Литмир - Электронная Библиотека
* * *

Лейла наблюдала, как детектив с отрешенным видом смотрит на снегопад. Повернувшись, Шепард процедил что-то в адрес дежурного за стойкой, тот улыбнулся в ответ. Они двигались будто в замедленной съемке. Шум вокруг увлек ее мешаниной звуков: струйки воды и хлопья снега, сползающие по стеклу, гул старой системы отопления, дробь грязных капель, из протекающей батареи по линолеуму на полу — материал, с которым Лейла всегда отказывалась работать. Как же просто дать Шепарду уйти.

— Детектив? — не своим голосом тихонько позвала Лейла.

Кристофер обернулся и остановил на ней свои холодные голубые глаза.

— Мисс Саид, — откликнулся он неестественно высоко. Потом выпрямил спину и поправил галстук, а голос вернулся к привычному хриплому тембру: — Чем могу помочь?

Лейла представляла эту встречу десятки раз. Она боялась, что испугается, пойдет на попятную и убежит, рассыпавшись в извинениях. Она могла запаниковать и сказать: «Хочу пригласить вас поужинать». Могла просто молча развернуться и убежать, не в силах рассказать правду. Лейла почти воочию видела стаи журналистов, которые будут охотиться за каждым ее движением. Первые полосы желтых газет, пестрящие обвинениями — бездетная! бесплодная! одинокая! — заставят всю страну ополчиться против нее. Лейлу знобило от мыслей о заключении. Она представляла себе, каково будет в тюрьме: холодно, влажно и тесно. Сырость, подходящая для того, чтобы гнить.

Лейлу угнетала мысль о последствиях — ведь Эндрю тоже схватят в ближайшем будущем, — но она осознавала, что всю жизнь носить груз вины просто не сможет. Если бы Ясмин сказала ей правду, когда Макс только родился! Или не признавалась бы вовсе. Тогда Лейла смогла бы и дальше цепляться за иллюзию, что ее поступок был актом милосердия. «Никто не совершал ради моей семьи более смелого и самоотверженного поступка», — сказал ей Эндрю. Но они оба ошиблись. Лейла убила Макса, и жить дальше она могла только в том случае, если откроет правду.

Не опуская взгляда, она ответила:

— Я хочу признаться в убийстве. — Ее голос был тих; произнести эту фразу стоило Лейле большой смелости.

Шеп смотрел на гостью с неприкрытой досадой. Наконец он кивнул, словно давно ожидал ее визита.

— Пойдемте со мной, — пригласил он. Его неожиданно теплая отеческая интонация придала Лейле сил посреди неуютного жесткого пространства полицейского участка. Сглотнув, она зашагала следом за Шепардом по исцарапанному линолеуму прямо в пропасть.

Благодарности

Спасибо моим личным суперженщинам Джессике Фауст и Манприт Грюэл за всевозможную помощь. Без вас у меня ничего бы не вышло.

Благодарю Лизу Милтон и великолепную команду издательства HQ: Дженет Эспри, Шан Болдуин, Клер Бретт, Доун Бернетт, Софи Колдер, Лили Кэйпвелл, Лору Дэйли, Ребенку Форчун, Джорджину Грин, Мелани Хейес, Бекку Джойс, Мелиссу Келли, Ими Кент-Мюллер, Флисс Портер, Люси Ричардсон, Джоанну Роуз, Дарена Шоффрена, Катрину Смидли, Изабель Смит, Джо Томаса, Энджелу Томсон, Джорджину Юджен, Келли Вебстер, Харриет Уильямс и, конечно же, фантастических дизайнеров и технических редакторов. Также благодарю Питера Берчека и сотрудников канадского отделения HarperCollins, которые с самого начала поддерживали меня.

Спасибо Мэри Эллис Киер за работу над суперсекретным проектом и Джеймсу Макгоуну, а также соратникам из BookEnds.

Огромная благодарность всем тем, кто поделился со мной своими знаниями: адвокату Мэтью Бату, доктору Ричарду Шепарду, Грэму Бартлетту, Надин Мэтисон, Мелиссе Жакет, докторам Клер Виндитт и Дэниелу Уилбору, Кевину Вону, Амит Даяд. Саре Крофте, Дине Бигам, Хаве Чудхари, Хирен Джоши и Ли Адамсу. Как обычно, прошу прошения за любые свои возможные ошибки и за художественные домыслы, которые я выстроила на основе ваших профессиональных советов.

Благодарю Общество писателей и Союз авторов, а также всех друзей в писательских кругах, которые отстаивали мою работу. Я крайне признательна за ваши щедрые оценки.

Особую благодарность я выражаю книжным торговцам, библиотекарям, рецензентам и блогерам, которые приблизили к читателю мои романы. Вы служите источником жизненной силы для всей книжной отрасли, и я вам всем невероятно благодарна.

Спасибо моим сестрам Рине, Джей, Шири, Фориде и Шафие. Я счастлива, что у меня есть армия из пятерых отважных солдат, которая при первой необходимости примчится на помощь.

И — Питер, теперь ты знаешь правила игры.

Выходные данные

Литературно-художественное издание
Киа Абдулла
САМЫЙ ЖАРКИЙ ДЕНЬ ЛЕТА

Генеральный директор Мария Смирнова

Главный редактор Антонина Галль

Ведущий редактор Светлана Лисина

Художественный редактор Александр Андрейчук

Издательство «Аркадия»

Телефон редакции: (812) 401-62-29

Адрес для писем: 197022, Санкт-Петербург, а/я 21

Подписано в печать 26.09.2022.

Формат издания 84x108 1/32. Печ. л. 14,0. Печать офсетная.

Тираж 4000 экз. Дата изготовления 31.10.2022. Заказ № 2208660.

Самый жаркий день лета - i_002.jpg
Отпечатано в полном соответствии с качеством предоставленного электронного оригинал-макета в ООО «Ярославский полиграфический комбинат» 150049, Россия, Ярославль, ул. Свободы, 97

Произведено в Российской Федерации

Срок годности не ограничен

По всем вопросам, связанным с приобретением книг издательства, обращаться в компанию «Лабиринт»: тел.: (495) 780-00-98 www.labirint.org

Заказ книг в интернет-магазине «Лабиринт»: www.labirint.ru

Самый жаркий день лета - i_003.png
Знак информационной продукции

64
{"b":"909045","o":1}