Литмир - Электронная Библиотека

В тот вечер ее мысли были заняты не поиском еды, а поиском информации. Ее глаза могли видеть за пределами физического мира. Действительно, она так далеко зашла на пути к смерти, что больше не могла легко воспринимать физический мир, если только ей не случилось оказаться верхом в сознании вороны или волка.

Теперь она шла по дебрям в оцепенении, словно во сне.

Более непосредственными, более реальными для нее были ощущения ее духа. Она могла легко заглянуть в мертвый мир, мир, который всегда был загадкой для смертных.

Они жили здесь, в Северных Пустошах, мертвецы — в этих так называемых пустошах. Большую часть времени мертвые предпочитают изолировать себя от живых, поскольку живые люди часто обладают мощными аурами, которые сбивают с толку и беспокоят мертвых.

Итак, мертвецы построили города, которые, казалось, были вылеплены из света и тени. Вокруг нее возвышались огромные башни в тенях, которых не может увидеть глаз смертного: розовые цвета рассвета, самые глубокие пурпурные сумерки и оттенки огня, которые ни один смертный не может себе представить.

Улицы охватывали высокие арки, с которых ниспадали цветущие виноградные лозы, а огромные фонтаны били фонтанами на широких площадях, которые, казалось, были вымощены бледным туманом.

То, что живой вирмлинг представлял себе всего лишь бесплодную пустошь, на самом деле было домом для миллионов.

Но этой ночью в духовном мире многое изменилось. Вчера здесь был один город. Теперь Крулл-Мальдор повсюду видел башни, возвышающиеся над равнинами. Пришли полчища человеческих мертвецов.

Их женщины визжали от радости, дети смеялись, а в дальних павильонах играли менестрели.

Здесь праздновали духи мертвых, тени людей и вирмлингов смешивались воедино, не обращая внимания на мир живых — точно так же, как мир живых не обращал на них внимания.

Итак, повелитель-лич пролетел над улицами мягкой дымки, в Дом Света, и там наткнулся на великое собрание старейшин, смешанных с учеными из человеческого мира.

Крулль-Мальдор не видела их своими физическими глазами; вместо этого она воспринимала их духи, словно колючих морских ежей, созданных из света. Каждый дух представлял собой маленький круглый шарик с тысячами белых игольчатых отростков, расходившихся во всех направлениях.

На каждом духе, как плащом, была накинута память о его плотской форме, демонстрирующая смутно запомнившуюся внешность. Таким образом, шары света парили внутри панцирей змей-лордов и людей.

Крулль-Мальдор достался самой славной из них — человеческой женщине, сиявшей огромным блеском, символом ее мудрости и силы.

Затем повелитель-лич схватил женщину. Крулл-Мальдор послал луч света, выходящий из ее собственного духа, и проник в поле женщины. Лич схватил женщину за пупок и скрутил, причинив женщине невыразимую боль.

И снова Крулл-Мальдор обнаружил, что это действие оказалось на удивление легким. Духовная атака на такое могущественное существо обычно требовала большой концентрации. Но сейчас это было похоже на детскую игру.

Расскажи мне, что ты знаешь! — потребовал Крулль-Мальдор.

Женщина вскрикнула, и цвет ее веретена света внезапно изменился с ярко-белого на восхитительный темно-красный. Она отпрянула, и все усики вокруг ее ядра сжались сами собой, как это делают руки актинии, когда что-то касается ее.

Что ты хочешь от меня, великий повелитель мертвых! женщина плакала. Ее звали Эндемер, и когда-то она была прославленным ученым.

Что случилось с моим миром?

Пришел великий колдун, — сказал Эндемеер. Он соединил два мира в один, два мира, которые были лишь тенями единого истинного мира, существовавшего в начале времен.

Он связал плоть с плотью живущих; и он связал дух с духом среди мертвых… .

Крулл-мальдор сразу понял, что ученый говорит правильно. Об этом мире, который, по ее словам, когда-то существовал, Крулль-Мальдор слышал о нем от некоторых из высших духов, которых она пытала.

Но до сих пор Крулл-мальдор в это не верил. Она подозревала, что это место можно найти только в воображении.

Это объясняло все так просто, но имело огромные последствия.

Крулл-Мальдор еще не поведала императору свои новости о людях на ее земле. Теперь она знала, что не сможет скрыть эту новость. Это великое изменение затронуло целые континенты.

Люди снова находятся за границей, — подумал Крулл-Мальдор, — а там, где есть конфликт, есть и возможности.

Крулл-Мальдор немедленно послал тревогу, вспышку мысли императору Зул-Тораку. Наши вирмлинги-разведчики нашли людей в Северных Пустошах. Они пришли с великими переменами, которые перекосили землю.

Император ответил кратким ответом, и она почувствовала, как его мысли ползут по ее разуму, стремясь проникнуть в него. Она поставила против них барьер, чтобы он не мог читать ее мысли, и ответил. Я знаю, дурак! Разберитесь с ними.

Его мысли ускользнули, отпуская ее.

Крулл-Мальдор ухмыльнулся. Как она и надеялась, у него не хватило предусмотрительности сказать ей, как с ними поступить.

Ученый Эндемир захныкал и попытался вырваться из хватки Крулль-мальдора. Лорд-лич просто держал ее, желая выжать из нее больше информации.

Расскажи мне о новой магии людей, магии символов.

Крулл-Мальдор послала свои щупальца света глубоко в щупальца пленницы. Каждый усик света походил на нить человеческого мозга. Он хранил мудрость и воспоминания. Когда Крулл-Мальдор коснулся Эндемеера, она мельком увидела воспоминания, хранящиеся в щупальцах Эндемеера.

Схватив те, которые ей были нужны, Крулл-мальдор вырвал усики. Это было похоже на разрыв человеческого мозга. Свет усиков тут же начал тускнеть, поэтому Крулл-Мальдор засунула их в свой центральный пучок, пересадив воспоминания. Тем самым она украла знания духа. Это нарушение было столь же предосудительным, как изнасилование, разновидность убийства.

Итак, Крулл-Мальдор склонилась над своей добычей, вырывая свет из Эндемеера, и в Городе Мертвых повелитель-лич обнаружил глубочайшие тайны рунных лордов.

6

Призыв к оружию

Только когда человек отдает свою жизнь служению великому делу, он может достичь истинного величия.

— Волшебник Бинесман

Боевые рога разрывают воздух; Миррима вздрогнула и проснулась с колотящимся сердцем.

Она насторожила ухо, прислушиваясь к звукам опасности, и услышала крики умирающих в бою лошадей, а также крики какого-то военачальника: Защищайте брешь! Возьми брешь, будь ты проклят!

Застучал барабан, и по холмам прокатился рык, похожий на раскат грома. Глубокие голоса вызывающе ревели на каком-то странном языке, голоса, не похожие ни на один из тех, что Миррима когда-либо слышала.

320
{"b":"908769","o":1}