с ней, с этой «выпендрежницей», не знаком и не собираюсь делать это в дальнейшем. И с другой стороны, чем мне еще тут заниматься? Конечно, можно почитать книгу, но рассматривать соседку гораздо интереснее. Книгу я и потом почитать могу, а прилетим, и девушка исчезнет, растворится в чужом городе, останутся лишь приятные впечатления. Пока я, то косился налево, проводя беспристрастный анализ неординарного экземпляра хомо сапиенса, то отворачивался к иллюминатору, коря себя за чрезмерное любопытство к противоположному полу, соседка, словно почувствовав мою заинтересованность, сложила бумаги в папку, сунула ее в сумку и отвернулась к окну, оставив для обозрения лишь гибкую спину и часть вызывающе обтянутого брюками бедра. Пришлось переключиться на книгу.
Наш полет продолжался два часа, а на подлете к аэродрому нас еще несколько раз немилосердно тряхнуло. Затем самолет заложил широкий вираж, припадая на правое крыло. И мне открылся вид на реку, петляющую между джунглями, кажущимися с высоты такими низкими и совсем безобидными. Дальше показался город, ожидаемо маленький, перечерченный белыми и красными прутиками улиц и дорог. Бетонные коробки зданий и разноцветно-лоскутные крыши хижин проносились под брюхом самолета, увеличиваясь в масштабах. «Дашка», проскочив город и сделав большой круг над аэродромом, стала заходить на посадку. Ощутимо упав колесами на грунтовое покрытие полосы, что вызвало благодарные аплодисменты пассажиров, самолет стал постепенно тормозить. Нам милостиво разрешили расстегнуть ремни и ожидать полной остановки. И вот самолет приблизился к аэропорту, остановился, и пилоты выключили двигатели. К борту подтянули трап, стюард открыл дверь. Сначала мимо нас проследовали к выходу оба нигерийских пилота, затем настал и наш черед.
Здание аэропорта было небольшим и одноэтажным. В стороне от него белела диспетчерская башня. Спустившись по трапу, мы зашагали по красной земле к гостеприимно открытым дверям. Аэропортом назвать то, что я лицезрел внутри, было сложно. Все помещение делилось на две части, перегороженные решеткой. В ограде имелись два прохода. Один для улетающих, другой для прилетевших. Зоны отлета и прилета были отделены белой линией на кафельном полу. У каждого прохода роилось пять, а то и побольше представителей службы аэропорта. И за неимением спецсредств, они производили досмотр лично, заставляя открывать чемоданы и сумки, чтобы самим покопаться в вещах. Меня от такой процедуры избавил дипломатический иммунитет. А моя соседка явно обладала определенным влиянием, ее чиновники как бы не заметили.
Покончив с формальностями, я через так называемый зал прилета вышел наружу, чтобы поскорее взять такси. Мой шеф, инструктируя меня, строго-настрого наказал не выпячиваться и не показывать деньги. «Торгуйся обязательно, и вставляй при этом русские слова. Во времена СССР здесь было очень много наших специалистов. И с той давней поры местные жители употребляют некоторые русские идиомы. Главное, чтобы тебя не приняли за богатого европейца или американца, и у них не появилась мысль обчистить твои карманы». Все так, я не собирался изображать богача, но если я думал, что таксистов здесь хоть пруд пруди, то здорово ошибался.
Возле меня стояли автобусы, какие-то частные автомобили, а вот такси среди них не было. Вот к автобусу бодро пробежали интуристы, пока я вертел головой по сторонам, еще трое бывших пассажиров заскочили в сразу осевшую до земли «ланчию». Я уже собирался вернуться в зал, чтобы спросить там, как в третий раз я ощутил знакомый аромат. Мимо меня шла соседка с сумкой через плечо и чемоданом на колесиках. Несколько секунд я таращился на нее в нерешительности и затем, переборов робость, пошел на открытый контакт:
– Ради Бога, простите, мадам, – воскликнул я на французском ей вслед.
– Да? – она остановилась и поглядела на меня несколько растерянно.
– Не подскажете ли мне, где я могу взять такси?
– О, месье, для этого необходимо пройти вперед еще метров двести. Такси стоят на площади, к самому аэропорту их не пускают.
У нее был приятный голос и беглая французская речь, только без прононса.
– В эту сторону? – уточнил я.
– Да, пойдемте вместе, если хотите, я тоже направляюсь туда.
– Тогда позвольте ваш чемодан.
– С удовольствием.
Мы не спеша зашагали к площади. Девушка тогда, в Альянсе, показалась мне высокой, сейчас, без каблуков, она была примерно на пять-шесть сантиметров ниже моих ста восьмидесяти.
– Вы здесь в первый раз? – прервала она молчание.
– Да, я приехал сюда впервые. А вы?
– Я приезжаю в Силхву довольно часто.
– Тогда, может быть, вы знаете, где находится отель «Буржуа»?
– Конечно, я тоже там всегда останавливаюсь, это лучшая гостиница в городе.