Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Рауль, впервые услышавший о родовом замке, небрежно стряхнул тюремную пыль с камзола:

– Вообще-то родовой замок господину де-Дюмону и самому не помешает!

– Здесь аванс, – не обращая внимания на слова Рауля, произнёс Мишель и протянул увесистый конверт.

Рауль с любопытством открыл конверт и, увидев содержимое, присвистнул:

– Новыми?

– Это лишь капля от того, что Вас ждёт, господин де-Дюмон, – прищурив глаза, ответил Мишель, – месье Мале очень щедрый человек.

– Кого я должен убить? – усмехнувшись, спросил Рауль.

– Боже упаси! – отпрянул поверенный. – Вам просто необходимо прибыть в Гуэ не позднее последнего понедельника сентября. И там, в Вашем родовом замке, Вы и получите оставшуюся сумму, подписав все необходимые бумаги.

– Господи! Зачем так долго ждать? – воскликнул Рауль. – Я сейчас подпишу все Ваши чёртовы бумаги. Доставайте!

– Таков порядок, господин де-Дюмон! – тихо произнёс Мишель. – Прежде, чем подписать документы я, как поверенный должен убедиться, что в роду Дюмон нет других претендентов на наследство. У Вас же больше нет родных?

– Какие к дьяволу родные! – воскликнул Рауль. – Я – последний из рода де-Дюмон.

– Есть ли у Вас дети? Братья? Сёстры?

– Я один на этой земле, как лист!

– Тогда я уверен, что никаких проволочек не будет. А иначе Вы не получите от господина Мале ни единого франка и будете вынуждены вернуть аванс, – поверенный указал пальцем на конверт.

Рауль убрал конверт за спину.

Мишель Бланше посмотрел на свой палец, затем на свои ладони. Сжав и разжав их несколько раз, он снова посмотрел на Рауля:

– А сейчас я не смею Вас задерживать. Мне пора уходить.

Глава 11.

Понедельник.

И вот наступил долгожданный понедельник. Смеркалось, когда дорогой экипаж подъехал к воротам замка, из экипажа вышел элегантный месье в дорогом костюме. В одной руке он держал бутылку вина. Походка его была нетвёрдой, что говорило о его сильном опьянении.

– Эй! – заорал он. – Открывай ворота! Хозяин приехал.

Через какое-то время ворота со скрипом отворились. Смотритель с подозрением посмотрел на гостя:

– Изволите остаться на ночь, месье?

– Изволю, старик! – небрежно ответил Рауль. – Это мой замок и прошу относиться ко мне уважительнее!

– Меня зовут Жак Фурнье. Я здешний смотритель, – произнёс старик.

– Я буду тебя звать так, как мне захочется, – грубо оборвал его Рауль, – а сейчас покажи мне мои покои. Я очень устал в пути.

Смотритель внимательно посмотрел на Рауля. Когда языки пламени факела, который старик держал в руках, осветили лицо незнакомца, смотритель вскрикнул и перекрестился свободной рукой.

– То-то же! – довольный собой произнёс Рауль и сел в экипаж. Экипаж тронулся и скрылся за воротами.

Первое, что увидел Рауль, войдя в замок, был огромный портрет, с которого на него смотрел… он сам.

– Это Луи де-Дюмон, – пояснил Жак Фурнье, заметив растерянность гостя, – основатель рода де-Дюмон и владелец этого замка.

– Владелец этого замка перед тобой, – пришёл в себя Рауль. – Если не веришь, спроси об этом моего прадедушку.

Рауль показал смотрителю на портрет и гордо двинулся дальше.

– В южном крыле отдыхает семья Натали Вильдье, – ответил смотритель, – которая утверждает, что тоже является наследницей рода де-Дюмон, и у неё завтра назначена встреча с господином Мале.

Рауль остолбенел.

– Что? Что ты сказал? – Рауль схватил старика за воротник. – Повтори мерзкий старик, что ты сказал? У кого встреча с господином Мале?

Жак освободил одежду от рук Рауля и тихо произнёс:

– Признаться, я и сам ей не верю. А Вы, месье, вылитый Луи де-Дюмон!

Он открыл тяжёлые двери.

– Разрешите предложить Вам покои самого хозяина замка. Уже 350 лет в этих покоях никто не останавливался.

Рауль прошёл в покои:

– 350 лет назад эти покои покинул последний постоялец?

– Не постоялец, а один из потомков рода де-Дюмон, – уточнил смотритель и тихо добавил: – Многие потомки знатного рода де-Дюмон покидали эти покои… в последний раз.

– Принеси мне ужин, старик, и бутылку хорошего вина.

– Слушаюсь, господин, – поклонился Фурнье и удалился.

Рауль стоял у окна, держа в руках бутылку вина.

«А иначе Вы не получите от господина Мале ни единого франка и будете вынуждены вернуть аванс», – звучали в голове Рауля слова поверенного Мишеля Бланше.

– Ваш ужин, месье! – послышался за спиной женский голос.

Рауль повернулся. В дверях стояла молодая женщина лет 25 и держала в руках поднос с едой и бутылкой вина.

Рауль подошёл к ней и взял из её рук поднос.

– А ты кто?

– Я Абелия, дочка смотрителя, – представилась девушка.

– Не желаешь ли, Абелия, разделить со мной ужин? – спросил Рауль.

– Нет, что Вы, господин! – ответила Абелия. – Я никогда не перешагну порога этой опочивальни.

– Что же тебя так пугает? – улыбнулся Рауль. – Я очень обходительный месье.

– Дело не в Вас, господин, а в легендах, которые ходят вокруг замка и этой опочивальни особенно.

– И что же это за легенды? – Рауль поставил поднос с едой на стол и подошёл к Абелии, перешагнув порог спальни.

– Легенда гласит, что давным-давно славный хозяин замка в этой опочивальне победил злую ведьму.

Рауль усмехнулся:

– Знала бы ты, красотка, сколько «злых ведьм» победил я! И в опочивальнях, и в трактирах…

– Но сестра злой ведьмы наслала на род де-Дюмон дьявольское проклятье. И с тех пор всякий потомок рода погибал в этой опочивальни во сне. Уже 350 лет в этом замке не было никого из рода де-Дюмон. Все оставшиеся в-живых потомки знатного рода предпочли уехать и поменять имена и фамилии, чтобы проклятие злой ведьмы их не достало.

– Какие бредни! – усмехнулся Рауль.

– Абелия! – послышался скрипучий голос смотрителя.

– Бегу, папенька! – отозвалась девушка.

– Абелия! А где здесь южное крыло? – спросил Рауль.

– Прямо по коридору, – указала рукой Абелия и побежала на голос отца.

Глава 12.

Освобождение.

Была полночь. Натали и Поль Вильдье крепко спали в большой спальне в южном крыле замка де-Дюмон.

Их маленькая дочка Жаклин спала в детской комнате неподалёку от спальни родителей. Тёплый сентябрьский ветер легко развивал занавеску приоткрытого окна в комнате девочки. Её кудрявые белокурые волосы закрывали подушку.

Лаура стояла перед её кроваткой и наслаждалась этим моментом. Вот она – последний представитель рода де-Дюмон. Остальные тоже здесь. Сегодня свершится то, о чём она, Лаура, мечтала 400 лет.

Она наклонилась над кроваткой девочки и сделала глубокий вдох. Маленькая Жаклин неожиданно выгнулась и открыла глаза. Её дыхание прервалось. А изо рта девочки побежала тонкая, голубая, еле заметная в темноте струйка света прямо в рот Лауры. На глазах кожа девочки бледнела, открытые глаза стали закатываться…

***

Дверь в спальню Натали и Поля резко распахнулась. Поль и Натали, разбуженные грохотом выломанной двери, вскочили с кровати. На пороге стоял пьяный Рауль, держа в руках бутылку с вином.

– Рауль? – вскрикнула Натали.

– Рауль? – переспросил Поль. – Ты же сказала, что он умер.

– Я умер? – спросил Рауль и со всего размаху ударил Поля по голове бутылкой.

Бутылка разбилась. А Поль с разбитой головой без дыхания упал на пол.

– Это ты умер! – произнёс, склонившись над ним, Рауль.

Натали дико завизжала и попыталась выбежать из комнаты. Но Рауль успел схватить её за волосы и осколком от бутылки, который он держал в руках, одним движением перерезал ей горло.

***

Крик Натали заставил Лауру повернуться и прекратить своё дело. Жаклин глубоко вздохнула, посмотрела на Лауру и завизжала во весь голос. Лаура не собиралась отказываться от своей миссии и медленно стала подходить к девочке.

9
{"b":"907572","o":1}