Легенда гласит, что Калу был могучим фантасмагоричным змееящером с кожей, покрытой огненной чешуей, и невероятно длинным хвостом из воздушных завихрений.
Из века ввек велась жесточайшая охота на диковинное существо. Древние вселенские боги мечтали заполучить шкуру Калу, ведь она обладала магической силой.
Травля стала бесконечной, но так и не принесла счастливой возможности убить чудовище. Змей ловко уходил от смертельной опасности, но очень скоро вечная гонка ему наскучила, и тот нашел прибежище на Тэоле.
Калу расколол планету надвое, свернулся в основании огненного ядра. А хвост… Как не пытался спрятать, ничего не вышло. И до сих пор тот опоясывает поверхность, создавая непреодолимый воздушный поток, как и мраморное чудовище держит в хвостовом кольце макет планеты.
Мелькнувшая голографическая вспышка привлекает внимание и заставляет оставить все посторонние мысли. На специальной настольной подставке формируется объемное изображение. Узнаю гостиную комнату в доме моих родителей, а затем вижу и их самих.
Мама сидит на диване и утирает слезы, позади в напряженной позе стоит отец. Их печальный вид дает повод задуматься, а внутри зарождается неприятное предчувствие.
– Милина, дорогая! Завтра знаменательный день! – Мама отводит взгляд. – Ты такая взрослая, маленькая наша! И когда успела вырасти и стать гиверной на выданье? – Пытается смеяться, сдерживая слезы. – Мы с отцом должны быть на Церемонии Присущности, но… – Она утыкается лицом в ладони, не в силах сдерживать эмоции.
– Дочка. – Берет инициативу отец. – Прости нас, милая, что не сможем быть рядом. Но ты не останешься одна. Дэниел поддержит тебя, и Стен будет там. Насчет его жены Рози не уверен, она только оправилась от тяжелых родов и сейчас поглощена заботой о сыне. – При упоминании пола ребенка голос отца начинает дрожать. – Олли слишком мал, а Рик…
– Рика больше нет, – всхлипывает мама и умолкает.
Минута маминого отчаяния, отцовского молчания повергает в шок. Я не верю. Рик не мог… Он же такой молодой! Правда, я его совсем не помню. Точнее, знаю только по голографическим сообщениям, снимкам и рассказам родителей. Мне было два года, когда Рик отправился в пансион для такеров, а ему тринадцать. Сейчас мне двадцать один, а брату…
– Тридцать два, – произношу вслух и не верю своим ушам.
– Милина, знаю, о чем ты сейчас думаешь. – Доносится голос отца. Смотрю на родные лица, измученные горем, и сердце сжимается от боли. – Не стоит переживать о нас. Мы справимся, а ты… Настало твое время, дочка! Поезжай к Хребту Хаала, на сторону обратного дождя, исполни свое предназначение и будь счастлива.
– Мы любим тебя, – произносит мама, и голограмма гаснет.
– Нет, я вернусь домой. – Упрямлюсь и вскакиваю с места. – Наставница, помогите мне.
– Милина, прислушайся к родительским наставлениям, – успокаивающе мурлычет Кенна.
– Это так несправедливо. – Все глубже окунаюсь в жестокие реалии. Лицо становится влажным от слез, из горла рвутся рыдания, заглушая настойчивые просьбы.
Кенна оставляет уговоры, обнимает и усаживается вместе со мной на диван.
– Извините меня, – произношу, едва сдерживая новый приступ истерики. Бездонье меня забери! Как неловко.
Что со мной происходит? Я не первый раз теряю близких. Была на похоронах бабушки Марты и дедушки Тедда. Каждая из потерь в семействе Кейлов – трагедия, но ни одна из них не вызывала во мне столь бурной реакции. Потому что каждый уход из жизни был закономерным, но теперь… Понимание истинных причин несет острую боль. И мысли о Дэниеле разрывают изнутри.
– О, Дэн! – всхлипываю и ощущаю, как мной овладевает бессилие. Сказанные им слова подтвердились, и от этого становится страшно.
– Милина, с тобой все хорошо? – Получив в ответ кивок, Кенна продолжает. – Ты правильно поняла сообщение?
– Рик умер. Как это произошло? – задаю провокационный вопрос, надеясь на правдивый ответ.
– Не знаю. – Наставница отводит взгляд, отстраняется и встает. – Мил, тебе не стоит думать об этом и необходимо успокоиться. – Она танцующей походкой идет к чайному столику, где наливает слегка дымящуюся жидкость в чашку, а спустя мгновение протягивает напиток мне.
– Что это? – Смотрю в емкость с темным содержимым.
– Я знала о теме разговора, поэтому приготовила отвар из успокаивающих травок. Выпей, тебе станет лучше. – Кивает Кенна и быстро отводит взгляд.
Поведение женщины кажется подозрительным, поэтому настораживаюсь. Прежде чем сделать глоток, вдыхаю нежный цветочный аромат. Приятные, мягкие сладковатые нотки. Вот только… Есть в этом запахе что-то еще. Неправильное и едва различимое. Иное.
Делаю глоток и ощущаю терпкий вяжущий привкус во рту. Ого! Неужели хлоциус?
Безошибочно опознав не самое приятное растение, обладающее снотворным действием, незаметно сплевываю отпитое в чашку. Не буду рисковать здоровьем. Что, если Кенна переборщила с дозировкой?
Щепетильность меня спасает, но не до конца. Концентрация пряности оказывается достаточной, чтобы во рту начало распространяться онемение, растекающееся дальше и охватывающее невесомостью голову, конечности и тело, которое опасно кренится в сторону, заваливаясь набок.
Из моих рук предусмотрительно забирают чашку, и я медленно сползаю на сидение дивана. А в голове вертится одна мысль. Зачем? Кенна Дакмолт – положительная во всех отношениях женщина. Зачем ей травить меня?
Я это выясню, так как уловка наставницы сработала, но не в полной мере. Я в сознании и все слышу, но она об этом не узнает.
ГЛАВА 4. Внезапное решение
Рядом звучат еле слышные шаги. Когда моей руки, свесившейся с края дивана, касается шелковистая ткань длинной юбки, внутри все замирает от возникшей тревоги. Прохладные женские пальцы касаются лба, а затем проводят по щеке. Мне стоит больших усилий, чтобы не вздрогнуть под чужим прикосновением.
– Милина? – Наставница легонько треплет меня за плечо и замирает. Слышу ее судорожное дыхание и неожиданный звук открываемой двери.
– Аарон? – Женщина резко выпрямляется и встает ко мне спиной, загораживая от вошедшего мужчины, но… Сколько ни прячь голову под подушкой, тебя все равно найдут.
– Кенна, что происходит? – Тяжелые мужские шаги приближаются, и в следующий момент укрытие оказывается нарушенным. Ощущаю по движению света сквозь опущенные веки и звуку, как наставница отступает.
– Я… – Не может подобрать слов та.
– Почему гиверна Кейл здесь и что с ней? – басит мужчина.
– Милый, тише. Милине требуется отдых. Она получила трагическую новость. Смерть брата – тяжелая утрата. Поэтому я дала ей каплю хлоциуса. – Мурлычет женщина, надеясь успокоить мужа. Но не тут-то было. Тот вскипает еще сильнее.
– Да ты из ума выжила! Она проспит сутки, а может, и того дольше. Семейная трагедия не повод нарушать заключенный договор. Если родители не изъявили желания вернуть дочь домой на время траурной процессии, так какое право имеешь ты, моя дорогая, задерживать гиверну в стенах пансиона? – Аарон Дакмолт отчитывает жену по всей строгости, что та замирает, и лишь судорожное неровное дыхание напоминает о ее присутствии. – Милая, извини, что накричал. Иди ко мне.
Паре сейчас явно не до меня. Осмелев, слежу за супругами, из-под опущенных ресниц.
Аарон Дакмолт раскрывает объятья, и Кенна оказывается в кольце рук. Тонкие, ухоженные мужские пальцы скользят по изящному изгибу женской спины.
Приласкав супругу и поняв, что та в порядке, Аарон требует объяснений.
– Я… – Кенна отстраняется, смотрит в зеленые глаза мужа и мысленно подбирает слова.
Он замечает ее промедление и пресекает попытки солгать.
– Все это ради твоего разлюбезного брата?
– Нет…
– Кенна, – нараспев произносит имя предупреждая.
– Я безумно люблю Тая и понимаю, что теряю его, но нет, – уверенно заявляет та. – Милина такая упрямая, со стойким желанием жить по собственному разумению. Она так и не приняла своей судьбы и предназначения. Я пыталась, видит Священный Калу, что пыталась. Организовала встречу с ее братом. И даже тогда она не перестала твердить о возвращении домой. Глупая гиверна не понимает, что от нее зависит жизнь чьего-то сына и брата. Я испугалась, что она сбежит.