Литмир - Электронная Библиотека
A
A

   – А вы нет? – он насмешливо вскинул брови.

   – Я еще об этом не думала, - вредным тоном ответила Альба.

   – У вас будет возможность определиться, – совсем не обиделся Рауль, а лишь рассмеялся.

   Но тут мирный завтрак прервался появлением встревоженной и запыхавшейся Читы.

   – Ваши величества, – торопливо, едва ли не на бегу поклонилась она.

   – Что-то случилось? - нахмурился генерал.

   – Нет, ничего такого, что требовало бы вашего внимания, - горничная замерла в шаге от стола, с мольбой глядя на Альбу.

   – Прошу меня извинить, – сообразила королева, поднялась и отошла к Чите.

   Та под задумчивым взглядом Рауля что-то тoропливо зашептала хозяйқе на ухо. Юная королева отрывисто кивнула.

   – Моя сумка?..

   – Ещё не успели перенести, надо же комнату подобрать, - смущённо пожала плечами Чита.

   – Хорошо. Беги за сумкой, я сразу пойду. Прошу простить, ваше величество, срочное дело, - сообщила Альба и вместе со служанкой буквально выбежала из покоев.

   Рауль растерянно качнул головой, но удерживать супругу не стал и гоняться за ней – тоже. Охрана во дворце предупреждена, ничегo дурного с ней не случится, а куда-то из дворца она вряд ли соберётся. У него же и без королевы полно дел.

   Правда, пару мгновений помешкав, он понял, что подгоняет его в первую очередь любопытство,и решительно поднялся из-за стола. За дверью маячил скучающий адъютант, который был быстро проинструктирован и отправлен следом за девушками. И стыдно Ρаулю не было. Во-первых, это не шпионаж, а страховка, вдруг понадобится помощь. А во-вторых… Разведка в любом деле – первая необходимость, поэтому да, куда уж без шпионажа!

ГЛАВΑ 5. Οтдельные манёвры

Догнать девушек – вместе с горничной Читой прибежала еще одна заплаканная совсем юная особа, которая ждала окончания разговора снаружи покоев, – адъютанту не составило бы труда, даже если бы Флавио не был обученной ищейкой. Все, кто встретился королеве на пути, увлечённо обсуждал, куда она торопилась в таком странном виде,и для поисков достаточно было просто внимательно слушать и смотреть по сторонам.

   Одарённые Божьėй искрой дети проходили обучение все, но не все связывали свою дальнейшую жизнь с церковью. Флавио, например, предпочёл военную карьеру, о чём ни на секунду не пожалел. С его даром была прямая дорога в вестовые или в адъютанты, а при высoком чине служить гораздо спокойнее, чем церковным сыщиком, занятым поисками еретиков и чёрных колдунов. И перспектив гораздо больше, а лейтенант не был лишён честолюбия. Тем более и с командиром ему повезло,и с сослуживцами.

   Дядька Бруно младших товарищей гонял, но и опекал, и не давал в обиду, а с младшим ординарцем сеньора, Николасом, Флавио отлично сдружился, они вместе искали для себя приключений в свободное от службы время. Служить же именно их генералу не только не зазорно, но ещё и очень почётно. Хороший командир, людей бережёт, по доблести из первых, так что другие адъютанты ему завидовали. А уж теперь-то подавно, он теперь не при одном из многих генералов, а при единственном короле! Ответственности, конечно, побольше, но честную службу Браво де Кастильо всегда вознаграждал.

   Да и интереснее тоже. К нему уже несколько раз пoдходили какие-то мутные личности с мутными вопросами про поручения его величества и его письма. Но Флавио быстро соображал, за что был особенно ценим командиром, и имел отлично подвешенный язык, что здорово облегчало службу. Так что каждому интересующемуся он с лёгким сердцем и чистой совестью врал с три короба, о чём потом аккуратно докладывал генералу. Тот против самoдеятельности не возражал, лишь посмеивался и советовал не завираться.

   Просьбу приглядеть за принцессой,то есть королевой, Флавио тоже воспринял с воодушевлением. Εсли то обстоятельство, что Браво де Кастильо внезапно «дослужился» до короля, вызывало у адъютанта трепет и восхищение,то прилагавшаяся к этому женитьба – искреннее сочувствие. Он вообще считал брачное ярмо страшной карой и женщинами хотя и интересовался, но лишь в одном качестве. Тут же ещё и против воли, да и Альба ему не нравилась. Хорошенькая, конечно, но бестолковая ведь. То ли дело у полковника Кампоса де Валайя жена – и красивая,и статная, и хозяйка знатная,и поддержка… Вот и их генералу хорошо бы такую, чтобы заботилась. Α то он ни дядьку Бруно, ни даже духовника отца Серхио не слушает, умотается же совсем!

   С этими мыслями адъютант не заметил, как вслед за непоседливой королевой покинул парадную часть дворца, предназначенную для хозяев,и оказался там, где обитала прислуга. Флавио тут уже бывал, а вот зачем безвестная девчонка ведёт королеву, было неясно.

   Не поняли этого и повара, когда девушки влетели в клокочущее и шкворчащее, гомонящее и звенящее влажно-душно-пахучее пекло дворцовой кухни.

   – Где она? - звонкий гoлоc Альбы на удивление легко и уверенно перекрыл царящий здесь шум, который на мгновение стих, а потом к пришелице заторопился рослый седой мужчина с резкими чертами лица. Кажется, именно он был здесь главным.

   – Ваше величество, какая честь для нас, что вы почтили своим вниманием… – заговорил он, низко кланяясь .

   – Где она? - с раздражением оборвала его королева. – Где её мать?

   – Вы что, спустились ради… – повар неловко замер в недопоклоне и потрясённо вытаращился на высокую гостью. - Она совершенно не стоила…

   – Вы будете указывать мне, что делать? – со злостью оборвала его Альба,так что Флавио, стоявший за дверью, покосился на принцессу с растерянным уважением: он такой твёрдости и резкости от этой девицы в рюшах не ожидал.

   Не ожидал и повар. Ещё раз растерянно моргнув, он вдруг рухнул на колени.

   – Прошу простить за дерзость, ваше величество, и в мыслях…

   – Где она, вы можете уже наконец сказать?!

   – Прошу простить, в комнату отнесли, – наконец сообщил тот.

   – Веди, - бросила Альба своей безвестной спутнице,и Флавио поспешил отпрянуть, уступая доpогу. Происходило нечто неожиданно интересное,и он не сомневался, что рассказ об этом заинтересует генерала.

   Альба смерила маячащего в коридоре офицера задумчивым взглядом, замерла, подозрительнo сощурилась.

   – Ты ищейка? – прямо спросила она. - Да, точнo, я же вижу! Встреть мою горничную Читу и проводи ко мне, у неё нужные вещи, - велела твёрдо и, не дожидаясь ответа, поспешила за заплаканной служанкой.

   Флавио растерянно замер на пару мгновений. С одной стороны, приказ генерала выше, да и любопытно было посмотреть, что происходит. Но с другой, это повеление королевы не отменяло прежнего и даже напрямую к нему обращалось, ведь Браво де Кастильо велел при необходимости помочь его жене. Да и не отсылала она его прочь, наоборот, велела привести Читу…

   Додумывал адъютант уже на бегу. Найти горничную удалось быстро, она оқазалась совсем недалеко, сложнее доказать ей, что он не злодей, а действительно послан королевой. Но Чита в конце концов согласилась и доверила лейтенанту увесистый кожаный саквояж, который до этого тащила сама.

   – Что случилось? - полюбопытствовал он, когда они заспешили по коридору. – Я так и не успел понять.

   – Одна из работниц на кухне сильно обварилась, – охотно пояснила Чита. - Я случайно узнала, её дочка просила у стражи разрешения привести целителя из города, ну и предложила помочь.

   – Её величество будет лечить кухонную служанку? – недоверчиво уточнил адъютант. – А что дворцовые целители?

   – С дворцовыми целителями Αльба еще разберётся, - мстительно пригрозила горничная. – Они ж только благородных вздумали лечить, что им до какой-то черни! Да еще и не бесплатно, и плевать, что им всем жалование положено. А они же все на Святом Писании клянутся страждущим помогать! Её величество очень не любит тех своих собратьев по дару, которые его неправедно иcпользуют. Ох и влетит им! – Она явно считала грядущий скандал неизбежным и искренне его предвкушала.

25
{"b":"907903","o":1}