Литмир - Электронная Библиотека

– Заткнись, павлин!

– Твоя молодость не спасет тебя от виселицы!

– Сначала им придется меня поймать.

– Ишь расхвастался. Твоему отцу следовало бы выпороть тебя как следует.

– Мой отец умер.

– Настанет день, и я выпорю тебя вместо него. Это я тебе обещаю.

Он еще смеет угрожать ей! Дэни завела острие шпаги ему под подбородок, заставив поднять голову и почувствовать холод металла. Щеголь еще крепче сжал челюсти.

– Я хочу ваш блестящий перстень, синьор. Дайте его мне!

– В таком случае тебе придется убить меня, мальчик, – блеснув в улыбке белыми зубами, ответил пленник.

Он что, сумасшедший? Освещенный голубым лунным светом, он выглядел огромным и сильным, но даже пальцем не пошевелил, чтобы остановить ее. «Может быть, он просто не умеет драться», – подумала Дэни, успокаивая себя. Эти богатые щеголи никогда не марают своих рук. Но даже одного взгляда на его стройное, пропорционально сложенное тело было достаточно, чтобы усомниться в таком предположении.

Здесь определенно что-то не так.

– Начинаешь трусить, мальчик? – ехидно спросил он.

– Замолчи! – рявкнула она, чувствуя, что теряет контроль над ситуацией. Абсурд! Он просто позер, и она его не боится.

Рокко, ее верный друг, с тревогой посмотрел на нее.

– Нагружайте пони, – приказала она, испытывая внезапное раздражение. Похоже, пленник понял, что она не собирается его убивать, хотя, видит бог, он этого заслуживает. Ее раненая рука горела огнем. Она просунула голову в карету, чтобы поторопить Алви:

– Ну, как там дела?

– Он богат! – в восторге воскликнул Алви, протягивая ей набитый мешок. – Сказочно богат! Дайте мне другой мешок!

Когда Матео доставал мешок из-под седла, Дэни заметила, что ее пленник украдкой бросил взгляд на дорогу.

– Ждете кого-нибудь? – поинтересовалась она.

Он отрицательно качнул головой, и Дэни поймала себя на том, что не может отвести взгляда от его соблазнительных губ, на которых играла загадочная полуулыбка.

Внезапно тишину ночи разорвал пронзительный крик.

– Бежим! – Младший из братьев Габбиано, десятилетний Джанни, мчался к ним, размахивая руками. – Солдаты! Они приближаются! Бежим!

Открыв от изумления рот, Дэни вперилась взглядом в пленника. Он ответил ей торжествующей улыбкой.

– Ублюдок, – прошипела она. – Ты специально задержал нас здесь!

– Шевелитесь, шевелитесь! – торопил братьев Матео.

– Скорее! – снова завопил Джанни. – Они будут здесь через минуту!

Дэни бросила взгляд на дорогу. Ее конь был самым быстрым, и она решила посадить мальчика на свою лошадь и улепетывать во все лопатки, пока солдаты не накрыли их. Ребенку здесь не место, она это знала. Десятки раз она запрещала Джанни следовать за ними, но он ее не слушался, и тогда она согласилась взять его с собой, объяснив, что им необходим сигнальщик.

– Черт с тобой, павлин, – буркнула она, отпуская пленника.

Она тронула своего коня, Рокко вскочил на своего, а Алви и Матео, взяв по мешку с деньгами, взобрались на спины пони.

Маленький мальчик бежал к ним, протягивая руки. Обернувшись, Дэни краем глаза увидела, как огромный мужчина поднял с дороги пистолет и прицелился в Матео.

– Матео! – закричала она, разворачивая коня и направляя его на пленника.

Раздался выстрел. Мужчина двигался с удивительным проворством, учитывая его внушительные габариты. Он схватил ее, пытаясь стащить с коня. Она закричала и ударила его. Матео развернул пони и поспешил ей на помощь.

– Я сама о себе позабочусь! Присмотри лучше за братьями.

Матео колебался.

Солдаты приближались.

– Уходим! – крикнула она, ударив пленника ногой в широкую грудь. Он с проклятиями отступил на шаг.

Увидев это, Матео направил своего пони к Джанни, чтобы посадить его к себе в седло.

Когда Матео отъехал, пленник снова попытался стащить Дэни с седла. Она вцепилась в гриву, чтобы удержаться, но мужчина был намного сильнее ее, и она чувствовала, что не сможет долго сопротивляться.

Сильным рывком он выдернул ее из седла. Освободившись от седока, лошадь, громко заржав, ускакала в лес.

Дэни вскрикнула в бессильной ярости, обнаружив, что стоит на дороге в крепких объятиях своего пленника. Он был высоким и широкоплечим. Вблизи он оказался гораздо выше, чем это показалось ей с высоты лошадиного крупа. Его косичка растрепалась; он был свиреп и огромен и походил на какого-то первобытного дикаря, несмотря на свой элегантный фрак.

– Ах ты, маленькое дерьмо! – выпалил он прямо ей в лицо.

– Отпусти меня! – вскричала Дэни, пытаясь вырваться. – Будь ты проклят!

– Попался? – Он встряхнул ее. – Ты хоть понимаешь, что тебе грозит?

Рванувшись, Дэни наотмашь ударила его по лицу, и он ослабил хватку. Она вырвалась из его рук и помчалась к насыпи. Он от нее не отставал.

Ее сердце бешено стучало в груди, когда она продиралась сквозь кустарник, росший вдоль дороги. Она увидела, как Матео подхватил на скаку Джанни и понесся во весь опор в сторону дома.

И в этот момент бывший пленник схватил ее за талию и повалил на землю, сжав ей горло согнутой в локте рукой.

«Ненавижу мужчин!» – в ярости подумала она и закрыла глаза, чтобы не видеть лица этого негодяя.

– Лежи спокойно! – рявкнул он, навалившись на нее всем телом, которое жгло ее, словно раскаленный утюг.

Отдышавшись, Дэни начала бешено вырываться, осыпая его проклятиями.

– Отпусти меня, подонок!

– Успокойся! Ты попался, черт побери! Сдавайся!

Рэйф, уклоняясь от ударов мальчишки, ликовал – наконец-то он поймал этого дерзкого разбойника! Молодой, а уже такой ловкий. Юноша продолжал сопротивляться.

– Успокойся, – снова прошипел Рэйф.

– Иди к черту! – В голосе юноши слышался страх.

Рэйф крепче прижал бандита к земле.

– Лежи тихо! – Он бросил через плечо взгляд на дорогу и увидел приближающихся к нему солдат. – Сюда! – крикнул Рэйф. – Я ведь обещал, что тебя повесят, – ухмыльнулся он.

– Нет, вы говорили, что меня утопят или четвертуют…

– Ради бога, утихомирься, – приказал Рэйф, перехватив сжатую в кулак руку.

Внезапно мальчик затих и изумленно уставился на его перстень-печатку.

– Вы… – охрипшим голосом произнес он.

– Да, разбойник. Наконец-то догадался, кто я такой?

Светлые глаза под маской смотрели на него с ужасом. Рэйф самодовольно рассмеялся, но внезапно замолчал. Он уловил слабый запах, и инстинкт подсказал ему, что здесь что-то не так.

– Как твое имя, мерзкий мальчишка? – потребовал он ответа, пытаясь стянуть черную маску с лица разбойника.

Внезапно произошло неожиданное. Вообще-то Рэйфу следовало это предвидеть. Грязный, окровавленный маленький дикарь ударил его коленом в пах, в то место, которым короли дорожат больше всего на свете. Принц задохнулся от боли и ослабил хватку. Мальчик толкнул его в плечо, перекатился на бок и, вскочив на ноги, скрылся из виду.

Корчась от боли, Рэйф приказал охране отправиться на поиски дерзкого мальчишки.

Но мальчика уже и след простыл.

Глава 2

Дэни, слыша за спиной крики погони, мчалась по лесу, по узкой оленьей тропе, продиралась сквозь заросли вереска, не обращая внимания на хлеставшие по лицу ветви, спотыкаясь о поваленные бревна, и сердце ее трепетало от ужаса. Стук лошадиных подков на дороге отдавался громом в ее ушах.

Сквозь деревья она видела солдат, бегущих за ней.

«Только бы успеть», – думала она, углубляясь в лес, и вдруг обнаружила, что солдаты изменили направление и погнались за Матео и его братьями.

Она увидела свою лошадь пасущейся в пшеничном поле недалеко от дома. С бешено бьющимся от страха сердцем, она дрожащими руками схватила ее за уздечку, вскочила в седло и быстрым галопом поскакала к заржавевшим воротам и далее по пыльной подъездной дороге, по обеим сторонам которой росли высокие тополя.

За конюшней у нее было припасено полбадьи воды, чтобы смыть сажу со шкуры ее коня. Ни Матео, ни его братьев в доме не оказалось.

4
{"b":"9095","o":1}