Литмир - Электронная Библиотека

– Ты заблудилась? – спросил Найл. – Надо идти вон туда. И побыстрее. Скоро начнётся. – И он стремительно сорвался с места.

– Стой! – завопила Келси, кидаясь за ним.

Следом за Найлом она сбежала вниз по склону, к хорошо утоптанной тропинке. Кампус в этой школе был самым красивым из всех, какие Келси доводилось видеть. Зелёные поля, густые леса и – если глаза её не обманывали – средневековые башенки.

У подножия холма Келси наконец догнала Найла.

– Слушай, можно тебя спросить?..

– Можно. Нет, я не потерял руку в результате какого-то ужасного несчастного случая. Я родился таким. И привык к этому. Нельзя скучать по тому, чего у тебя никогда не было. И я смогу пройти испытание не хуже тебя, – прорычал он. – Ещё вопросы есть?

– Есть. Потому что, вообще-то, я хотела спросить о другом.

– О. – Найл замедлил шаг и снова покраснел. Между прочим, краснел он очень мило. – Прости.

– Эм… – Келси, уже немного расслабившись, решила начать с самого начала. Она откашлялась. – Где я нахожусь? Что это за место такое?

Найл окончательно остановился и поправил очки.

– То есть? Ты не знаешь, где находишься?

– Тут школа, да? Меня привела сюда вот эта штуковина, – Келси потрогала свой кулон. – Кстати, ты не знаешь, что это такое?

– Не смешно. – Найл двинулся прочь, но Келси ринулась следом, вновь вынудив его остановиться.

– Я серьёзно! Просто посмотри на него.

– Да видел я. – Найл вытащил из-под рубашки собственный амулет.

Он висел не на цепочке, как у Келси, а на кожаном шнурке, и у него было так много веток, что он больше походил на целое дерево.

– Но… – Найл приподнял очки и осмотрел подвеску Келси повнимательнее. Потом взял её и повертел в пальцах. – Это странно.

– Что странно?

– Тут всего одна ветвь.

– А?

– Это называется серебряной ветвью. Ты правда не знаешь?

Увидев растерянное выражение на лице Келси, Найл пояснил:

– Они открывают сидрали.

Он выпустил из пальцев кулон. Келси смотрела на Найла во все глаза:

– А через сидрали вы перемещаетесь с места на место?

– Именно.

Найл засунул свой амулет обратно под рубашку, но не так, словно хотел спрятать. Это движение выглядело очень обыденным – так можно убрать проездной билет, когда ты им уже воспользовался, но не хочешь, чтобы он потерялся.

– А почему у твоего так много веток?

– Они открывают доступ в разные места.

Найл и Келси двинулись дальше по тропинке.

– Как ключи от разных дверей?

– Да. Но у твоего ветвь всего одна, что странно. Как будто ты можешь ходить туда и обратно единственным путём.

– В смысле, я могу только прийти сюда? – Келси опустила взгляд и посмотрела на свой кулон, подпрыгивающий на груди поверх толстовки.

– Да. Или вернуться обратно домой. Из какой части королевства ты родом?

Келси чуть не споткнулась при слове «королевство». Оно вызывало в воображении образы Камелота и короля Артура.

– Я из Бостона, штат Массачусетс. Это в США.

– Никогда о таком не слышал. В каком месте Зачарованного мира это находится?

– Зачарованный мир? – Келси нахмурилась. – Не знаю, о чём ты говоришь, но США находятся в человеческом мире.

Она рассмеялась, а Найл – нет. Он выглядел очень серьёзным, и Келси снова занервничала.

– Человеческий мир?..

Найл снова остановился. Его лавандовые глаза расширились до предела.

– Человеческий мир! – он хлопнул себя по лбу. – Неудивительно, что на твоём дереве нет ветвей. Во имя богов… Я слышал истории о том, как это бывает. Где ты взяла свой амулет? Кто тебе его дал?

– Он всегда у меня был. Думаю, мне его подарили родители. Но если по правде, я понятия не имею, откуда он взялся.

– А у родителей ты не можешь спросить?

– Нет.

Келси не знала Найла и не была уверена, сколь много готова ему рассказывать, но следовало сказать хоть что-то, чтобы он продолжил отвечать на вопросы.

– Я никогда их не видела. Или, может быть, просто не могу вспомнить. Не знаю. Это долгая история.

Келси засунула руки в карманы толстовки. Долгую минуту они с Найлом молчали, но потом он заговорил снова:

– Итак, ты нашла сидраль в человеческом мире, открыла его своей ветвью и просто вошла внутрь? Не имея ни малейшего представления, где окажешься?

– Я гналась за…

Келси осеклась. Она не могла рассказать о ледяной фее. Это прозвучало бы слишком нелепо. Странно. Просто безумно.

– За кем?

– Ну… ладно. Я скажу, но ты только не смейся. За феями. Я гналась за двумя феями.

Найл разинул рот:

– За какими именно?

Неожиданный вопрос. Но, видимо, он имел смысл, особенно если Найл сталкивался с феями раньше. Поэтому Келси ответила:

– Одна из них называла себя ледяной феей. Она поранила мне ухо ледяным дротиком. – Келси потянула вниз мочку уха, демонстрируя порез. – А про другого я не знаю, какая именно он фея, но у него тоже были крылья.

– Феи в человеческом мире? – Найл сплюнул. – Они что, уже вообще повсюду? Распространяются как чума?

– Нет, не думаю, – отозвалась Келси. – Для нашего мира это совершенно ненормально. Я гналась за ними до парка и увидела их в сидрале. Поэтому я подождала, когда он снова откроется, и пошла следом.

– Ты намеренно пошла за ледяной феей?

Найл сказал это так, словно считал Келси либо невероятно храброй, либо невероятно глупой.

– Мне нужно найти их. Они могут рассказать, кто я такая.

Теперь Найл смутился:

– Ты не знаешь, кто ты такая?

Келси покачала головой и повторила:

– Мне нужно найти их.

– О. Что ж. – Поджатые губы Найла искривились. – С этим может возникнуть проблема.

– Какая проблема?

– Они никогда и ни за что не смогли бы явиться к нам. Феи совсем из другой части Зачарованного мира. Из Земель Зимы. Ветви не привели бы их сюда, это невозможно.

Келси силилась понять.

– Ты говоришь, что никто из них не смог бы оказаться здесь, в вашей школе?

Найл кивнул:

– Именно так.

– И я не могу попасть в Земли Зимы, потому что моя ветвь отправит меня обратно в Бостон?

У Келси сжалось сердце. Её охватило разочарование. Близзард рассказал ей всё это, просто чтобы поиздеваться? И если даже Келси когда-нибудь его найдёт, выяснится, что он всего лишь дурацкая фея!

– Даже моя ветвь не открывает путь в Земли Зимы, – заметил Найл.

– Ну конечно. Разве может со мной случиться что-то хорошее?

Келси изо всех сил пнула камень. Он рикошетом отскочил от дерева и попал ей в голень.

– Ай! Ну вот, пожалуйста! Видишь?

– Но, возможно, хорошее всё же случилось? – Найл снова осторожно приподнял её кулон. – Что, если ты получила ветвь, ведущую только сюда, потому что кто-то хотел, чтобы именно сюда ты и попала?

Келси уставилась на него, разинув рот. Почему она не подумала об этом раньше?

Раздался свист.

– Это для нас! Нужно спешить!

Найл ринулся вперёд с невероятной скоростью, и Келси пришлось бежать со всех ног, чтобы не отстать от него.

– Мы должны пройти испытание! Нельзя опаздывать!

Испытание? Келси не понравилось, как это прозвучало. Плюс без солнцезащитных очков её головная боль усиливалась с каждой секундой.

– Что это вообще за школа такая? Как она называется?

– Академия несокрушимых искусств.

– Несокрушимые искусства? – Словосочетание не имело для неё никакого смысла. – Что это значит?

– Наша школа готовит самых могущественных воинов-магов, когда-либо защищавших Земли Лета.

– Магов? В этой школе преподают магию?

Найл одарил её многообещающей улыбкой, которую Келси восприняла как «да». Она улыбнулась в ответ.

– А от чего нужно защищать Земли Лета?

– От Земель Зимы, откуда родом те феи.

Они уже выходили из леса, когда с дерева над ними внезапно спрыгнула пантера. Прежде чем Келси успела вскрикнуть, зверь поднялся на задние лапы и превратился в чернокожего парня лет пятнадцати, с зелёными глазами и буйной кудрявой шевелюрой. Он носил ту же форму, что и все прочие, только плащ был алым.

7
{"b":"910131","o":1}